Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Op verzoek
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Verzoek in kort geding
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoeker
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «verzoek de afgevaardigden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

Antrag auf einstweilige Anordnung


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verzoek alle afgevaardigden ons werk morgen te steunen, zodat we dit wetgevingskader eindelijk kunnen implementeren.

Ich rufe Sie alle dazu auf, morgen Ihre Unterstützung für unsere Arbeit zu zeigen, damit wir diesen Gesetzgebungsrahmen endlich umsetzen können.


Ik keer mij tegen betutteling van de bevolking en tegen een verplichte kleurcode op de voorzijde van de verpakking en verzoek de afgevaardigden daarom tegen paragraaf 37 van het verslag te stemmen.

Ich spreche mich gegen eine Gängelung der Bevölkerung und gegen eine zwingende Farbkodierung auf der Verpackungsvorderseite aus und bitte daher die Kolleginnen und Kollegen, gegen Ziffer 37 des Berichts zu stimmen.


Ik verzoek alle afgevaardigden met vragen hiermee rekening te houden.

Ich bitte alle Fragestellerinnen und Fragesteller, sich ein wenig darauf einzustellen.


Ik verzoek alle afgevaardigden dan ook om voor een zo breed mogelijke steun voor dit verslag te zorgen.

Deshalb fordere ich alle Abgeordneten auf, den Bericht so umfassend wie möglich zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzoek de afgevaardigden mij toe te staan even buiten mijn formele rol te treden teneinde mijn volledige en onvoorwaardelijke instemming te betuigen, zowel op persoonlijk als op politiek niveau, met de redenen, inhoud en doelstellingen van de gezamenlijke resolutie waarover het Parlement morgen zal stemmen.

Ich möchte die Abgeordneten bitten, kurz aus meiner formellen Rolle heraustreten zu dürfen, um zu erklären, dass ich sowohl auf persönlicher als auch auf politischer Ebene der Begründung, dem Inhalt und den Zielen des morgen zur Abstimmung stehenden gemeinsamen Entschließungsantrags in vollem Umfang und uneingeschränkt zustimme.


Geen enkele bepaling van het bestreden decreet beperkt het recht van de verzoekers om de afgevaardigden aan te wijzen die de gemeente in de algemene vergadering van de intercommunale zullen vertegenwoordigen.

Keine Bestimmung des angefochtenen Dekrets beschränke das Recht der Kläger ein, die Vertreter der Gemeinde in der Generalversammlung der Interkommunale zu bestimmen.


De verzoekers verwarren de aanwijzing, door de gemeenten, van hun afgevaardigden in de algemene vergadering (waarvoor de verklaring van lijstverbinding niet noodzakelijk is) met de aanwijzing, door de algemene vergadering, van de bestuurders en commissarissen.

Die Kläger würden die Bestimmung der Gemeindevertreter in der Generalversammlung durch die Gemeinden - wobei die Verbindungserklärung nicht erforderlich sei - mit der Bestimmung der Verwaltungsratsmitglieder und Kommissare durch die Generalversammlung verwechseln.


Als schepenen of gemeenteraadsleden van verscheidene gemeenten doen de verzoekers blijken van een functioneel belang : de verdediging van de aan hun ambt gekoppelde prerogatieven om de afgevaardigden aan te wijzen die de gemeente zullen vertegenwoordigen in de algemene vergadering van de intercommunale.

Als Schöffen oder Gemeinderatsmitglieder verschiedener Gemeinden würden die Kläger ein funktionales Interesse aufweisen: die Verteidigung der mit ihrem Amt verbundenen Vorrechte zur Bestimmung der Vertreter, die die Gemeinde in der Generalversammlung der Interkommunale repräsentieren würden.


De verzoekers in de zaak met rolnummer 1140 hebben er geen belang bij de vernietiging te vorderen van het decreet, vermits geen enkele decreetsbepaling hun recht beperkt om de afgevaardigden aan te wijzen die de gemeente in de algemene vergadering van de intercommunale zullen vertegenwoordigen.

Die Kläger in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1140 hätten kein Interesse an der Klageerhebung auf Nichtigerklärung des Dekrets, da keine Dekretsbestimmung ihrem Recht Abbruch tue, die Vertreter zu bestimmen, die die Gemeinde in der Generalversammlung der Interkommunale repräsentieren würden.


1 . Indien zich moeilijkheden voordoen bij de voorziening van de Gemeenschap of een Lid-Staat met ruwe aardolie en met aardolieprodukten , roept de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of eigener beweging een onder haar voorzitterschap staande groep afgevaardigden van de Lid-Staten bijeen , samengesteld uit van tevoren met name genoemde personen .

( 1 ) Treten in der Versorgung der Gemeinschaft oder eines Mitgliedstaats mit Erdöl und Erdölerzeugnissen Schwierigkeiten auf , so beruft die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus so schnell wie möglich eine Gruppe von Vertretern der Mitgliedstaaten ein , deren Zusammensetzung im voraus namentlich festgelegt wird und in der sie den Vorsitz führt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek de afgevaardigden' ->

Date index: 2023-03-19
w