Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek het parlement kan dit voorstel slechts krachtig " (Nederlands → Duits) :

Met dit voorstel heeft de uitvoerende macht van de EU concreet gevolg gegeven aan dit gerechtvaardigde verzoek. Het Parlement kan dit voorstel slechts krachtig ondersteunen.

Mit diesem Vorschlag haben die Exekutivorgane der EU konkrete Folgemaßnahmen für diese notwendige Forderung formuliert, die nun die entschiedene Unterstützung des Parlaments finden sollten.


Dankzij de krachtige steun van de leden van het Europees Parlement is het voorstel van de Commissie nu door een van de twee medewetgevers van de Europese Unie goedgekeurd.

Die Mitglieder des Europäischen Parlaments haben den Vorschlag der Kommission nachdrücklich unterstützt und dieser ist nunmehr von einem der beiden Gesetzgebungsorgane der Europäischen Union verabschiedet.


Ik verzoek het Parlement voor ons voorstel te stemmen.

Ich fordere dieses Hohe Haus auf, für unsere Initiative zu stimmen.


Welnu, ik verzoek het Parlement om dit voorstel te steunen en de Unie om dit te bepleiten en dus alle schuldeisende landen te vragen in te stemmen met dit Italiaanse voorstel om Haïti zijn schulden kwijt te schelden.

Nun fordere ich das Parlament dazu auf, diesen Antrag zu unterstützen. Ich fordere die Union auf, dieses in die Tat umzusetzen und fordere alle Gläubigerländer dazu auf, Italiens Antrag zur Erlassung der Schulden von Haiti zu unterstützen.


De Commissie was in staat om snel te reageren op het verzoek van het Parlement en ons voorstel werd krachtig ondersteund door de Commissie Constitutionele aangelegenheden.

Die Kommission konnte rasch auf die Forderung des Parlaments reagieren, und unser Vorschlag wurde auch vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen nachdrücklich unterstützt.


Ik heb mijn collega's eraan herinnerd dat de Europese Raad slechts een mandaat is overeengekomen - zij het een zeer krachtig mandaat - op basis waarvan de gewone Raad en zijn voorzitterschap de besprekingen met het Parlement moeten aangaan.

Ich habe meine Kollegen daran erinnert, dass das, was der Europäische Rat beschlossen, nichts weiter ist als ein Mandat – wenn auch ein sehr solides Mandat – für die Verhandlungen, die der ordentliche Rat und sein Vorsitz nun mit dem Parlament führen müssen.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso: "Met de vandaag voorgestelde richtlijn geeft de Europese Commissie gehoor aan het krachtige verzoek van het Europees Parlement tot het nemen van EU-maatregelen om gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in raden van commissarissen tot stand te brengen.

„Mit ihrem heutigen Vorschlag folgt die Europäische Kommission dem Appell des Europäischen Parlaments, das auf EU-Ebene Gleichstellungsmaßnahmen für eine ausgewogenere Besetzung wirtschaftlicher Führungspositionen angemahnt hat”, so der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso.


Overeenkomstig artikel 300 EEG-Verdrag wordt het Europees Parlement over dit voorstel slechts geraadpleegd.

Gemäß Artikel 300 EGV wird das Europäische Parlament zu diesem Vorschlag nur konsultiert.


De Europese Raad van Luxemburg toonde zich in december 1997 verheugd over het feit dat "de Commissie gevolg had gegeven aan het verzoek van de Europese Raad van Amsterdam" en verzocht "de Raad en het Parlement om dit voorstel met bekwame spoed te behandelen".

Der Europäische Rat begrüßte es auf seiner Tagung in Luxemburg im Dezember 1997, daß die Kommission der Forderung des Europäischen Rates von Amsterdam nachgekommen ist, und forderte den Rat und das Europäische Parlament auf, den Vorschlag zügig zu prüfen.


Gelet op de uitzonderlijk slechte weersomstandigheden en het grote inkomensverlies voor de landbouwers in Polen, Letland en Litouwen - 80 miljoen euro volgens deze delegatie - kondigde Commissielid Fischer-Boel evenwel aan dat de Commissie een voorstel zal indienen om een voorschot mogelijk te maken waarmee aan het verzoek van de bovengenoemde delegaties kan worden voldaan.

Angesichts der außergewöhnlich schlechten klimatischen Bedingungen und der erheblichen Einkommenseinbußen der Landwirte in Polen, Lettland und Litauen – 80 Mio. EUR nach Aussage dieser Delegation – gab Kommissionsmitglied Fischer-Boel jedoch bekannt, dass die Kommission einen Vorschlag unterbreiten würde, um gemäß dem Ersuchen der genannten Delegationen einen früheren Zahlungstermin zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek het parlement kan dit voorstel slechts krachtig' ->

Date index: 2021-09-24
w