Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
BTT
DADSU
DSIF
DSU
Financieel memorandum
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum inzake geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
OBG
Prioriteit geven aan verzoeken
Verplicht financieel memorandum
Verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken een memorandum " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


financieel memorandum | verplicht financieel memorandum

Finanzbogen


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal de verzoeken tot herprogrammering die zijn goedgekeurd om het effect van de macro-economische aanpassingsprogramma's op de groei en het concurrentievermogen te maximaliseren, zo spoedig mogelijk na ondertekening van het memorandum van overeenstemming of, in voorkomend geval, het aanvullende memorandum van overeenstemming goedkeuren.

Bei Aufforderungen zur Anpassung im Hinblick auf eine Optimierung des Wachstums- und Wettbewerbsfähigkeitseffekts der makroökonomischen Anpassungsprogramme nimmt die Kommission diese so bald wie möglich nach der Unterzeichnung der Vereinbarung (Memorandum of Understanding) oder gegebenenfalls der ergänzenden Vereinbarung an.


Ik dring er bij de Raad en de Commissie op aan de Libische autoriteiten te verzoeken een memorandum van overeenstemming te ondertekenen, dat de UNHCR een wettige status geeft in het land, met een mandaat om zijn volledige spectrum aan activiteiten op het vlak van toegang en bescherming uit te voeren.

Ich fordere den Rat und die Kommission nachdrücklich auf zu verlangen, dass die libyschen Staatsorgane eine Gemeinsame Absichtserklärung unterzeichnen, durch die dem UNHCR ein rechtmäßiger Aufenthalt im Land gewährt und es mit dem Mandat ausgestattet wird, die gesamte Bandbreite seiner Tätigkeiten im Bereich Zugang und Schutz zu entfalten.


20. is tevreden met de oplossing van oude WTO-geschillen (met bijvoorbeeld het memorandum van overeenstemming over rundvlees van hoge kwaliteit), maar is vastbesloten de VS te blijven verzoeken de verslagen en uitspraken van WTO-panels die zonder gevolg zijn gebleven, uit te voeren en handelsbelemmeringen te verwijderen; dringt er bij de VS met name op aan de verplichting alle containers te scannen opnieuw te bekijken, de uitspraa ...[+++]

20. begrüßt den Abschluss lang andauernder Streitigkeiten in der WTO (etwa die Vereinbarung über hochwertiges Rindfleisch), ist jedoch entschlossen, die USA weiter aufzufordern, offene Berichte von WTO-Panels und WTO-Entscheidungen umzusetzen und Handelshindernisse zu beseitigen; fordert die USA insbesondere dringend auf, das obligatorische Scannen sämtlicher Frachtcontainer zu überdenken, die Entscheidung des Ständigen Berufungsgremiums der WTO zur Praxis der „Nullbewertung (Zeroing)“ bei der Annahme von Antidumpingmaßnahmen umzusetzen, den unzureichenden Schutz geographischer Angaben ernsthaft zu verbessern, endlich die Empfehlungen d ...[+++]


Op basis van de in het memorandum van overeenstemming tussen Griekenland en de Trojka vermelde punten en een op 4 oktober ontvangen eerste lijst van verzoeken van de Griekse regering, hebben de deelnemers besproken op welke wijze de technische bijstand aan Griekenland het best kan worden georganiseerd.

Ausgehend von Themen, die in der Vereinbarung zwischen den griechischen Behörden und der Troika festgelegt wurden, sowie von Griechenlands erster Liste von Hilfeersuchen vom 4. Oktober erörterten die Teilnehmer, wie sich die technische Hilfe für Griechenland am besten organisieren lässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkeling van de betrekkingen moet echter een volledige eerbiediging van de Europese waarden en beginselen waarborgen, en het is belangrijk de Raad en de Commissie dringend te vragen om met het oog op de bescherming van de Europese waarden de nodige maatregelen te nemen. Zo moeten zij Libië krachtig aanbevelen het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen uit 1951 en het bijbehorende protocol uit 1967 te ratificeren en uit te voeren, de Libische autoriteiten verzoeken om een memorandum van overeenstemming te ond ...[+++]

