Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bestuurlijke uitzetting
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Kernafval
Medewerker behandeling gevaarlijk afval
Ongewenstverklaring
Ouderenalarm
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Radioactief afval
Schillen
Technicus gevaarlijk afval
Technicus stortplaatsen
Technicus verwijdering gevaarlijk afval
Technieken om graffiti te verwijderen
Technieken ter verwijdering van graffiti
Technieken voor de verwijdering van graffiti
Technieken voor graffitiverwijdering
Terugsturen aan de grens
Uitwijzing
Uitzetting
Verwijderen van het huid
Verwijdering
Verwijdering door de lucht
Verwijdering per vliegtuig
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Verwijdering van de huid
Verwijdering van de zaadhuid
Verwijdering van verontreinigende stoffen

Traduction de «verwijdering van kernafval » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwijdering van verontreinigende stoffen | verwijdering/vernietiging/opruiming van verontreinigende stoffen/milieuvervuiling

Schadstoffelimination


technieken om graffiti te verwijderen | technieken ter verwijdering van graffiti | technieken voor de verwijdering van graffiti | technieken voor graffitiverwijdering

Techniken zur Graffitientfernung


verwijdering door de lucht | verwijdering per vliegtuig

Rückführung auf dem Luftweg


schillen | verwijderen van het huid | verwijdering van de huid | verwijdering van de zaadhuid

Schälen | Schälung


radioactief afval [ kernafval ]

radioaktiver Abfall [ Atommüll | nuklearer Abfall | radioaktiver Abfallstoff ]




processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]


verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]

Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]


technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval

Gefahrmülltechniker | Techniker gefährliche Abfälle | Techniker gefährliche Abfälle/Technikerin gefährliche Abfälle | Technikerin gefährliche Abfälle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12° 38.222 van de NACE-BEL-code voor de verwerking, de verwijdering en de opslag van radioactief kernafval behalve als het gaat om de verwerking en de verwijdering van tijdelijk radioactief afval van de ziekenhuizen dat tijdens het vervoer zal afnemen;

12° 38.222 des NACE-BEL-Verzeichnisses für die Behandlung, die Beseitigung und die Lagerung von radioaktiven Abfällen, außer wenn es sich um die Behandlung und die Beseitigung von schwach radioaktiven Abfällen in der Übergangsphase aus Krankenhäusern handelt, d.h. solchen Abfällen, die sich im Laufe des Transports abbauen werden;


12° 38.222 van de NACE-BEL-code voor de behandeling, de verwijdering en de opslag van radioactief kernafval behalve als het gaat om de behandeling en de verwijdering van radioactief overgangsafval van de ziekenhuizen, d.w.z. het afval dat tijdens het transport afgebroken wordt;

12° 38.222 des NACE-BEL-Verzeichnisses für die Behandlung, die Beseitigung und die Lagerung von radioaktiven Abfällen, außer wenn es sich um die Behandlung und die Beseitigung von schwach radioaktiven Abfällen in der Übergangsphase aus Krankenhäusern handelt, d.h. solchen Abfällen, die sich im Laufe des Transports abbauen werden;


12° 38.222 van de NACE-BEL-code voor de behandeling, de verwijdering en de opslag van radioactief kernafval, behalve als het gaat om de behandeling en de verwerking van radioactief overgangsafval van ziekenhuizen, dat tijdens het vervoer zal degenereren;

12° 38.222 des NACE-BEL-Verzeichnisses für die Behandlung, die Beseitigung und die Lagerung von radioaktiven Abfällen, außer wenn es sich um die Behandlung und die Beseitigung von schwach radioaktiven Abfällen in der Übergangsphase aus Krankenhäusern handelt, d.h. solchen Abfällen, die sich im Laufe des Transports abbauen werden;


49. betuigt andermaal zijn steun aan de opening van de EU-markt voor de Russische elektriciteitsexport, op voorwaarde dat de betrokken Russische veiligheidsnormen, met name voor kerncentrales en voor de veilige behandeling en verwijdering van kernafval, op EU-peil worden gebracht, zodat het risico van milieudumping wordt afgewend;

49. bekräftigt seine Unterstützung für die Öffnung des gemeinschaftlichen Markts für russische Stromausfuhren unter der Bedingung, dass die maßgeblichen russischen Sicherheitsnormen, insbesondere für Kernkraftwerke sowie die Aufbereitung und Entsorgung von Atommüll, an das Niveau der Europäischen Union angepasst werden, sodass die Gefahr von Umweltdumping abgewendet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betuigt andermaal zijn steun aan de opening van de EU-markt voor de Russische elektriciteitsexport, op voorwaarde dat de betrokken Russische veiligheidsnormen, met name voor kerncentrales en voor de veilige behandeling en verwijdering van kernafval, op EU-peil worden gebracht, zodat het risico van milieudumping vermeden wordt;

