Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut cijfer
Absoluut filter
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel
Lees eerste lid
Vervat in

Traduction de «vervat is absoluut » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absoluut blok | absoluut blokstelsel

absoluter Block | Block mit unbedingten Haltsignalen


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

absolutes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit | unbedingtes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. staat erop dat het absoluut noodzakelijk is het verschil in beloning en het verschil in pensioenen tussen vrouwen en mannen te verminderen, eveneens door het aanhoudend grote aantal vrouwen met een deeltijdse, laagbetaalde of onzekere baan aan te pakken en door kwalitatief voldoende hoogstaande opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen te waarborgen; veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat meer dan een derde van de oudere vrouwen in de EU geen enkel pensioen krijgt; vraagt de lidstaten bijgevolg er onmiddellijk voor te zorgen dat de rechten die zijn vervat ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohn- und das geschlechtsspezifische Rentengefälle unbedingt verringert werden müssen, indem unter anderem die Tatsache, dass nach wie vor viele Frauen in Teilzeitbeschäftigung, gegen geringe Entlohnung und in prekären Arbeitsverhältnissen tätig sind, angegangen und für hinreichend gute Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen gesorgt wird; bedauert zutiefst, dass über ein Drittel der älteren Frauen in der EU keinerlei Altersrente erhält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, für die vollständige Anwendung der aus der Richtlinie 2006/54/EG erwachsend ...[+++]


12. staat erop dat het absoluut noodzakelijk is het verschil in beloning en het verschil in pensioenen tussen vrouwen en mannen te verminderen, eveneens door het aanhoudend grote aantal vrouwen met een deeltijdse, laagbetaalde of onzekere baan aan te pakken en door kwalitatief voldoende hoogstaande opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen te waarborgen; veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat meer dan een derde van de oudere vrouwen in de EU geen enkel pensioen krijgt; vraagt de lidstaten bijgevolg er onmiddellijk voor te zorgen dat de rechten die zijn vervat ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohn- und das geschlechtsspezifische Rentengefälle unbedingt verringert werden müssen, indem unter anderem die Tatsache, dass nach wie vor viele Frauen in Teilzeitbeschäftigung, gegen geringe Entlohnung und in prekären Arbeitsverhältnissen tätig sind, angegangen und für hinreichend gute Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen gesorgt wird; bedauert zutiefst, dass über ein Drittel der älteren Frauen in der EU keinerlei Altersrente erhält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, für die vollständige Anwendung der aus der Richtlinie 2006/54/EG erwachsend ...[+++]


De informatie die in de begroting zelf is vervat is absoluut ontoereikend en de lijsten met getallen hebben voor ons feitelijk geen enkel nut.

Die Informationen, die der Haushaltsplan selbst enthält, sind absolut ungenügend, und für uns sind diese Ansammlungen von Zahlen eigentlich wertlos.


De informatie die in de begroting zelf is vervat is absoluut ontoereikend en de lijsten met getallen hebben voor ons feitelijk geen enkel nut.

Die Informationen, die der Haushaltsplan selbst enthält, sind absolut ungenügend, und für uns sind diese Ansammlungen von Zahlen eigentlich wertlos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 53, § 1 [lees : eerste lid], van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de veroordeelde een absoluut verbod oplegt om op de zitting te kunnen worden vertegenwoordigd door zijn advocaat, het grondwettelijke beginsel van gelijkheid vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?

« Verstösst Artikel 53 § 1 [zu lesen ist: Absatz 1] des Gesetzes vom 17. Mai 2006 über die externe Rechtsstellung der zu einer Freiheitsstrafe verurteilten Personen und die dem Opfer im Rahmen der Strafvollstreckungsmodalitäten zuerkannten Rechte, dahingehend ausgelegt, dass er dem Verurteilten das absolute Verbot auferlegt, sich während der Sitzung von seinem Rechtsanwalt vertreten zu lassen, gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz?


« Schendt artikel 53, § 1 [lees : eerste lid], van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de veroordeelde een absoluut verbod oplegt om op de zitting te kunnen worden vertegenwoordigd door zijn advocaat, het grondwettelijke beginsel van gelijkheid vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?

« Verstösst Artikel 53 § 1 [zu lesen ist : Absatz 1] des Gesetzes vom 17hhhhqMai 2006 über die externe Rechtsposition der zu einer Freiheitsstrafe Verurteilten und die dem Opfer zuerkannten Rechte im Rahmen der Strafvollstreckungsmodalitäten, dahingehend ausgelegt, dass er dem Verurteilten das absolute Verbot auferlegt, sich während der Sitzung von seinem Rechtsanwalt vertreten zu lassen, gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz?


« Ingeval het Arbitragehof, door uitdrukkelijke overwegingen vervat in een arrest dat absoluut gezag van gewijsde heeft, die interpretatie aanvaardt en bekrachtigt, zijn de verzoekende partijen bereid zich als naar recht te gedragen inzake de handhaving van hun belang bij de vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 4 mei 1999».

« Sollte der Schiedshof anhand von ausdrücklichen Erwägungen in einem Urteil mit absoluter Rechtskraft diese Auslegung annehmen und bestätigen, so sind die klagenden Parteien bereit, sich in bezug auf die Aufrechterhaltung ihres Interesses an der Nichtigerklärung der Artikel 10 und 11 des Gesetzes vom 4. Mai 1999 nach dem Ermessen des Hofes zu richten».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervat is absoluut' ->

Date index: 2021-11-30
w