Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Interne controle
Internering
Nationale verzoening
Permanent hof van arbitrage
Poging tot verzoening
Postconflictverzoening
Verzoening
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven
Voorafgaande verzoening

Vertaling van "verzoening en interne " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

Aussöhnung nach Konflikten


verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben










Cubaanse Commissie voor de Mensenrechten en Nationale Verzoening

Kubanische Kommission für Menschenrechte und Nationale Versöhnung | CCDHRN [Abbr.]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de landen van de westelijke Balkan in de afgelopen drie jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de stabilisatie en verzoening, de interne hervorming en de regionale samenwerking; dat zij derhalve dichter bij de EU zijn komen te staan, die toetredingsonderhandelingen met Kroatië is begonnen, de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gegeven, op het punt staat een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Albanië te sluiten, stabilisatie- en associatieonderhandelingen met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina is begonnen; overwegende dat het politiek ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkan in den zurückliegenden drei Jahren erhebliche Fortschritte in den Bereichen Stabilisierung und Aussöhnung, interne Reformen und regionale Zusammenarbeit erzielt haben; in der Erwägung ferner, dass sie sich dadurch noch stärker der Europäischen Union angenähert haben, die ihrerseits Beitrittsverhandlungen mit Kroatien eingeleitet, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Bewerberstatus zuerkannt, den Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit Albanien in greifbare Nähe gerückt und Verhandlungen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herze ...[+++]


3. De EU staat klaar om de Ugandese regering te helpen bij haar inspanningen om de intern ontheemden in hun thuisgebieden te hervestigen wanneer de veiligheidssituatie dat veroorlooft, en om het streven naar verzoening te ondersteunen.

3. Die EU ist bereit, der Regierung Ugandas bei ihren Bemühungen um Wiederansiedlung der Binnenvertriebenen in ihren Heimatregionen Hilfe zu leisten, wenn die Sicherheitslage dies erlaubt, und sie bei ihren Bemühungen um Aussöhnung zu unterstützen.


5. bevestigt nogmaals dat de EU zich verplicht tot de wederopbouw van de civiele instellingen in Afghanistan en de stabiliteit van deze instellingen en spreekt zijn steun uit voor hulp aan de regering van president Karzai bij haar inspanningen om in Afghanistan te zorgen voor nationale verzoening en interne en externe veiligheid;

5. bekräftigt den Willen der Europäischen Union, die Stabilität und den Wiederaufbau ziviler Einrichtungen in Afghanistan zu unterstützen, und erklärt sich bereit, die Bemühungen der Regierung Karsai um die nationale Aussöhnung und die innere und äußere Sicherheit in Afghanistan zu unterstützen;


4. bevestigt nogmaals dat de EU zich verplicht tot de wederopbouw van de civiele instellingen in Afghanistan en de stabiliteit van deze instellingen en spreekt zijn steun uit voor hulp aan de regering van president Karzai bij haar inspanningen om in Afghanistan te zorgen voor nationale verzoening en interne en externe veiligheid;

4. bekräftigt den Willen der EU, die Stabilität und den Wiederaufbau ziviler Einrichtungen in Afghanistan zu unterstützen, und erklärt sich bereit, die Bemühungen der Regierung Karsai um die nationale Aussöhnung und die innere und äußere Sicherheit in Afghanistan zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bevestigt nogmaals dat de EU zich verplicht tot de wederopbouw van de civiele instellingen in Afghanistan en de stabiliteit van deze instellingen en spreekt zijn steun uit voor hulp aan de regering van president Karzai bij haar inspanningen om in Afghanistan te zorgen voor nationale verzoening en interne en externe veiligheid;

1. bekräftigt den Willen der EU, die Stabilität und den Wiederaufbau ziviler Einrichtungen in Afghanistan zu unterstützen, und erklärt sich bereit, die Bemühungen der Regierung Karzai um die nationale Aussöhnung und die innere und äußere Sicherheit in Afghanistan zu unterstützen;


2. bevestigt opnieuw de bereidheid van de EU tot medewerking aan de wederopbouw van de bestuurlijke instanties in Afghanistan en betuigt zijn steun tot medewerking aan de inspanningen van de regering van President Karzai om in Afghanistan te komen tot nationale verzoening en interne en externe veiligheid;

2. bekräftigt den Willen der EU, den Wiederaufbau ziviler Einrichtungen in Afghanistan zu unterstützen, und erklärt sich bereit, die Bemühungen der Regierung Karzai um die nationale Versöhnung und die innere und äußere Sicherheit in Afghanistan zu unterstützen;


De Europese Unie zal steun blijven verlenen aan Nicaragua en aan president Bolaños, die belangrijke uitdagingen zal moeten aangaan, zoals de armoedebestrijding, de interne politieke dialoog, de nationale verzoening en het weer op gang brengen van de regionale integratie.

Die Europäische Union wird Nicaragua und Präsident Bolaños, der sich erheblichen Herausforderungen wie der Bekämpfung der Armut, dem innenpolitischen Dialog, der nationalen Aussöhnung und der Wiederaufnahme der regionalen Integration stellen muss, weiterhin unterstützen.


De Europese Unie hoopt dat deze bemoedigende gebeurtenis alle partijen ertoe zal aanzetten de weg van dialoog en verzoening te kiezen om een einde te maken aan het interne conflict dat Colombia teistert, alsmede aan de tragische en veelvuldige uitingen van geweld.

Die Europ ische Union hofft, da dieser ermutigende Ausgang der Geiselnahme Anla f r alle Parteien sein wird, den Weg des Dialogs und der Auss hnung zu beschreiten, um dem internen Konflikt in Kolumbien und seinen h ufigen tragischen Gewaltausbr chen eine Ende zu setzen.


De Raad ziet uit naar de spoedige totstandkoming van een regering op brede basis in Somalië en benadrukt de politieke uitdagingen die op haar weg liggen: demobilisatie, ontwapening en reïntegratie, interne verzoening, een vreedzame dialoog met Somaliland en handhaving van de regionale samenhang en steun.

Der Rat sieht der Bildung einer somalischen Regierung auf breiter Grundlage mit Zuversicht entgegen und hebt die politischen Herausforderungen hervor, die es zu meistern gilt, nämlich die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die innere Aussöhnung, den friedlichen Dialog mit Somaliland sowie die Aufrechterhaltung des regionalen Zusammenhalts und Beistands.


De duurzame terugkeer van vluchtelingen en intern ontheemden is van cruciaal belang voor de verzoening tussen de etnieën en vormt een indicator voor democratische maturiteit; dit punt blijft hoog op onze agenda van prioriteiten staan.

Die endgültige Rückkehr der Flüchtlinge und Binnenflüchtlinge ist eine entscheidende Voraussetzung für eine Versöhnung zwischen den Volksgruppen und ein Zeichen für demokratische Reife; sie zählt weiterhin zu unseren vorrangigen Anliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoening en interne' ->

Date index: 2022-01-15
w