Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgemissie " (Nederlands → Duits) :

Indien op of na 1 maart 2002 een vervolgemissie plaatsvindt van één van de vorenvermelde verhandelbare schuldinstrumenten die zijn uitgegeven door een overheid of een gelijkgestelde entiteit die als overheidsinstantie optreedt of waarvan de rol erkend is bij internationaal verdrag, als omschreven in de bijlage, wordt de gehele emissie van dit schuldinstrument, bestaande uit oorspronkelijke emissie en vervolgemissies, aangemerkt als een schuldvordering in de zin van artikel 6, lid 1, onder a).

Tätigt eine Regierung oder eine damit verbundene Einrichtung gemäß der Anlage, die als Behörde handelt oder deren Funktion durch einen internationalen Vertrag anerkannt ist, ab dem 1. März 2002 eine Folgeemission eines der vorstehend genannten umlauffähigen Schuldtitel, so gilt die gesamte Emission, d. h. die erste und alle Folgeemissionen, als Forderung im Sinne des Artikels 6 Absatz 1 Buchstabe a).


Indien op of na 1 maart 2002 een vervolgemissie plaatsvindt van één van de vorenvermelde verhandelbare schuldinstrumenten die zijn uitgegeven door een overheid of een gelijkgestelde entiteit die als overheidsinstantie optreedt of waarvan de rol erkend is bij internationaal verdrag, als omschreven in de bijlage, wordt de gehele emissie van dit schuldinstrument, bestaande uit oorspronkelijke emissie en vervolgemissies, aangemerkt als een schuldvordering in de zin van artikel 6, lid 1, onder a).

Tätigt eine Regierung oder eine damit verbundene Einrichtung gemäß der Anlage, die als Behörde handelt oder deren Funktion durch einen internationalen Vertrag anerkannt ist, ab dem 1. März 2002 eine Folgeemission eines der vorstehend genannten umlauffähigen Schuldtitel, so gilt die gesamte Emission, d. h. die erste und alle Folgeemissionen, als Forderung im Sinne des Artikels 6 Absatz 1 Buchstabe a).


Indien op of na 1 maart 2002 een vervolgemissie plaatsvindt van een van de vorenvermelde verhandelbare schuldinstrumenten, uitgegeven door een andere emittent die niet valt onder het bepaalde in de tweede alinea, wordt deze nieuwe emissie aangemerkt als een schuldvordering in de zin van artikel 6, lid 1, onder a).

Tätigt eine von Unterabsatz 2 nicht erfasste Einrichtung ab dem 1. März 2002 eine Folgeemission eines der vorstehend genannten umlauffähigen Schuldtitel, so gilt diese Folgeemission als Forderung im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a).


Indien op of na 1 maart 2002 een vervolgemissie plaatsvindt van een van de vorenvermelde verhandelbare schuldinstrumenten, uitgegeven door een andere emittent die niet valt onder het bepaalde in de tweede alinea, wordt deze nieuwe emissie aangemerkt als een schuldvordering in de zin van artikel 6, lid 1, onder a).

Tätigt eine von Unterabsatz 2 nicht erfasste Einrichtung ab dem 1. März 2002 eine Folgeemission eines der vorstehend genannten umlauffähigen Schuldtitel, so gilt diese Folgeemission als Forderung im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a).


Indien op of na 1 maart 2002 een vervolgemissie plaatsvindt van een van de vorenvermelde door een overheid of verwante entiteit uitgegeven verhandelbare schuldinstrumenten, wordt de gehele emissie van het desbetreffende effect, bestaande uit originele emissie en vervolgemissies, aangemerkt als een schuldvordering in de zin van 6, lid 1, onder a).

Tätigt eine Regierung oder eine damit verbundene Einrichtung am oder nach dem 1. März 2002 eine Folgeemission eines der vorstehend genannten umlauffähigen Schuldtitel, so gilt die gesamte Emission, d.h. die erste und alle Folgeemissionen, als Forderung im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a.


