Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de commissie de nodige maatregelen te implementeren opdat geïmporteerd veevoer » (Néerlandais → Allemand) :

5. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te implementeren opdat geïmporteerd veevoer aan dezelfde normen beantwoordt als die welke melkboeren binnen de EU moeten respecteren, teneinde te voorkomen dat de invoer van deze producten die niet aan deze normen beantwoorden de inspanningen van de EU om duurzame melkproductie te bevorderen, ondermijnen;

5. fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass importierte Futtermittel den Normen entsprechen, die die Milchbauern innerhalb der Europäischen Union erfüllen müssen, und zu verhindern, dass Einfuhren von Erzeugnissen, die diesen Normen nicht genügen, die Bemühungen der Europäischen Union zur Förderung der nachhaltigen Milcherzeugung untergraben;


5. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te implementeren opdat geïmporteerd veevoer aan dezelfde normen beantwoordt als die welke melkboeren binnen de EU moeten respecteren, teneinde te voorkomen dat de invoer van deze producten die niet aan deze normen beantwoorden de inspanningen van de EU om duurzame melkproductie te bevorderen, ondermijnen;

5. fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass importierte Futtermittel den Normen entsprechen, die die Milchbauern innerhalb der Europäischen Union erfüllen müssen, und zu verhindern, dass Einfuhren von Erzeugnissen, die diesen Normen nicht genügen, die Bemühungen der Europäischen Union zur Förderung der nachhaltigen Milcherzeugung untergraben;


Commissie verzoekt Italië de nodige maatregelen te implementeren om de verspreiding van xylella fastidiosa te stoppen

Kommission fordert Italien auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung von 'Xylella fastidiosa‘ zu ergreifen


9. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen opdat de getroffenen met spoed worden geïnformeerd over de steun die zij van de Europese fondsen zullen ontvangen en opdat de steun onverwijld wordt toegekend; verzoekt de Commissie concrete voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen indien zij vastst ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, alle angemessenen Maßnahmen zu treffen, um die Geschädigten rasch über die ihnen von den europäischen Fonds zur Verfügung gestellten Hilfen zu informieren und ihnen diese Hilfen unverzüglich zukommen zu lassen; fordert die Kommission auf, ihm und dem Rat konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wenn sie feststellt, daß die für diese Hilfen bereitgestellten Mittel nicht ausreichen;


12. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen opdat de getroffenen met spoed worden geïnformeerd over de steun die zij van de Europese fondsen zullen ontvangen en opdat de steun onverwijld en zonder bureaucratische rompslomp wordt toegekend; verzoekt de Commissie onverwijld concrete voorstellen aan het Europees Parle ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, alle angemessenen Maßnahmen zu treffen, um die Geschädigten rasch über die ihnen von den europäischen Strukturfonds zur Verfügung gestellten Hilfen zu informieren und ihnen diese Hilfen unverzüglich, ohne bürokratische Hindernisse, zukommen zu lassen; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat unverzüglich konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wenn sie feststellt, daß die für diese Hilfen bereitgestellten Mittel nicht ausreichen;


9. verzoekt de Europese Commissie de nodige maatregelen te nemen opdat de getroffenen met spoed worden geïnformeerd over de steun die zij van de Europese fondsen zullen ontvangen en opdat de steun onverwijld wordt toegekend; verzoekt de Europese Commissie concrete voorstellen aan het Europees Parlement en d ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, alle angemessenen Maßnahmen zu treffen, um die Geschädigten rasch über die ihnen von den europäischen Fonds zur Verfügung gestellten Hilfen zu informieren und ihnen diese Hilfen unverzüglich zukommen zu lassen; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wenn sie feststellt, daß die für diese Hilfen bereitgestellten Mittel nicht ausreichen;


8. HERINNEREND AAN de noodzaak om de nodige financiële instrumenten en maatregelen voor de volledige uitvoering van het Netwerk Natura 2000 te implementeren, VERZOEKT de Commissie in haar aangekondigde mededeling opties aan te reiken voor een adequaat en doeltreffend communautair financieringsraamwerk, dat kan worden ingepast in de toekomstige financiële vooruitzichten van de Gemeenschap;

8. ERINNERT daran, dass die erforderlichen Finanzinstrumente und -maßnahmen für die vollständige Verwirklichung des Netzes "Natura 2000" bereitgestellt werden müssen und ERSUCHT die Kommission, in der beabsichtigten Mitteilung Optionen für einen angemessenen und effizienten gemeinschaftlichen Finanzierungsrahmen vorzustellen, der in die künftige finanzielle Vorausschau der Gemeinschaft eingeht;


De Commissie verzoekt de lidstaten de nodige nationale maatregelen te treffen opdat alle communautaire regels inzake vrij verkeer in acht genomen worden.

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ergreifung der erforderlichen nationalen Maßnahmen sicher zu stellen, damit alle Gemeinschaftsvorschriften über die Freizügigkeit ordnungsgemäß beachtet werden.


De Commissie verzoekt de lidstaten de nodige nationale maatregelen te treffen opdat alle communautaire regels inzake vrij verkeer in acht genomen worden.

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ergreifung der erforderlichen nationalen Maßnahmen sicher zu stellen, damit alle Gemeinschaftsvorschriften über die Freizügigkeit ordnungsgemäß beachtet werden.


3. MIDDEN-OOSTEN : VREDESPROCES - Conclusies van de Raad "De Raad van de Europese Unie : - in het besef van het historisch belang van het op 28 september jl. tussen Israël en de PLO ondertekende voorlopige akkoord, - in de overtuiging dat tot het welslagen van dit akkoord moet worden bijgedragen en dat economische en sociale ontwikkeling een primordiale factor voor de verwezenlijking van een rechtvaardige en duurzame vrede vormen, - vastbesloten, de samenwerking van de Unie, als voornaamste donor, met de Gebieden waarop de vredesakkoorden betrekking hebben, te verstevigen, - in de overtuiging dat de volkeren van de regio de meeste baat bij de vrede moeten vinden. 1. Verzoekt de Commis ...[+++]

3. NAHER OSTEN: FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen des Rates "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - im Bewußtsein der historischen Bedeutung des am 28. September zwischen Israel und der PLO unterzeichneten Interimsabkommens, - in der Überzeugung, daß zu dem Gelingen dieses Abkommens ein Beitrag geleistet werden muß und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ausschlaggebend für die Erzielung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist, - in der Entschlossenheit, die Zusammenarbeit der Union mit den unter die Friedensvereinbarungen fallenden Gebieten auszubauen, wobei die Union die Rolle des größten Gebers übernehmen wird, - in der Überzeugung, daß die Völker der Region die ersten Nutznießer des Friedens sein müssen - 1. er ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de commissie de nodige maatregelen te implementeren opdat geïmporteerd veevoer' ->

Date index: 2024-10-03
w