Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Didactische plaat
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats van aankomst van een vervoer van passagiers
Plaats van de bestuurder
Plaats van vertrek van een vervoer van passagiers
Vervoer van geld en effecten
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats van aankomst van een vervoer van passagiers | plaats van vertrek van een vervoer van passagiers

Abgangsort eines Personenbeförderungsmittels | Ankunftszielort eines Personenbeförderungsmittels




gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

Massenbeförderung [ Massenverkehrsmittel ]


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

gewerblichem Personenverkehr gleichgesetzter Gratisverkehr


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

Geldtransport [4.7] [ Bargeldtransport | Geldtransportbranche | Geldtransportunternehmen | Geld- und Werttransportleistungen ]


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

Platte zum Schweissen in der Schmiede


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Plaats van de levering van goederen 1. In afwijking van artikel 8, lid 1, onder a), en lid 2, wordt als plaats van een levering van goederen, die door of voor rekening van de leverancier worden verzonden of vervoerd uit een andere Lid-Staat dan die van aankomst van de verzending of het vervoer, aangemerkt : de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, wanneer de volgende voorwaarden vervuld zijn : - de levering van de goederen wordt verricht voor een belastingplichtige of voor e ...[+++]

B. Ort der Lieferung von Gegenständen (1) Abweichend von Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) und Absatz 2 gilt als Ort einer Lieferung von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem anderen Mitgliedstaat als dem der Beendigung des Versands oder der Beförderung aus versandt oder befördert werden, der Ort, an dem sich die Gegenstände bei Beendigung des Versands oder der Beförderung an den Käufer befinden, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: - die Lieferung der Gegenstände erfolgt an einen Steuerpflichtigen oder eine nichtsteuerpflichtige juristische Person, für den/die die Abweichung gemäß Artikel 28a Absatz ...[+++]


E. Plaats van door tussenpersonen verrichte diensten 1. In afwijking van artikel 9, lid 1, is de plaats van diensten verricht door namens en voor rekening van andere handelende tussenpersonen, indien zij bemiddelen bij het verrichten van intracommunautaire goederenvervoerdiensten, de plaats van vertrek van het vervoer.

E. Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen (1) Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 ist der Ort der Dienstleistungen von Vermittlern, die im Namen und für Rechnung Dritter handeln, wenn sie an der Erbringung von Dienstleistungen bei innergemeinschaftlicher Güterbeförderung beteiligt sind, der Abgangsort.


Art. 18. Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een bijlage, luidend als volgt : "Bijlage Minimale criteria voor de energie-audits De in hoofdstuk III bedoelde energie-audits : 1° zijn gebaseerd op actuele, gemeten, traceerbare operationele gegevens betreffende het energieverbruik en, voor elektriciteit, belastingsprofielen; 2° omvatten een gedetailleerd overzicht van het energieverbruik-profiel van gebouwen of groepen gebouwen, industriële processen of installaties, met inbegrip van vervoer; 3° bouwen, zo veel mogelijk, voort op een analyse van de levenscycluskosten, in plaats ...[+++]

Die Zustellung enthält eine Zahlungsaufforderung mit der Androhung einer Pfändung unter Einhaltung der durch das Gerichtsgesetzbuch vorgeschriebenen Formen und Fristen sowie eine Begründung des geforderten Betrags". Art. 18 - In dasselbe Dekret wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Anhang Mindestkriterien für Energieaudits Die Energieaudits nach Kapitel III: 1° basieren auf aktuellen, gemessenen, belegbaren Betriebsdaten zum Energieverbrauch und den Lastprofilen (für Strom); 2° schließen eine eingehende Prüfung des Energieverbrauchsprofils von Gebäuden oder Gebäudegruppen und Betriebsabläufen oder Anlagen in der Industrie e ...[+++]


In afwijking van het eerste lid wordt de belasting evenwel niet geheven bij de levering aan passagiers aan boord van een schip, vliegtuig of trein, tijdens een intracommunautair reizigersvervoer, wanneer de plaats van vertrek van dat vervoer, bepaald overeenkomstig artikel 14, § 4, niet in België is gelegen.

In Abweichung von Absatz 1 wird die Steuer jedoch nicht erhoben, wenn die Lieferung an Passagiere an Bord eines Schiffes, eines Flugzeugs oder in einer Eisenbahn während einer innergemeinschaftlichen Beförderung erfolgt, wenn der Ort dieser Lieferung gemäß Artikel 14 § 4 nicht in Belgien liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De agent die de inbeslagneming verricht bepaalt de opvangplaats op grond van : 1° de opvangcapaciteit van de opvangplaats naar gelang van het betrokken soort ; 2° de afstand tussen de plaats van inbeslagneming en de opvangplaats ; 3° de gezondheidstoestand van het dier en het dringende karakter van zijn opvang ; 4° voor zover het vervoer door de agent geëist wordt, de mogelijkheid om het dier binnen de door de agent bepaalde termijn te vervoeren.

