Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afmetingen en type van vertoning
Editor film en video
Film
Film in strook
Film op rol
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Publieke vertoning
Vertoning
Voor vertoning bestemde positieffilm

Vertaling van "vertoning van films " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


afmetingen en type van vertoning

Akzidenzschrift | Anzeigegrößen


voor vertoning bestemde positieffilm

zur Vorfuehrung bestimmter Positivfilm




editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

Cutter | Fim-und Videoeditor | Film- und Videoeditor/Film- und Videoeditorin | Spezialistin für Filmschnitt


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

Fotofilm reparieren


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

Kostümdesigner | Kostümdesignerin | Kostümdesigner/Kostümdesignerin | Kostümzeichner


film in strook | film op rol

Film in Rolle | Film in Streifen


Langmuir-Blodgett film | LB-film

Langmuir-Blodgett-Film | LB-Film


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] De productie, distributie en vertoning van films, en videoverkoop en -verhuur zijn goed voor 10% van de auteursrechtenomzet.

[11] Die Produktion, der Vertrieb und die Vorführung von Spielfilmen und der Verkauf und die Vermietung von Videos machen 10 % des gesamten auf Urheberrechten beruhenden Marktes aus.


108. legt de nadruk op de meerwaarde van Europese steun, vooral ten aanzien van de grensoverschrijdende vertoning van films en de voorkoming van een verdere versnippering van de Europese filmmarkt;

108. hebt den Mehrwert hervor, den eine europäische Förderung mit sich bringt, insbesondere im Hinblick auf die grenzüberschreitende Vorführung von Filmen und zur Vermeidung einer weiteren Zersplitterung des europäischen Kinomarktes;


49. adviseert normalisatie van systemen op basis van ISO-normen op het gebied van productie, distributie en vertoning van films;

49. empfiehlt in den Bereichen Produktion, Vertrieb und Vorführung die Standardisierung der Systeme auf der Grundlage von ISO-Normen;


8. legt de nadruk op de meerwaarde van Europese steun, vooral ten aanzien van de grensoverschrijdende vertoning van films en de voorkoming van een verdere versnippering van de Europese filmmarkt; is in dit verband verheugd over de belofte die Commissievoorzitter Barroso op 18 maart 2011 deed om het MEDIA-programma te handhaven en verder te versterken; vraagt de Commissie om in het kader van het nieuwe MEDIA-programma voor de periode na 2013 en ook in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) middelen te reserveren ter ondersteuning van de digitalisering van bioscopen die Europese content vertonen;

8. betont den Mehrwert, den eine europäische Förderung mit sich bringt, insbesondere im Hinblick auf das grenzüberschreitende Ausstrahlen von Filmen und zur Vermeidung der weiteren Fragmentierung des europäischen Kinomarktes; begrüßt in diesem Zusammenhang die Zusage von Kommissionspräsident Barroso vom 18. März 2011 zur Beibehaltung und weiteren Stärkung des MEDIA-Programms; fordert die Kommission auf, Mittel im Rahmen des neuen MEDIA-Programms für die Zeit nach 2013 und im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) bereitzustellen, um die Digitalisierung von Kinos, die europäische Filme zeigen, zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
108. legt de nadruk op de meerwaarde van Europese steun, vooral ten aanzien van de grensoverschrijdende vertoning van films en de voorkoming van een verdere versnippering van de Europese filmmarkt;

108. hebt den Mehrwert hervor, den eine europäische Förderung mit sich bringt, insbesondere im Hinblick auf die grenzüberschreitende Vorführung von Filmen und zur Vermeidung einer weiteren Zersplitterung des europäischen Kinomarktes;


49. adviseert normalisatie van systemen op basis van ISO-normen op het gebied van productie, distributie en vertoning van films;

49. empfiehlt in den Bereichen Produktion, Vertrieb und Vorführung die Standardisierung der Systeme auf der Grundlage von ISO-Normen;


Het is duidelijkheidshalve wenselijk bepaalde vormen van ter beschikking stellen, zoals het ter beschikking stellen van fonogrammen of films voor publieke vertoning of uitzending, het ter beschikking stellen voor tentoonstelling of het ter beschikking stellen voor raadpleging ter plaatse, niet te beschouwen als „verhuur” of „uitlening” in de zin van deze richtlijn.

Der Klarheit halber ist es wünschenswert, von „Vermietung“ und „Verleihen“ im Sinne dieser Richtlinie bestimmte Formen der Überlassung, z. B. die Überlassung von Tonträgern und Filmen zur öffentlichen Vorführung oder Sendung sowie die Überlassung zu Ausstellungszwecken oder zur Einsichtnahme an Ort und Stelle auszuschließen.


de circulatie van niet-nationale Europese films op de Europese en internationale markt verbeteren door stimuleringsmaatregelen voor de export, de distributie (op alle mogelijke dragers) en de vertoning van deze films in de bioscoop.

die Verbesserung der Verbreitung ausländischer europäischer Filme auf dem europäischen und internationalen Markt durch Anreizmaßnahmen für ihren Export, ihren Vertrieb auf allen Bildträgerformaten und ihre Vorführung in Kinos.


3.2. De verspreiding van niet-nationale Europese films op de Europese en internationale markt verbeteren door stimuleringsmaatregelen voor de export, de distributie (via elke mogelijke drager) en de vertoning van deze films in bioscopen

3.2. Verbesserung der Verbreitung ausländischer europäischer Filme auf dem europäischen und internationalen Markt durch Anreizmaßnahmen für ihren Export, ihren Vertrieb auf allen Bildträgerformaten und ihre Vorführung in Kinos


Aanmoedigen tot de vertoning van niet-nationale Europese films op de Europese markt, met name door de coördinatie van een netwerk van bioscopen te ondersteunen.

Zur Förderung der Verwertung ausländischer europäischer Filme auf dem europäischen Markt soll insbesondere die Koordinierung eines Kinonetzwerkes unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertoning van films' ->

Date index: 2021-10-10
w