Die Entwicklung der Beziehungen muss jedoch den europäischen Werten und Grundsätzen vollen Respekt zollen, und es ist wichtig, dass wir auf keinen Fall von unserer unumstößlichen Forderung abrücken, dass der Rat und die Kommission die erforderlichen Schritte unternehmen – etwa die nachdrückliche Empfehlung, dass Libyen die Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 und ihre Protokolle von 1967 ratifiziert und umsetzt; die Forderung, dass die libyschen Behörden eine Gemeinsame Absichtserklärung unterzeichnen, die dem UNHCR eine legale Anwesenheit in dem Land garantiert; die Ermutigung Libyens, sich zu einem Moratorium über die Todesstrafe us ...[+++]


De ENB-partnerlanden moeten uitdrukkelijk om deelname aan de communautaire programma's verzoeken. De behandeling van deze verzoeken gebeurt volgens een welomschreven procedure: er wordt onderhandeld over een kaderaanpak, het besluit wordt aan een instemmingsprocedure onderworpen en daarna wordt voor elk verzoek om deelname aan een programma een "memorandum van overeenstemming" opgesteld, dat door de partijen wordt ondertekend.

Die Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft muss von dem betreffenden Staat ausdrücklich beantragt werden und unterliegt einem genau vorgegebenen Verfahren: Aushandlung eines dem Zustimmungsverfahren unterworfenen Rahmenkonzepts, danach für jeden Antrag auf Teilnahme an einem Programm Ausarbeitung eines „Memorandum of Understanding“, das von den Parteien unterzeichnet wird.


5. stelt voor de Europese toegevoegde waarde van alle agentschappen onafhankelijk en objectief te beoordelen; is van mening dat agentschappen die deze beoordeling doorstaan en die een voor de EU wezenlijke taak vervullen waarin zij door het Parlement politiek worden gesteund, van het Parlement eveneens de noodzakelijke financiële middelen moeten ontvangen; stelt voor de agentschappen te verzoeken het Parlement op de hoogte te stellen van hun middellange-termijnstrategie voor de periode tot 2013, vergezeld van een f ...[+++]

5. schlägt vor, eine unabhängige, objektive Bewertung des europäischen Zusatznutzens sämtlicher Agenturen in Angriff zu nehmen; ist der Ansicht, dass die Agenturen, die diese Bewertung bestehen und eine wichtige Aufgabe für die EU erfüllen, die vom Parlament politisch unterstützt wird, vom Parlament auch die notwendigen Finanzmittel erhalten sollten; schlägt vor, dass die Agenturen aufgefordert werden, dem Parlament ihre mittelfristige Strategie für die Zeit bis 2013 samt einem Finanzbogen zu übermitteln;


De "instructies" voor het ABB-personeel om de mededingingsregels na te leven (memorandum van 4 april 1996) werden uitgevaardigd door sommige van de meeste actief bij het kartel betrokken personen en waren gesteld in bewoordingen die een volledige ontkenning vormden van de beweerde misgedragingen, waarvan door ABB later werd toegegeven dat deze beweringen juist waren, en zulks zelfs nadat de Commissie haar verzoeken om inlichtingen had verstuurd.

Außerdem wurden noch nach der Versendung des Auskunftsersuchens der Kommission die "Anweisungen" an die ABB-Mitarbeiter über die Einhaltung der wettbewerbsrechtlichen Bestimmungen (Memorandum vom 4. April 1996) von einigen der aktivsten Teilnehmer an dem Kartell herausgegeben und in eine Sprache gekleidet, die den später von ABB als zutreffend eingestandenen Verstoßbeschuldigungen keine Bedeutung beigemessen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken een memorandum' ->

Date index: 2021-12-04
w