Der Bedienstete, der die Beschlagnahme vornimmt, bestimmt die Aufnahmestelle auf der Grundlage: 1° der Unterbringungskapazität der Aufnahmestelle je nach der betroffenen Art; 2° der Entfernung zwischen dem Ort der Beschlagnahme und der Aufnahmestelle; 3° des Gesundheitszustands des Tieres und der Dringlichkeit, dieses unterzubringen; 4° der Fähigkeit, den Transport des Tieres innerhalb der von dem Bediensteten festgelegten Fristen durchzuführen, insofern der Transport von dem Bediensteten verlangt wird.


De diensten die ter uitvoering van de verbintenissen uit een overeenkomst voor het vervoer van personen door de lucht worden verstrekt, betreffen namelijk het inchecken en instappen van de passagiers alsmede hun onthaal aan boord van het vliegtuig op de in de betrokken vervoerovereenkomst overeengekomen plaats van vertrek, het vertrek van het toestel op het voorziene tijdstip, het vervoer van de passagiers en hun bagage van de plaats van vertrek naar de plaats van aankomst, de zorg voor de passagiers tijdens de vlucht, en, ten slotte, ...[+++]

Bei den Dienstleistungen, die in Erfüllung der Verpflichtungen aus einem Vertrag über die Beförderung von Personen im Luftverkehr erbracht werden, handelt es sich nämlich um die Abfertigung und das Anbordgehen der Fluggäste sowie ihren Empfang an Bord des Flugzeugs an dem im fraglichen Beförderungsvertrag vereinbarten Abflugort, den Start der Maschine zur vorgesehenen Zeit, die Beförderung der Fluggäste und ihres Gepäcks vom Abflugort zum Zielort, die Betreuung der Fluggäste während des Fluges und schließlich das sichere Verlassen des Flugzeugs durch die Fluggäste am Ort der Landung zur im Vertrag vereinbarten Zeit.


Er wordt minder gebruikgemaakt van de eigen auto (44% in plaats van 50% in 1998) en meer van het openbaar vervoer (38% in plaats van 32%).

Zwischen 1998 und 2004 ist der Anteil der Privatfahrzeuge von 50 auf 44 % zurückgegangen und der Anteil der öffentlichen Verkehrsmittel von 32 auf 38 % gestiegen. Der Anteil der Fußgänger und Fahrradbenutzer blieb bei 17 %, während nach wie vor nur 1 % des Personals Fahrgemeinschaften bilden.


Tussen 1998 en 2004 wordt er minder gebruikgemaakt van de eigen auto (44% in plaats van 50%) en meer van het openbaar vervoer (38% in plaats van 32%).

Zwischen 1998 und 2004 ist der Anteil des Privatfahrzeugs von 50 auf 44 % zurückgegangen, der Anteil des öffentlichen Nahverkehrs von 32 auf 38 % gestiegen, der Anteil der Fußgänger und Fahrradbenutzer bei 17 % gleichgeblieben, während die Mitfahrbenutzung bei sehr niedrigen 1 % geblieben ist.


Intermodaal vervoer van zeecontainers is het transport van goederen in een container van de plaats van herkomst naar de plaats van bestemming, waarbij gebruik gemaakt wordt van verschillende transportmiddelen, zoals zee-, spoor- of wegvervoer, en handlingdiensten voor inland terminals.

Die intermodale Beförderung von Seeschiffscontainern besteht aus dem Transport von Gütern in Containern vom Herkunfts- zum Bestimmungsort durch die Nutzung unterschiedlicher Transportwege auf der See, der Schiene und der Straße, sowie aus inländischen Terminalabwicklungsdiensten.


4. Verbetering van het vervoer ten behoeve van de economische bedrijvigheid Het operationele programma voorziet in medefinanciering door de Gemeenschap van maatregelen op drie gebieden : in de eerste plaats de aanleg van twee gedeelten van de Barranca-snelweg (Lakuntza/Etxarri- Aranatz en Etxarri-Aranatz/Altsasu-Alsasua), in de tweede plaats diverse maatregelen van de spoorwegmaatschappij RENFE (verbeterings- en reparatiewerkzaamheden aan baangedeelten, uitwijksporen en wissels, plaatsing van beveiligingsinstallaties, bouw van goedere ...[+++]

4. Entwicklung des mit der Wirtschaftstätigkeit verbundenen Verkehrs In dem Operationellen Programm ist die gemeinschaftliche Kofinanzierung von drei Maßnahmen vorgesehen: zwei Schnellstraßenabschnitte auf der Barranca- Straße (Lakuntza/Etxarri-Aranatz und Etxarri-Aranatz/Altsasu-Alsasu), verschiedene Aktionen der spanischen Eisenbahngesellschaft (Instandsetzung und Ausbesserung von Gleisen, Umgehungsstrecken und Weichen, Sicherheitseinrichtungen, Anlagen für den Güterumschlag sowie verbesserter Antrieb) und Zufahrtsstraßen zu Industriegebieten (in Lesaka und Igantzi).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer plaats' ->

Date index: 2021-09-03
w