Indien op of na 1 maart 2002 een vervolgemissie plaatsvindt van een van de vorenvermelde door een overheid of verwante entiteit, optredend als openbaar gezag of waarvan de functie erkend wordt door een internationaal verdrag, uitgegeven verhandelbare schuldinstrumenten, wordt de gehele emissie van het desbetreffende effect, bestaande uit originele emissie en vervolgemissies, aangemerkt als een schuldvordering in de zin van 6, lid 1, onder a).

Tätigt eine Regierung oder eine damit verbundene Einrichtung, die als öffentliche Stelle handelt oder deren Rolle in einem internationalen Vertrag geregelt ist, am oder nach dem 1. März 2002 eine Folgeemission eines der vorstehend genannten umlauffähigen Schuldtitel, so gilt die gesamte Emission, d.h. die erste und alle Folgeemissionen, als Forderung im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a.


- indien op of na 1 maart 2002 nog een vervolgemissie plaatsvindt van een obligatie van de staat of aanverwante lichamen, komt de gehele emissie (d.w.z. de oorspronkelijke emissie en alle vervolgemissies) onder de richtlijn te vallen (d.w.z. er geldt voor de obligatie geen "grandfather clause"); de lidstaten en hun lichamen verbinden zich er evenwel toe zulke emissies niet om belastingredenen vervroegd af te lossen.

sollte am oder nach dem 1. März 2002 eine weitere Emission zu einer von Regierungen oder von Regierungseinrichtungen emittierten Anleihe erfolgen, so fällt die gesamte Emission (d.h. die Erstemission und alle Folgeemissionen) in den Anwendungsbereich der Richtlinie (d.h. dass Einkünfte aus diesen Anleihen von der Richtlinie erfasst werden); die Mitgliedstaaten und ihre Einrichtungen verpflichten sich jedoch, derartige Anleihen nicht zum Zwecke der Steuererhebung aufzurufen oder einzulösen.


In de tekst die door Italië is voorgesteld, zou van de lidstaten worden verlangd dat ze hun beleid inzake vervolgemissies tevoren aankondigen en de financiële markten zodoende duidelijke aanwijzingen omtrent hun toekomstige emissies geven.

Im italienischen Textvorschlag würden die Mitgliedstaaten ersucht, ihre Politik in Bezug auf Folgeemissionen im Voraus bekannt zu geben, damit die Finanzmärkte klare Angaben über ihre weiteren Emissionen erhalten.


Met name is niet duidelijk welk belastingregime er geldt voor door staten, c.q. supranationale of openbare lichamen geëmitteerde obligaties en alle daarmee verband houdende vervolgemissies.

Insbesondere ist unklar, welche Steuerregelung auf die von Regierungen, supranationalen und öffentlichen Körperschaften emittierten Anleihen und sämtliche Folgeemissionen anzuwenden ist.


- indien de eerste emissie van de obligatie heeft plaatsgevonden vóór 1 maart 2001 of indien het oorspronkelijke prospectus vóór die datum werd geviseerd, is de richtlijn niet van toepassing (d.w.z. geldt voor de obligatie de "grandfather clause"), mits de laatste vervolgemissie vóór 1 maart 2002 heeft plaatsgevonden;

erfolgte die Erstemission der Anleihe vor dem 1. März 2001 oder wurde der ursprüngliche Emissionsprospekt vor diesem Datum genehmigt, so findet die Richtlinie nicht Anwendung (d.h. dass Einkünfte aus diesen Anleihen von der Richtlinie nicht erfasst werden) unter der Voraussetzung, dass die letzte Folgeemission vor dem 1. März 2002 erfolgte;




Anderen hebben gezocht naar : vervolgemissie     nog een vervolgemissie     laatste vervolgemissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgemissie' ->

Date index: 2021-04-12
w