Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de commissie de dolceta-website » (Néerlandais → Allemand) :

16. verzoekt de Commissie de Dolceta-website verder te ontwikkelen en te verbeteren zodat deze website in alle officiële talen wordt aangeboden; stelt voor dat de Commissie op de Dolceta-website een link opent naar de gegevensbasis die zij voornemens is op te zetten over bestaande regionale en nationale financiële educatieprogramma's; stelt voor dat op de Dolceta-website links worden opgenomen, op grond van een nationale onderverdeling, naar de websites van overheids- en particuliere instanties die actief zijn op het vlak van financiële educatie;

16. fordert die Kommission auf, das Online-Instrument Dolceta weiterzuentwickeln und zu verbessern und diese Dienstleistung in allen Amtssprachen anzubieten; schlägt vor, dass die Kommission auf der Dolceta-Website einen Link zu der von ihr geplanten Online-Datenbank bestehender regionaler und nationaler Finanzbildungsprogramme anbringt; regt an, auf der Dolceta-Website nach Mitgliedstaaten untergliedert Links zu den Websites der auf dem Gebiet der Vermittlung von Finanzwissen tätigen öffentlichen und privaten Akteure aufzunehmen;


De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.

Die Beiträge werden auf der Website der Kommission in der Sprache veröffentlicht, in der sie unterbreitet werden. Der Name des Verfassers wird angegeben, es sei denn, es wurde um Anonymität oder vertrauliche Behandlung gebeten.


De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.

Die Beiträge werden auf der Website der Kommission in der Sprache, in der sie vorgelegt wurden, und unter Angabe des Verfassers veröffentlicht, es sei denn, der Verfasser möchte ausdrücklich nicht genannt werden oder wünscht, dass der gesamte Beitrag vertraulich behandelt wird.


16. verzoekt de Commissie op haar website meer gedetailleerde informatie te verstrekken over de richtlijnen die in de verschillende lidstaten niet zijn omgezet;

16. fordert die Kommission auf, auf ihrer Website ausführlichere Informationen über die Richtlinien zur Verfügung zu stellen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden sind;


16. verzoekt de Commissie op haar website meer gedetailleerde informatie te verstrekken over de richtlijnen die in de verschillende lidstaten niet zijn omgezet;

16. fordert die Kommission auf, auf ihrer Website ausführlichere Informationen über die Richtlinien zur Verfügung zu stellen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden sind;


16. verzoekt de Commissie op haar website meer gedetailleerde informatie te verstrekken over de richtlijnen die in de verschillende lidstaten niet zijn omgezet;

16. fordert die Kommission auf, auf ihrer Website ausführlichere Informationen über die Richtlinien zur Verfügung zu stellen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden sind;


verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, artikel 20 van het EG-Verdrag naast nationale informatie in hun nationale paspoorten af te drukken, zoals verzocht in het verslag-Barnier en de conclusies van de Raad van 15 juni 2006; verzoekt de Commissie de kantoren in elke lidstaat die paspoorten afgeven een brochure te verschaffen waarin deze rechten en een algemeen overzicht van de maatregelen die artikel 20 van het EG-Verdrag ondersteunen uiteengezet worden; verzoekt dat deze brochure wordt meegegeven aan personen die hun nieuwe paspoort komen ophalen; roept de C ...[+++]

fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf - wie im Bericht Barnier und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Juni 2006 gefordert -, Artikel 20 des EG-Vertrags in ihren nationalen Pässen ebenso abzudrucken wie landesspezifische Informationen; fordert die Kommission auf, den Passausgabestellen in allen Mitgliedstaaten eine Broschüre zur Verfügung zu stellen, in der diese Rechte aufgeführt und die Maßnahmen zur Stützung von Artikel 20 des EG-Vertrags allgemein dargelegt werden; fordert die Aushändigung dieser Broschüre an Personen, die ihre neuen Pässe abholen; legt der Kommission nahe, auf der Websi ...[+++]


verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, artikel 20 van het EG-Verdrag naast nationale informatie in hun nationale paspoorten af te drukken, zoals verzocht in het verslag-Barnier en de conclusies van de Raad van 15 juni 2006; verzoekt de Commissie de kantoren in elke lidstaat die paspoorten afgeven een brochure te verschaffen waarin deze rechten en een algemeen overzicht van de maatregelen die artikel 20 van het EG-Verdrag ondersteunen uiteengezet worden; verzoekt dat deze brochure wordt meegegeven aan personen die hun nieuwe paspoort komen ophalen; roept de C ...[+++]

fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf - wie im Bericht Barnier und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Juni 2006 gefordert -, Artikel 20 des EG-Vertrags in ihren nationalen Pässen ebenso abzudrucken wie landesspezifische Informationen; fordert die Kommission auf, den Passausgabestellen in allen Mitgliedstaaten eine Broschüre zur Verfügung zu stellen, in der diese Rechte aufgeführt und die Maßnahmen zur Stützung von Artikel 20 des EG-Vertrags allgemein dargelegt werden; fordert die Aushändigung dieser Broschüre an Personen, die ihre neuen Pässe abholen; legt der Kommission nahe, auf der Websi ...[+++]


16. verzoekt de Commissie het online Dolceta-instrument verder te ontwikkelen en te verbeteren en dit instrument in alle officiële talen aan te bieden; stelt voor dat de Commissie op de Dolceta-website een link opent naar de gegevensbasis die zij voornemens is op te zetten over bestaande regionale en nationale financiële scholingsregelingen; stelt voor dat op de Dolceta-website links worden opgenomen, op grond van een onderverdeling naar lidstaat, na ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, das Online-Instrument Dolceta weiterzuentwickeln und zu verbessern und diese Dienstleistung in allen Amtssprachen anzubieten; schlägt vor, dass die Kommission auf der Dolceta-Website einen Link zu der von ihr geplanten Online-Datenbank bestehender regionaler und nationaler Finanzbildungsprogramme anbringt; regt an, auf der Dolceta-Website nach Mitgliedstaaten untergliedert Links zu den Websites der auf dem Gebiet der Vermittlung von Finanzwissen tätigen öffentlichen und privaten Akteure aufzunehmen;


De Commissie verzoekt belanghebbenden commentaar en voorstellen in verband met de ideeën en vragen in dit werkdocument en de twee hiermee verbonden documenten in te zenden: het werkdocument van de Commissie "TEN-T policy – Background Papers” en de rapporten van de groepen van deskundigen inzake het TEN-V-beleid. Deze documenten vindt u op de website over de herziening van het TEN-V-beleid: [http ...]

Die Kommission bittet um Anmerkungen und Vorschläge zu den in dieser Mitteilung dargelegten Ideen und Fragen sowie zu zwei damit zusammenhängenden Dokumenten: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „TEN-T policy – Background Papers“ und Berichte der Sachverständigengruppen für die TEN-V-Politik, die über die Website für die Überprüfung der TEN-V-Politik zugänglich sind: ( [http ...]




D'autres ont cherché : verzoekt de commissie de dolceta-website     commissie verzoekt     commissie     verzoekt     verzoekt de commissie     dolceta-website     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de commissie de dolceta-website' ->

Date index: 2021-04-06
w