Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekende partij verwijt het bestreden decreet in verschillende opzichten retroactieve " (Nederlands → Duits) :

De verzoekende partij verwijt het bestreden decreet in verschillende opzichten retroactieve bepalingen te bevatten, zonder dat dwingende redenen een dergelijke draagwijdte kunnen verantwoorden.

Die klagende Partei bemängelt, dass das angefochtene Dekret in mancherlei Hinsicht rückwirkende Bestimmungen enthalte, ohne dass zwingende Gründe eine solche Tragweite rechtfertigen könnten.


De verzoekende partij verwijt het bestreden decreet niet te zijn voorafgegaan door een samenwerkingsakkoord met de Belgische Staat, terwijl het afbreuk doet aan fundamentele rechten, waaronder het recht van toegang tot het beroep dat het voorwerp uitmaakt van een regeling die ressorteert onder de bevoegdheid van de federale overheid.

Die klagende Partei bemängelt, dass dem angefochtenen Dekret kein Zusammenarbeitsabkommen mit dem belgischen Staat vorangegangen sei, während es Grundrechte beeinträchtige, darunter das Recht auf Zugang zum Beruf, das Gegenstand einer in die Zuständigkeit der Föderalbehörde fallenden Regelung sei.


Volgens de verzoekende partij zou de bestreden bepaling in verschillende opzichten onevenredige gevolgen hebben.

Nach Auffassung der klagenden Partei habe die angefochtene Bestimmung in mehrfacher Hinsicht unverhältnismäßige Folgen.


De verzoekende partij verwijt artikel 13 van het bestreden decreet de studenten die 45 studiepunten hebben behaald, te discrimineren.

Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 13 des angefochtenen Dekrets die Studierenden, die 45 Studienpunkte erworben hätten, diskriminiere.


De verzoekende partij verwijt artikel 13 van het bestreden decreet een ingangsexamen op te leggen aan de studenten die reeds regelmatig zijn ingeschreven in het eerste jaar van de cursus geneeskunde en tandheelkunde aan een universiteit die ressorteert onder de Franse Gemeenschap in de hypothese dat zij geen houder zouden zijn van het attest voor toelating tot het vervo ...[+++]

Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 13 des angefochtenen Dekrets den Studierenden, die bereits ordnungsgemäß im ersten Jahr des Studiengangs der Medizin und der Zahnheilkunde an einer der Französischen Gemeinschaft unterstehenden Universität eingeschrieben seien, eine Eingangsprüfung auferlege, wenn sie nicht Inhaber der Zugangsbescheinigung für das weitere Programm des Zyklus als Bachelor der Medizin oder Zahnheilkunde seien.


De verzoekende partij verwijt artikel 13 van het bestreden decreet ten slotte de studenten te discrimineren die zijn geslaagd voor hun verminderingsovereenkomst, aangezien zij op dezelfde manier worden behandeld als de studenten die niet zijn geslaagd voor de cursuss ...[+++]

Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 13 des angefochtenen Dekrets schließlich die Studierenden diskriminiere, die ihre Entlastungsvereinbarung bestanden hätten, da sie auf die gleiche Weise behandelt würden wie die Studierenden, die die in ihrer Entlastungsvereinbarung vorgesehenen Unterrichte nicht bestanden hätten.


De verzoekende partij verwijt het bestreden decreet dat het zich niet zou beperken tot de infrastructuur voor de radio-omroep en de televisie, aangezien telecommunicatienetwerken niet zouden worden uitgesloten van de toepassing van de gecoördineerde mediadecreten 1995.

Die klagende Partei bemängelt, dass das angefochtene Dekret sich nicht auf die Infrastruktur für Rundfunk und Fernsehen beschränke, da Telekommunikationsnetze nicht von der Anwendung der koordinierten Mediendekrete 1995 ausgeschlossen würden.


De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling dat zij, bij toepassing door de Belgische uitvoerende instantie, zal leiden tot een ongelijke behandeling van de personen die in verschillende landen van de Europese Unie bij verstek zijn veroordeeld, nu de waarborgen inzake het contradictoir karakter van de strafprocedure niet eenvormig zijn gere ...[+++]

Die klagende Partei wirft der angefochtenen Bestimmung vor, dass sie bei der Anwendung durch die belgische Vollstreckungsbehörde zu einer Behandlungsungleichheit der in den verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Abwesenheit verurteilten Personen führen werde, da die Garantien bezüglich der kontradiktorischen Beschaffenheit des Strafverfahrens in den verschiedenen Mitgliedstaaten nicht einheitlich geregelt seien und die belgische ...[+++]


De verzoekende partij verwijt de artikelen 17 en 21 van het decreet van 25 april 2008 dat zij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden door aan de verantwoordelijke personen de verplichting op te leggen om het kind dat huisonderwijs volgt, in een door de Gemeenschap georganiseerde, gesubsidieerde of erkende school in te schrijven voor het geva ...[+++]

Die klagende Partei wirft den Artikeln 17 und 21 des Dekrets vom 25. April 2008 vor, sie verstiessen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie den verantwortlichen Personen die Verpflichtung auferlegten, das Kind, das Hausunterricht erhalte, in einer von der Gemeinschaft organisierten, subventionierten oder anerkannten Schule einzuschreiben, falls die Kontrolle des Unterrichtsniveaus zu einem unzureichenden Ergebnis füh ...[+++]


Te dezen verwijt de eerste verzoekende partij het bestreden decreet onder meer dat het niet in een vorm van collectief onderhandelen voorziet op het niveau van de intergemeentelijke onderwijsvereniging.

Im vorliegenden Fall bemängelt die erste klagende Partei unter anderem, dass das angefochtene Dekret keine Form der kollektiven Verhandlung auf Ebene der interkommunalen Unterrichtsvereinigung vorsehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekende partij verwijt het bestreden decreet in verschillende opzichten retroactieve' ->

Date index: 2023-05-29
w