Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Raad geven over vervanging van bruggen
Verklaring
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van hoger beroep
Vervanger
Vervanging
Vervanging van voertuigen plannen

Traduction de «vervanger een verklaring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

über den Ersatz einer Brücke beraten


verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung








vervanging van voertuigen plannen

Fahrzeugaustausch planen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het ogenblik van de uitspraak van de verwijzingsbeslissing moest de voorziening in cassatie ingesteld door een strafrechtelijk veroordeelde tegen een vonnis van een correctionele rechtbank of tegen een arrest van een hof van beroep, in principe de vorm aannemen van een « verklaring van beroep [...] op de griffie [...] door [hem] en door de griffier getekend » (artikel 417, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, vóór de vervanging ervan bij artikel 1 ...[+++]

Zum Zeitpunkt der Verkündung der Vorlageentscheidung musste die Kassationsbeschwerde, die durch die strafrechtlich verurteilte Person gegen ein Urteil eines Korrektionalgerichts oder gegen einen Entscheid eines Appellationshofes eingereicht wurde, grundsätzlich in Form einer « Kassationserklärung » erfolgen, die « von der verurteilten Partei bei der Kanzlei abgegeben und von ihr und dem Greffier unterzeichnet » wurde (Artikel 417 Absatz 1 des Strafprozessgesetzbuches vor seiner Ersetzung durch Artikel 17 des Gesetzes vom 14. Februar 2014).


- De Voorzitter stelt ten eerste voor de verklaring van de Commissie over de " Voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie voor 2016 " (punt 85 PDOJ ) als eerste punt 's middags op de agenda te plaatsen, ter vervanging van de conclusies van de Europese Raad (25 en 26 juni 2015) en de huidige situatie in Griekenland, en ten tweede de verklaringen van de Europese Raad en de Commissie over de "conclusies van de Europese Raad (25-26 juni 2015) en van de Eurotop (7 juli 2015) en de huidige situatie in Griekenland" (punt 75 PDOJ ) ...[+++]

- Der Präsident schlägt erstens vor, die Erklärung der Kommission zur „ Vorbereitung des Arbeitsprogramms der Kommission 2016 “ ( Punkt 85 des endgültigen Entwurfs der Tagesordnung ) als ersten Punkt am Nachmittag anstelle der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (25./26. Juni 2015) und der aktuellen Lage in Griechenland auf die Tagesordnung zu setzen, und zweitens, als zweiten Punkt am Mittwoch Vormittag die Erklärungen des Europäischen Rates und der Kommission „Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (25./26. Juni 2015) und des Gipfeltreffens der Euro-Gruppe (7. Juli 2015) und aktuelle L ...[+++]


1. Ten minste eenmaal per kwartaal legt de voorzitter of zijn vervanger een verklaring af voor het Europees Parlement en beantwoordt hij de vragen van de leden van het Europees Parlement.

(1) Der Vorsitzende oder sein Stellvertreter gibt zumindest vierteljährlich vor dem Europäischen Parlament eine Erklärung ab und stellt sich den Fragen seiner Mitglieder.


1. Het Europees Parlement en de Raad kunnen de voorzitter of de vervanger van de voorzitter verzoeken een verklaring af te leggen, met volledige inachtneming van zijn onafhankelijkheid.

(1) Das Europäische Parlament und der Rat können den Vorsitzenden oder seinen Stellvertreter unter uneingeschränkter Achtung ihrer Unabhängigkeit auffordern, eine Erklärung abzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van oordeel dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen van de EU is geëvolueerd, namelijk de geleidelijke vervanging door nationale bijdragen waardoor het als een te zware last voor de nationale overheidsfinanciën wordt ervaren, de hervorming ervan noodzakelijker maakt dan ooit; neemt nota van de verklaring van de Commissie; wijst er niettemin nogmaals op hoe belangrijk het is dat de Commissie uiterlijk 1 juli 2011 ...[+++]

