Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek 13 c 01 08 waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.03 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.10 van programma 11, dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03, 43.01, 43.02 en 62.82, dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.02, 33.01, 43.11 en 63.01 en dat vereffeningskredieten ovegedragen moeten worden naar basisallocaties 33.02, 33.04, 33.07, 33.08, 33.10, 33.15 en 33.18 van programma 13 organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om het t ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 33.03 und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 33.10 des Programms 11, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 01.03, 43.01, 43.02 und 62.82, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basisartikel 12.02, 33.01, 43.11 und 63.01 und Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 33.02, 33.04, 33.07, 33.08, 33.10, 33.15 und 33.18 des Programms 13 des Organisationsbereichs 17 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um d ...[+++]


Art. 7. Artikel 38 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, wordt de Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad, mits instemming van de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd kredieten over te dragen tussen de basisallocaties 63.02, 63.04, 63.08 e ...[+++]

Art. 7 - Artikel 38 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung wird der Minister für lokale Behörden und Städte unter Vorbehalt des Einverständnisses des Ministers für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen dem Basisartikel 63.02, 63.04, 63.08 und 63.20 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 und den Basisartikeln 63. ...[+++]


het antwoord op confirmatief verzoek nr. 04/c/01/08 van de heer David CRONIN, waarbij de Finse en de Zweedse delegatie tegenstemden (doc. 6650/08), het antwoord op confirmatief verzoek 05/c/01/08 (doc. 7196/08). het antwoord op confirmatief verzoek 06/c/01/08, waarbij de Deense en de Zweedse delegatie tegenstemden (doc. 7203/08).

Antwort auf den Zweitantrag 04/c/01/08 von Herrn David CRONIN, gegen die Stimmen der finnischen und der schwedischen Delegation (Dok. 6650/08); Antwort auf den Zweitantrag 05/c/01/08 (Dok. 7196/08); Antwort auf den Zweitantrag 06/c/01/08, gegen die Stimmen der dänischen und der schwedischen Delegation (Dok. 7203/08).


7 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 5 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gel ...[+++]

7. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge und Überschwemmungen vom 5. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Wiedergutmachung bestimmter durch Naturkatastrophen an Privatgütern verursachter Schäden, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund des Antrags des Bürgermeisters der Gemeinde Erezée vom 15. Juni 2016 bezügli ...[+++]


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 september 2003, Commissie/Denemarken, C-192/01, punten 49 en 52; 28 januari 2010, Commissi ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-192/01, Randnrn. 49 und 52; 28. Januar 2010 ...[+++]


Wat verzoekers derde argument betreft, kan de omstandigheid dat verzoeker werd aangesteld op een post die daarvóór werd bezet door een ambtenaar in rang AD 13 geen gevolgen hebben voor de wettigheid van het bestreden indelingsbesluit waarbij verzoeker overeenkomstig de kennisgeving van de vacature waarop hij had gesolliciteerd werd ingedeeld in de basisrang van functiegroep AD (zie in die zin arrest BV/Commissie, F‑133/11, EU:F:2013:199, punten 64‑67).

Was das dritte Argument des Klägers anlangt, hat der Umstand, dass sein Vorgänger auf diesem Dienstposten in die Besoldungsgruppe AD 13 eingestuft war, keine Auswirkung auf die Rechtmäßigkeit der angefochtenen Einstufungsentscheidung, gemäß welcher der Kläger in die Eingangsbesoldungsgruppe der Funktionsgruppe AD gemäß der Stellenausschreibung, auf die er sich beworben hatte, eingestuft wurde (vgl. in diesem Sinne Urteil BV/Kommission, F‑133/11, EU:F:2013:199, Rn. 64 bis 67).


– het antwoord op het confirmatief verzoek van de heer Mark JOHNSTON (18/c/01/08), waarbij de Zweedse delegatie heeft tegengestemd ( doc. 14814/08 );

– gegen die Stimme der schwedischen Delegation die Antwort auf den Zweitantrag von Herrn Mark JOHNSTON (18/c/01/08) (Dok . 14814/08 );


het antwoord op confirmatief verzoek 17/c/01/07 (16304/07); het antwoord op confirmatief verzoek 18/c/01/07, waarbij de Tsjechische, de Deense, de Finse en de Zweedse delegatie tegenstemden (16630/07).

die Antwort auf den Zweitantrag 17/c/01/07 (Dok. 16304/07); die Antwort auf den Zweitantrag 18/c/01/07 (Dok. 16630/07) gegen die Stimmen der tschechischen, der dänischen, der finnischen und der schwedischen Delegation.


het antwoord op confirmatief verzoek 01/c/01/07 van de heer Aurel SARI (5032/07); het antwoord op confirmatief verzoek 05/c/01/07 van mevrouw Ellen GEVERS, waarbij de Deense en de Zweedse delegatie tegenstemden (5958/07 + COR 1 (da)); het antwoord op confirmatief verzoek 06/c/01/07, waarbij de Belgische, de Deense, de Finse en de Zweedse delegatie tegenstemden (6025/07).

Antwort auf den Zweitantrag Nr. 01/c/01/07 von Aurel SARI (Dok. 5032/07); Antwort auf den Zweitantrag Nr. 05/c/01/07 von Ellen GEVERS, wobei die dänische und die schwedische Delegation dagegen stimmten (Dok. 5958/07 + COR 1 (da)); Antwort auf den Zweitantrag Nr. 06/c/01/07, (wobei die belgische, die dänische, die finnische und die schwedische Delegation dagegen stimmten(Dok. 6025/07).


het antwoord op confirmatief verzoek 11/c/01/08 van de heer Oliver REMIEN (doc. 12500/08); het antwoord op confirmatief verzoek 13/c/01/08, waarbij de Zweedse delegatie tegenstemde (doc. 12736/08).

die Antwort auf den Zweitantrag von Herrn Oliver REMIEN (Antrag Nr. 11/c/01/08) (Dok. 12500/08); die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 13/c/01/08 gegen die Stimme der schwedischen Delegation (Dok. 12736/08).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek 13 c 01 08 waarbij' ->

Date index: 2023-09-30
w