Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt de commissie van start te gaan met grondige technische " (Nederlands → Duits) :

VERZOEKT de Commissie van start te gaan met grondige technische werkzaam­heden en een op brede basis stoelende dialoog met de lidstaten om tot in detail de verschillende mogelijkheden tot invoering van het bestemmingsbeginsel te onder­zoeken".

BITTET die Kommission, ausführliche technische Arbeiten durchzuführen und mit den Mitgliedstaaten einen Dialog auf breiter Basis zu führen, um die verschiedenen Möglichkeiten einer Anwendung des Bestimmungslandprinzips in allen Einzelheiten zu prüfen".


verzoekt de Commissie vast te houden aan het beginsel „betere wetgeving”, na te gaan hoe de EU-regels op het gebied van energie en klimaatverandering beter kunnen worden gecoördineerd en maatregelen voor te stellen ter verbetering van de huidige regelgeving; vraagt de Commissie tevens om versterking van de methodologie voor de grondige langetermijnbeoorde ...[+++]

fordert die Kommission auf, den Grundsatz der „besseren Rechtsetzung“ zu befolgen, bessere Instrumente zur Koordinierung der Vorschriften in den Bereichen Energie und Klimawandel zu prüfen, um die Effizienz und Wirksamkeit der Vorschriften zu verbessern, und Maßnahmen zur Verbesserung der geltenden Vorschriften vorzuschlagen; fordert die Kommission ferner auf, weiterhin die Methoden für eine umfassende, langfristige Bewertung von Energieeffizienzinitiativen zu verbessern, darunter aller wichtigen Externalitäten; fordert, dass bei der Bewertung der Gesamtkosten und Vorteile der Energieeffizienzziele auf den verschiedenen Ebenen eine ges ...[+++]


Omdat de Commissie ervoor wil zorgen dat de verdere wetenschappelijke beoordelingswerkzaamheden zo snel mogelijk van start kunnen gaan zodra de criteria zijn goedgekeurd, verzoekt de Commissie de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) vandaag om bepaalde stoffen — waarvoor reeds aanwijzingen bestaan dat ...[+++]

Damit die weitere Bewertungsarbeit aufgenommen werden kann, wird die Kommission zudem heute die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) bitten, mit der Prüfung einzelner Stoffe, bei denen es Indizien dafür gibt, dass sie endokrine Disruptoren sein könnten, zu beginnen, um den Prozess zu beschleunigen, sobald die Kriterien in Kraft sind.


26. is verheugd over de keuze van de zes EII's en de opstelling van de technologieroutekaarten 2010-2020 met concrete doelstellingen voor het concurrerend maken van elke duurzame koolstofarme technologie, en verzoekt de Commissie van start te gaan met volwassen EII's en daarbij te zorgen voor een lichte, onbureaucratische en transparante bestuursstructuur en – als centraal gemeenschappelijk kenmerk – regelmatig contact met de SET-P ...[+++]

26. begrüßt die Auswahl der sechs EII und die Aufstellung der Technologie-Fahrpläne 2010-2020, in denen konkrete Ziele festgelegt werden, wie jede einzelne nachhaltige Technologie mit geringen CO2-Emissionen nachhaltig gestaltet werden soll, und fordert die Kommission auf, ausgereifte EII in Angriff zu nehmen und dafür zu sorgen, dass ihre Verwaltungsstrukturen leicht, nicht bürokratisch und transparent sind und dass eine wesentliche Gemeinsamkeit der regelmäßige Kontakt zum Lenkungsausschuss für den SET-Plan und zur EIB ist;


29. herinnert eraan dat onderzoek en technologische ontwikkeling van wezenlijk belang zijn voor het bevorderen van duurzame ontwikkeling en innovatie en ervoor zorgen dat Europa een concurrerende, welvarende en op kennis gebaseerde samenleving blijft; dringt er bij de Commissie op aan de eerste evaluatie van de uitvoering van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (FP7) te steunen; verzoekt de Commissie van start te ...[+++]

29. erinnert daran, dass Forschung und technologische Entwicklung für die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und von Innovation von wesentlicher Bedeutung sind und dafür sorgen, dass Europa auch weiterhin eine wettbewerbsfähige, wohlhabende und wissensbasierte Gesellschaft bleibt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die erste Bewertung der Umsetzung des Siebten Forschungsrahmensprogramms zu unterstützen; fordert die Kommission ferner auf, mit der operativen U ...[+++]


26. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om regelmatig verslag te doen van de tussentijdse en eindresultaten van de projecten die worden gefinancierd door het lopende kaderprogramma op het gebied van O verzoekt de Commissie van start te gaan met de operationele uitvoering van het Europees Instituut voor innovatie en technologie, dat moet helpen de innovatie ...[+++]

