Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over vervuiling door nitraten
Adviseren over vervuiling door nitraten
Binnenlandse vervuiling
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Elektromagnetische vervuiling
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Huishoudelijke vervuiling
Incidentele vervuiling
Raad geven over vervuiling door nitraten
Soorten plafond
Toevallige vervuiling
Typen plafonds
Vals plafond
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Verlaagde plafond
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Vertaling van "vervuiling deze plafonds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over vervuiling door nitraten | advies geven over vervuiling door nitraten | adviseren over vervuiling door nitraten

über Verunreinigungen durch Nitrat beraten


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

abgehängte Decke anbringen | Unterdecke anbringen




incidentele vervuiling | toevallige vervuiling

Zufällige Verunreinigung


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]


binnenlandse vervuiling | huishoudelijke vervuiling

Hausschmutz




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. verzoekt de Commissie met klem om het EU-ETS te versterken door een steeds strenger plafond op te leggen en het systeem uit te breiden naar alle directe vervuilers, en dit als belangrijkste middel om de doelstellingen voor 2020 inzake de vermindering van broeikasgassen te realiseren;

36. fordert die Kommission nachdrücklich auf, das EU-System für den Handel mit Emissionsberechtigungen zu stärken, indem sie eine stufenweise zu senkende Obergrenze einführt und das System auf alle erstrangigen Emittenten ausdehnt, worin das wichtigste Instrument zur Erreichung der Reduktionsziele für 2020 zu sehen ist;


37. dringt dan ook aan op spoedige herziening van het EU-ETS, teneinde de in de proefperiode gebleken tekortkomingen doeltreffend aan te pakken, met inbegrip van de onverwachte winst voor bedrijven uit kapitaal verworven door de toekenning van gratis CO2-quota (b.v. de grote stroomproducenten); onderstreept dat de uitdrukkelijke steun van het principe "de vervuiler betaalt" in de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veronderstelt dat het EU-ETS primair gebaseerd zou moeten zijn op het veilen van emissierechten en op een algemeen plafond voor emissies dat a ...[+++]

37. betont deshalb die dringend notwendige Überarbeitung des EU-Systems für den Handel mit Emissionsberechtigungen, um die in der Versuchsphase festgestellten Mängel zu beheben, einschließlich der Zufallsgewinne der Unternehmen infolge des Erwerbs von Vermögenswerten durch die Zuteilung kostenloser CO2-Quoten (zum Beispiel an große Stromerzeuger); betont, dass die volle Umsetzung des Urheberprinzips im Rahmen der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung erfordert, dass das EU-System für den Handel mit Emissionsberechtigungen in erster Linie auf der Auktionierung von Emissionsberechtigungen und einer mit dem EU-Ziel einer Emissionssenkun ...[+++]


Wanneer zich een geval van ernstige maritieme vervuiling met chemische substanties zou voordoen in de wateren van de lidstaten van de EU zouden derden dus niet naar behoren schadeloos worden gesteld, want zij zouden in botsing komen met het LLMC-plafond.

Im Fall einer größeren Meeresverschmutzung durch chemische Stoffe in den Gewässern der Mitgliedstaaten der EU würden somit Dritte nicht ordnungsgemäß entschädigt, denn man würde sich auf die Höchstgrenzen des LLMC berufen.


Het Protocol stelt voor ieder land dat partij is een maximaal emissieniveau vast voor deze vier belangrijkste precursoren van vervuiling; deze plafonds moeten uiterlijk in 2010 worden gehaald.

In dem Protokoll werden für jeden Vertragsstaat maximal zulässige Emissionswerte, die bis 2010 einzuhalten sind, für die vier wichtigsten Vorläuferstoffe festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als tussentijdse doelstelling moeten al in 2010 voor de vier belangrijkste vervuilers strikte plafonds worden bereikt door elke lidstaat;

Als Zwischenziel wird verlangt, dass jeder einzelne Mitgliedstaat bereits 2010 strenge Grenzen bei den vier Hauptschadstoffen einhält.


De Commissie stelt vandaag de oprichting voor van een Europees fonds (COPE-Fonds) voor vergoeding van de schade door vervuiling dat de schadeloosstelling van slachtoffers - wanneer de door de bestaande regelgeving vastgestelde plafonds die momenteel 200 miljoen euro bedragen, zijn overschreden - zou aanvullen met een globaal plafond van 1 miljard euro.

Die Kommission schlägt heute die Errichtung eines europäischen Fonds zur Entschädigung für Verschmutzungen (COPE-Fonds) vor, der die Entschädigung für die Opfer bis zu einem Gesamtbetrag von einer Milliarde Euro ergänzen würde, falls der Schaden die durch die geltenden Regeln festgelegte Obergrenze von 200 Millionen Euro überstiege.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervuiling deze plafonds' ->

Date index: 2021-09-14
w