Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzocht de twee verslagen van collega » (Néerlandais → Allemand) :

De PPE-DE-Fractie heeft verzocht de twee verslagen van collega Demetriou en collega Cashman over de controle van personen aan de buitengrenzen van de EU uit te stellen tot een volgende vergaderperiode.

Die EVP-Fraktion hat beantragt, die beiden Berichte Demetriou und Cashman über Personenkontrollen an den EU-Außengrenzen auf eine der nächsten Tagungen zu verschieben.


− (PT) In de eerste plaats zou ik in verband met deze twee verslagen de collega’s Lehne, Swoboda, Roth-Behrendt, Wallis en Harms, die deel uitmaakten van het team dat met de Commissie over het kaderakkoord heeft onderhandeld, willen feliciteren met het belangrijke werk dat zij hebben verricht.

– (PT) Mit Blick auf diese beiden Berichte möchte ich zunächst die bemerkenswerte Arbeit meiner Kollegen Herrn Lehne, Herrn Swoboda, Frau Roth-Behrendt, Frau Wallis und Frau Harms, dem Team der Mitglieder dieses Parlaments, die diese Rahmenvereinbarung mit der Kommission ausgehandelt haben, beglückwünschen und öffentlich hervorheben, wie ich es auch schon im Ausschuss für konstitutionelle Fragen getan habe.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord namens mijzelf en zeker honderd andere collega's die de twee hoofdelijke stemmingen over de twee verslagen-Parish hebben gemist.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte in meinem eigenen Namen und im Namen von mindestens hundert anderen Kolleginnen und Kollegen das Wort ergreifen, die die beiden namentlichen Abstimmungen zu den zwei Berichten von Herrn Parish verpasst haben.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, namens de Commissie economische en monetaire zaken willen we de twee verslagen inzake BTW van onze eminente collega, de heer Becsey, graag aangrijpen om dit Parlement een mondelinge vraag voor te leggen, die naar ik hoop gevolgd zal worden door het aannemen van een resolutie.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung wollten wir die beiden von unserem verehrten Kollegen Becsey verfassten Berichte über die Mehrwertsteuer nutzen, um dem Parlament eine mündliche Anfrage vorzulegen, auf die, so hoffe ich, die Annahme einer Entschließung folgen wird.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, in dit debat zijn drie verslagen aan de orde, en ik wil mij eigenlijk met name op twee verslagen concentreren.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben drei Berichte zur Debatte stehen, und ich möchte mich im Wesentlichen auf zwei konzentrieren, denn das, was der Kollege Garriga Polledo gesagt hat, kann ich inhaltlich voll unterstreichen, und da gibt es wohl auch am wenigsten Diskussionsbedarf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht de twee verslagen van collega' ->

Date index: 2021-03-18
w