26. bekräftigt seine Forderung an die Kommission, kontinuierlich über die Zwischen- und Endergebnisse der durch die laufenden FuE-Rahmenprogramme finanzierten Projekte Bericht zu erstatten; fordert die Kommission ferner auf, mit dem operativen Betrieb des Europäischen Instituts für Innovation und Technologie zu beginnen, das dazu beitragen sollte, mit Hilfe strategischer Forschungs- und Schulungsmaßnahmen die Innovationslücke zwischen der EU und ihren wichtigsten Wettbewerbern zu schließen;


De verslagen van de Commissie gaan vergezeld van een grondig technische verslag voor elk land.

Die Kommissionsberichte werden durch einen ausführlichen Sachbericht zu jedem Land ergänzt.


11. BESLUIT dat met betrekking tot de bijdragen van de lidstaten een gedifferentieerde aanpak nodig is die gebaseerd is op billijkheid en transparantie en rekening houdt met nationale omstandigheden en de relevante referentiejaren voor de eerste verbintenisperiode uit hoofde van het Protocol van Kyoto; ERKENT dat de totstandbrenging van deze doelen zal worden gebaseerd op het communautaire beleid en op een overeengekomen interne lastenverdeling; VERZOEKT de Commissie om in nauwe samenwerking met de lidstaten onmiddellijk een aanvang te maken met een technische analyse v ...[+++]

11. BESCHLIESST, dass hinsichtlich der Beiträge der Mitgliedstaaten ein differenzierter Ansatz verfolgt werden muss, der von Fairness und Transparenz geprägt ist und den nationalen Gegebenheiten sowie den relevanten Basisjahren des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls Rechnung trägt; ERKLÄRT, dass die Umsetzung dieser Ziele auf Gemeinschaftsmaßnahmen und auf einer vereinbarten internen Lastenverteilung beruhen wird; FORDERT die Kommission AUF, als Grundlage für weitere eingehende Beratungen in eng ...[+++]


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann ...[+++]; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondierungsgespräche mit den libyschen Behörden Bericht zu erstatten, damit der Rat das weitere Vorgehen prüfen kann; betont, dass bis zu einer uneingeschränkten Teilnahme Libyens am Barcelona-Prozess eine Zusammenarbeit mit Libyen nur in begrenztem Rahmen und auf einer technischen Ad-hoc-Grundlage stattfinden kann; fordert die Kommission auf, in enger Verbindung mit den einschlägigen Regionalorganisationen diese Zusammenarbeit auf die wichtigsten Herkunfts- und Transitländer auf dem afrikanischen Kontinent auszudehnen, um zu einem umfassenderen Ansatz bei der Steuerung der Migration auf dem afrikanischen Kontinent zu gelangen; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, rasch die in der Anlage aufgeführten Maßnahmen durchzuführen, ruft die Mitgliedstaaten auf, insbesondere im Rahmen der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Europäischen Union ("Agentur") ihre Zusammenarbeit an den Seeaußengrenzen im Mittelmeerraum zu verstärken, und ersucht die Agentur, unter ihre Prioritäten im Arbeitsprogramm für 2005 und 2006 konkrete operationelle Maßnahmen in diesem Bereich aufzunehmen; ersucht die Kommission, regelmäßig Berichte über die Fortschritte bei der Zusammenarbeit mit den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern und bei der Durchführung der Maßnahmen zur Verstärkung der Zusam ...


voort te gaan met de haalbaarheidsstudie over de oprichting van een Europees bewakingssysteem dat, in eerste instantie, de volledige zuidelijke zeegrens van de Gemeenschap en het Middellandse-Zeegebied omvat (BORTEC), en verzoekt de Commissie na te gaan op welke manier een passend gevolg kan worden gegeven aan het resultaat van deze studie en daarover vóór maart 2007 bij de Raad verslag uit te brengen; verder te gaan ...[+++]

die Arbeit an der Durchführbarkeitsstudie zur Einrichtung eines europäischen Überwachungssystems fortzusetzen, das anfänglich in der Lage sein sollte, die gesamte südliche Seegrenze der Gemeinschaft und das Mittelmeer abzudecken (BORTEC), und er ersucht die Kommission, die im Anschluss an das Ergebnis der Studie zu treffenden geeigneten Folgemaßnahmen zu ermitteln und dem Rat bis März 2007 Bericht zu erstatten; die Vorbereitungen für die dringliche Umsetzung des Artikels 7 der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates fortzusetzen, damit ein Zentralregister der technischen Ausrüstun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de commissie van start te gaan met grondige technische' ->

Date index: 2022-09-18
w