6. bekräftigt seine Unterstützung für die Öffnung des gemeinschaftlichen Markts für russische Stromausfuhren unter der Bedingung, dass die maßgeblichen russischen Sicherheitsnormen, insbesondere für Kernkraftwerke und die Aufbereitung und die Entsorgung von Atommüll, an das Niveau der EU angepasst werden, so dass die Gefahr von Umweltdumping vermieden wird;


48. betuigt andermaal zijn steun aan de opening van de EU-markt voor de Russische elektriciteitsexport, op voorwaarde dat de betrokken Russische veiligheidsnormen, met name voor kerncentrales en voor de veilige behandeling en verwijdering van kernafval, op EU-peil worden gebracht, zodat het risico van milieudumping wordt afgewend;

48. bekräftigt seine Unterstützung für die Öffnung des gemeinschaftlichen Markts für russische Stromausfuhren unter der Bedingung, dass die maßgeblichen russischen Sicherheitsnormen, insbesondere für Kernkraftwerke und die Aufbereitung und die Entsorgung von Atommüll, an das Niveau der EU angepasst werden, so dass die Gefahr von Umweltdumping abgewendet wird;


48. dringt er bij Rusland op aan zijn kernreactoren van de eerste generatie geleidelijk buiten werking te stellen en de inspanningen om de veilige verwijdering van kernafval te waarborgen, verder op te voeren; onderstreept hoe belangrijk het is dat Rusland bereid is tot samenwerking binnen het kader van het Northern Dimension Environmental Partnership Support Fund;

48. fordert Russland auf, seine Kernreaktoren der ersten Generation außer Betrieb zu stellen und Anstrengungen zur Gewährleistung einer sicheren Lagerung von nuklearem Abfall zu intensivieren; unterstreicht die Bedeutung der Bereitschaft Russlands zur Zusammenarbeit im Rahmen des Unterstützungsfonds der Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension;


49. herhaalt zijn steun aan de openstelling van de EU-markt voor de uitvoer van Russische stroom, op voorwaarde dat de desbetreffende Russische veiligheidsnormen, met name met betrekking tot kerncentrales en de veilige behandeling en verwijdering van kernafval, worden opgetrokken tot het EU-niveau, zodat het risico van milieudumping wordt vermeden;

49. verweist erneut auf seine Unterstützung für die Öffnung des Gemeinschaftsmarktes für Stromexporte aus Russland, unter der Bedingung, dass entsprechende russische Sicherheitsstandards insbesondere bezogen auf Kernkraftwerke und die sichere Behandlung und Lagerung nuklearen Abfalls auf das EU-Niveau angehoben werden, so dass das Risiko eines Umweltdumpings verhindert wird;


De in het kader van deze overeenkomst ingestelde samenwerking heeft in het bijzonder betrekking op de volgende gebieden : onderzoek inzake reactorveiligheid, beheer en verwijdering van kernafval, stralingsbescherming, stilleggen van nucleaire installaties, beheerste thermonucleaire kernversmelting, onderzoek naar nucleaire toepassingen op het gebied van landbouw, geneeskunde en industrie, splijtstofbewaking, onderzoek naar de wisselwerking tussen kernenergie en het milieu en andere door de partijen overeen te komen gebieden van wederzijds belang.

Die im Rahmen des Abkommens eingeführte Zusammenarbeit betrifft vor allem folgende Bereiche: Forschung im Bereich Reaktorsicherheit, Entsorgung radioaktiver Abfälle, Strahlenschutz, Stillegung kerntechnischer Anlagen, kontrollierte Kernfusion, Erforschung der nuklearen Anwendungen in der Landwirtschaft, der Medizin und der Industrie, Sicherheitsüberwachung im Nuklearbereich, Erforschung der Wechselwirkung zwischen Kernenergie und Umwelt sowie sonstige, von den Vertragsparteien vereinbarte Bereiche von beiderseitigem Interesse.


- bevestigt het beginsel dat elke lidstaat moet garanderen dat op zijn grondgebied geproduceerde radioactieve afvalstoffen goed worden beheerd en opgeslagen en tekent aan dat in sommige lidstaten wetten bestaan die de definitieve verwijdering van kernafval uit andere landen verbieden; de Raad is van oordeel dat het streven naar zelfverzorging van de Gemeenschap en, waar onderling overeengekomen, samenwerking tussen de lidstaten inzake de verwijdering van radioactieve afvalstoffen, een waardevolle strategie op lange termijn is;

bekräftigt den Grundsatz, daß jeder Mitgliedstaat dafür verantwortlich ist, sicherzustellen, daß der in seinem Hoheitsgebiet anfallende radioaktive Abfall ordnungsgemäß entsorgt und gelagert wird, und stellt fest, daß in einigen Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften gelten, wonach die Endlagerung radioaktiver Abfälle aus anderen Staaten verboten ist; seines Erachtens stellen die strategische, langfristig angestrebte Autarkie der Gemeinschaft und - soweit gegenseitig vereinbart - die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten im Bereich der Endlagerung radioaktiver Abfälle einen sinnvollen Ansatz dar;


w