Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekers beweren te lijden niet voortvloeien " (Nederlands → Duits) :

De Vlaamse Regering betwist het belang van de verzoekende partijen bij het beroep tot vernietiging : enerzijds, zou het nadeel dat de verzoekers beweren te lijden niet voortvloeien uit de bestreden decretale bepalingen maar uit eerder tot stand gekomen wettelijke maatregelen; anderzijds, zouden de verzoekende partijen hun belang niet voldoende precies omschrijven.

Die Flämische Regierung ficht das Interesse der klagenden Parteien an der Nichtigkeitsklage an; einerseits ergebe sich der Nachteil, den die Kläger vorgeblich erlitten, nicht aus den angefochtenen Dekretsbestimmungen, sondern aus zuvor zustande gekommenen Gesetzesmassnahmen; andererseits würden die klagenden Parteien ihr Interesse nicht ausreichend präzise umschreiben.


Daarom, mevrouw de minister, verzoek ik u met klem de Europese ambitie voor het klimaat niet te verlagen tot de kleinste gemene deler; tot de doelstelling die werd geuit door voorzitter Barroso, die halsstarrig blijft vasthouden aan die 20 procent, of tot de doelstellingen van Italië en Polen, die binnenkort gaan beweren dat het klimaat helemaal niet verandert.

Daher, Frau Espinosa, reduzieren Sie bitte Europas klimapolitische Ambitionen nicht auf den kleinsten gemeinsamen Nenner, auf die von Präsident Barroso geäußerten Ziele, der von den 20 % nicht abweichen will, oder auf die von Italien und Polen geäußerten Ziele, welche schon sehr bald die Existenz des Klimawandels abstreiten werden.


Er doen zich soms aanmerkelijke verschillen voor tussen het aantal verzoeken dat een lidstaat beweert te hebben ontvangen en het aantal verzoeken dat andere lidstaten beweren naar die lidstaat te hebben gezonden; het kader voor de uitwisseling van inlichtingen zonder verzoek vooraf is niet goed omschreven en de spontaan verstrekte informatie wordt niet altijd stelselmatig benu ...[+++]

Mitunter bestehen erhebliche Abweichungen zwischen der Anzahl der Auskunftsersuchen, die ein Mitgliedstaat behauptet, erhalten zu haben, und der Anzahl der Auskunftsersuchen, die andere Mitgliedstaaten behaupten, an ersteren gerichtet zu haben; der Rahmen für den Informationsaustausch ohne vorheriges Ersuchen nicht sachgerecht definiert ist und spontan gelieferte Auskünfte nicht immer systematisch genutzt werden; wegen der späten Verfügbarkeit und de ...[+++]


De verzoekers beweren dat de landmeters die zijn ingeschreven op de lijsten bedoeld in artikel 17, § 1, van de kaderwet van 1 maart 1976, maar geen bewijs kunnen leveren van inschrijving op de lijsten bedoeld in artikel 17, § 5, zich niet zouden kunnen beroepen op de overgangsmaatregel van artikel 9 van de bestreden wet.

Die Kläger behaupten, dass die Landmesser, die auf den Listen im Sinne von Artikel 17 § 1 des Rahmengesetzes vom 1. März 1976 eingetragen seien, jedoch nicht den Nachweis ihrer Eintragung auf den Listen im Sinne von Artikel 17 § 5 erbringen könnten, sich nicht auf die bergangsmassnahme von Artikel 9 des angefochtenen Gesetzes berufen könnten.


In tegenstelling tot wat de verzoekers beweren, beogen de bestreden bepalingen niet een onderscheid te maken tussen wezen van personen die om raciale redenen werden gedeporteerd en wezen van hen die om andere redenen werden gedeporteerd.

Im Gegensatz zu dem, was die Kläger behaupten, bezwecken die angefochtenen Bestimmungen nicht, zwischen Waisen von Personen, die aus Rassengründen deportiert wurden, und Waisen von Personen, die aus anderen Gründen deportiert wurden, zu unterscheiden.


- (EN) Het wist dat de leden van de UKIP lijden onder een gebrek aan realiteitszin, maar toch ben ik stomverbaasd over wat de heer Godfrey Bloom zojuist heeft gezegd. Hij lijkt namelijk te beweren dat Groot-Brittannië kan voorzien in zijn eigen energiebehoeften en niet met andere landen hoeft samen te werken of zelfs maar te praten.

– (EN) Ich wusste, dass Mitglieder der britischen Independence Party realitätsfern sind, doch Godfrey Blooms Redebeitrag, in dem er offenbar unterstellte, Großbritannien sei im Energiesektor autark und brauche nicht die Zusammenarbeit oder gar das Gespräch mit anderen Ländern, hat mich denn doch befremdet.


- (EN) Het wist dat de leden van de UKIP lijden onder een gebrek aan realiteitszin, maar toch ben ik stomverbaasd over wat de heer Godfrey Bloom zojuist heeft gezegd. Hij lijkt namelijk te beweren dat Groot-Brittannië kan voorzien in zijn eigen energiebehoeften en niet met andere landen hoeft samen te werken of zelfs maar te praten.

– (EN) Ich wusste, dass Mitglieder der britischen Independence Party realitätsfern sind, doch Godfrey Blooms Redebeitrag, in dem er offenbar unterstellte, Großbritannien sei im Energiesektor autark und brauche nicht die Zusammenarbeit oder gar das Gespräch mit anderen Ländern, hat mich denn doch befremdet.


1. is met name bezorgd over de gevolgen van de financiële en economische crisis voor deze belangrijke Europese sector; wijst echter op het feit dat de automobielsector niet alleen te lijden heeft van de financiële crisis en de aanpassing aan de globalisering maar ook aan een gebrek van bereidheid van het management om zich aan te passen aan de huidige uitdagingen die voortvloeien uit de behoeften van consumenten en de milieugevolgen;

1. besonders beunruhigt über die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise auf diesen wichtigen europäischen Industriezweig, weist allerdings darauf hin, dass die Probleme in der Automobilbranche nicht nur von der Finanzkrise und der Anpassung an die Globalisierung herrühren, sondern auch von der mangelnden Bereitschaft der Unternehmensleitungen, sich den gegenwärtigen Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Bedarf der Verbraucher und den Umwelta ...[+++]


Bovendien is het nadeel dat de verzoekende partijen beweren te lijden niet geïndividualiseerd, noch geconcretiseerd.

Ausserdem sei der den klagenden Parteien angeblich entstehende Nachteil weder individualisiert noch konkretisiert worden.


De tussenkomende partij, het G.H.A., is van oordeel dat het nadeel dat de verzoekende partijen beweren te lijden, niet voortvloeit uit het bestreden decreet zelf, maar wel uit latere beslissingen, namelijk de stedenbouwkundige vergunningen van 18 maart 2002 en het bekrachtigingsdecreet van 29 maart 2002.

Die intervenierende Partei, der GHA, ist der Auffassung, dass der von den klagenden Parteien angeblich erlittene Nachteil nicht auf das angefochtene Dekret selber sondern auf spätere Entscheidungen zurückzuführen sei, nämlich auf die städtebaulichen Genehmigungen vom 18. März 2002 und auf das Bestätigungsdekret vom 29. März 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekers beweren te lijden niet voortvloeien' ->

Date index: 2022-03-29
w