3. binnen het algemene kader van de uitwisseling van informatie en de toepassing van het beginsel dat deze tussen de wetshandhavingsinstanties van de lidstaten beschikbaar moet zijn, is het streven om gezamenlijke praktijken te stimuleren inzake het naspeuren, verkrijgen, verzamelen en opslaan van gegevens, het opsporen en in beslag nemen van computergegevens;
3. innerhalb des allgemeinen Rahmens des Informationsaustauschs und in Anwendung des Grundsatzes der Verfügbarkeit für die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten das Ziel darin besteht, gemeinsame Praktiken im Bereich der Ermittlung, der Erfassung, der Sammlung und der Speicherung von Daten, der Durchsuchung und Beschlagnahme von Computerdaten zu fördern;