2. vertritt die Ansicht, dass die Art und Weise, wie sich das EU-System der Eigenmittel entwickelt hat, das schrittweise durch nationale Beiträge ersetzt und folglich als übermäßige Belastung für die nationalen öffentlichen Finanzen wahrgenommen wird, dessen Reform notwendiger denn je macht; nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis; bekräftigt dennoch, wie wichtig es ist, dass die Kommission bis zum 1. Juli 2011 substanzielle Vorschläge auf der Grundlage von Artikel 311 AEUV zu den neuen Eigenmitteln der Europäischen Union vorlegt, und fordert d ...[+++]


5. is verheugd over de verklaring van de Conferentie over artikel 10 van het Protocol betreffende overgangsbepalingen (verklaring 39a) en verzoekt de Commissie meteen in 2008 te starten met de werkzaamheden inzake wijziging of vervanging van wetsbesluiten die nu al als niet bevredigend of niet doeltreffend gelden (zoals de overeenkomst inzake wederzijdse juridische bijstand in strafzaken of andere teksten die gezien de ervaring voo ...[+++]

5. begrüßt die Erklärung der Konferenz zu Artikel 10 des Protokolls über die Übergangsbestimmungen (Erklärung Nr. 39a) und fordert die Kommission auf, die Änderung oder die Ersetzung von Rechtsakten, die schon jetzt als nicht zufrieden stellend oder unwirksam gelten (wie zum Beispiel das Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen oder andere Rechtstexte, die sich in der Praxis als verbesserungsbedürftig erwiesen haben) bereits 2008 in Angriff zu nehmen;


Aangezien de inhoud van de in het instructieboek opgenomen EG-verklaring van overeenstemming niet kan worden beschouwd als vervanging voor de EG-verklaring van overeenstemming zelf (die uniek is voor elke machine afzonderlijk), heeft deze geen waarde voor gebruikers tot wie het instructieboek is gericht.

Da der in der Betriebsanleitung enthaltene Inhalt der EG-Konformitätserklärung nicht als Ersatz für die EG-Konformitätserklärung als solche gelten kann (die für jede einzelne Maschine gesondert erstellt wird), ist sie für Benutzer, an die sich die Bedienungsanleitung richtet, wertlos.


in een verklaring ter vervanging van het in artikel 147 bedoelde contract de verbintenis aangaan om de grondstof waarop die verklaring betrekking heeft, rechtstreeks te gebruiken of te verwerken; de artikelen 147 tot en met 164 zijn in die gevallen van overeenkomstige toepassing.

verpflichtet sich der Antragsteller durch eine Erklärung, die den Vertrag gemäß Artikel 147 ersetzt, den Rohstoff, auf den sich diese Erklärung bezieht, direkt zu verwenden bzw. zu verarbeiten. Die Artikel 147 bis 164 gelten entsprechend.


in een verklaring ter vervanging van het in artikel 26 bedoelde contract de verbintenis aangaan om de grondstof waarop die verklaring betrekking heeft, rechtstreeks te gebruiken of te verwerken; de artikelen 26 tot en met 40 zijn in die gevallen van overeenkomstige toepassing.

durch eine Erklärung, die den in Artikel 26 genannten Vertrag ersetzt, die betreffenden Rohstoffe direkt zu verwenden bzw. zu verarbeiten. Die Artikel 26 bis 40 finden sinngemäß Anwendung.


Wanneer de Commissie op grond van artikel 83, lid 3, van deze verordening een vervanging van de hoeveelheid heeft voorgesteld waartegen de inschrijver geen bezwaar heeft aangetekend, stelt het betrokken interventiebureau de in de eerste alinea bedoelde verklaring van toewijzing op op de werkdag na het verstrijken van de in artikel 83, lid 3, tweede alinea, laatste zin, genoemde termijn.

Wird der von der Kommission in Anwendung von Artikel 83 Absatz 3 dieser Verordnung vorgeschlagene Ersatz vom Bieter nicht abgelehnt, so erstellt die betreffende Interventionsstelle die in Unterabsatz 1 genannte Zuschlagserklärung am ersten Arbeitstag nach Ablauf der Frist gemäß Artikel 83 Absatz 3 Unterabsatz 2 letzter Satz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervanger een verklaring' ->

Date index: 2022-06-19
w