Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verticale beperkingen uit de categorie beperkte distributie » (Néerlandais → Allemand) :

De richtsnoeren leggen algemene regels vast voor de evaluatie van verticale beperkingen en reiken criteria aan voor de evaluatie van de meest voorkomende types van verticale beperkingen: merkexclusiviteit (niet-concurrentiebedingen), alleenverkoop, klantenexclusiviteit, selectieve distributie, franchising, exclusieve levering, vooraf te betalen toegangsvergoedingen, categoriemanagementovereenkomsten, koppelverkoop en beperkingen ...[+++]

Die Leitlinien stellen allgemeine Regeln für die Beurteilung vertikaler Beschränkungen auf und geben Kriterien für die Bewertung der häufigsten Formen vertikaler Beschränkungen vor: Markenzwang (Wettbewerbsverbot), Alleinvertrieb, Kundenbeschränkung, selektiver Vertrieb, Franchising, Alleinbelieferung, Vorauszahlungen für den Zugang, Produktgruppenmanagement-Vereinbarungen, Kopplungsbindung und Beschränkungen für den Weiterverkaufspreis.


Om te beoordelen of een verticale overeenkomst ten gevolge heeft dat de mededinging wordt beperkt, wordt de feitelijke of waarschijnlijke toekomstige situatie op de relevante markt, met de geldende verticale beperkingen, vergeleken met de situatie die zich zonder de verticale beperkingen in de overeenkomst zou voordoen.

Um festzustellen, ob eine vertikale Vereinbarung eine Beschränkung des Wettbewerbs bewirkt, wird die Situation, die auf dem relevanten Markt mit den vertikalen Beschränkungen tatsächlich oder wahrscheinlich bestehen wird, mit der Situation verglichen, die ohne diese vertikalen Beschränkungen bestehen würde.


Voor verticale beperkingen van beperkte duur die de introductie van nieuwe, complexe producten vergemakkelijken, relatiegebonden investeringen beschermen of de overdracht van knowhow bevorderen, geldt de efficiëntiereden als vrijstellingsreden over het algemeen het sterkst.

Effizienzgewinne sind insbesondere bei vertikalen Beschränkungen von begrenzter Dauer zu erwarten, die die Einführung neuer komplexer Produkte erleichtern, bestimmte vertragsspezifische Investitionen schützen helfen oder die Übertragung von Know-how erleichtern.


Verordening (EG) nr. 2790/1999 van de Commissie voorziet (samen met de richtsnoeren inzake verticale beperkingen) in een regeling betreffende distributie-overeenkomsten, onder meer voor producten als parfums, kleding en andere “merkproducten”.

Die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999() der Kommission (sowie die Leitlinien für die vertikalen Beschränkungen) legt die Regelung für die Vertriebsvereinbarungen fest, die insbesondere Erzeugnisse wie Parfüms, Bekleidung und andere „Markenerzeugnisse” umfassen.


3) Verticale beperkingen uit de categorie beperkte distributie kunnen, bij afwezigheid van voldoende interbrand-concurrentie, de keuze voor de consument aanmerkelijk beperken.

3. Vertikale Beschränkungen aus der Kategorie "Vertriebsbeschränkung" können bei Fehlen ausreichenden Markenwettbewerbs die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher erheblich vermindern.


– gezien de ontwerpbekendmaking van de Commissie – Aanvullende richtsnoeren inzake verticale beperkingen in overeenkomsten voor verkoop en reparatie van motorvoertuigen en de distributie van onderdelen van motorvoertuigen, die op 21 december 2009 op de website van de Commissie is gepubliceerd voor raadpleging,

– in Kenntnis des Entwurfs einer Bekanntmachung der Kommission – Zusätzliche Leitlinien für vertikale Beschränkungen in Vereinbarungen über den Verkauf und die Reparatur von Kraftfahrzeugen und für den Vertrieb von Ersatzteilen für Kraftfahrzeuge, der am 21. Dezember 2009 zur Konsultation auf der Website der Kommission veröffentlicht wurde,


– gezien de ontwerpbekendmaking van de Commissie – Aanvullende richtsnoeren inzake verticale beperkingen in overeenkomsten voor verkoop en reparatie van motorvoertuigen en de distributie van onderdelen van motorvoertuigen, die op 21 december 2009 op de website van de Commissie is gepubliceerd voor raadpleging,

– in Kenntnis des Entwurfs einer Bekanntmachung der Kommission – Zusätzliche Leitlinien für vertikale Beschränkungen in Vereinbarungen über den Verkauf und die Reparatur von Kraftfahrzeugen und für den Vertrieb von Ersatzteilen für Kraftfahrzeuge, der am 21. Dezember 2009 zur Konsultation auf der Website der Kommission veröffentlicht wurde,


– gezien de ontwerpbekendmaking van de Commissie – Aanvullende richtsnoeren inzake verticale beperkingen in overeenkomsten voor verkoop en reparatie van motorvoertuigen en de distributie van onderdelen van motorvoertuigen, die op 28 juli 2009 op de website van de Commissie is gepubliceerd voor raadpleging,

– in Kenntnis des Entwurfs einer Bekanntmachung der Kommission – Zusätzliche Leitlinien für vertikale Beschränkungen in Vereinbarungen über den Verkauf und die Reparatur von Kraftfahrzeugen und für den Vertrieb von Ersatzteilen für Kraftfahrzeuge, der am 21. Dezember 2009 zur Konsultation auf der Website der Kommission veröffentlicht wurde,


Verordening (EG) nr. 2790/1999 van de Commissie (en de richtsnoeren inzake verticale beperkingen) voorziet in een regeling betreffende distributie-overeenkomsten, onder meer voor producten als parfums, kleding en andere "merkproducten".

Die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999 der Kommission (sowie die Leitlinien für die vertikalen Beschränkungen) legt die Regelung für die Vertriebsvereinbarungen fest, die insbesondere Erzeugnisse wie Parfüms, Bekleidung und andere „Markenerzeugnisse” umfassen.


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, uitgaande van de veronderstelling dat de verordening tot alle Europese onderdanen wordt uitgebreid en met het oog op het vinden van een oplossing waarbij rekening wordt gehouden met eventuele beperkingen in verband met de bijzondere kenmerken van op de woonplaats gebaseerde stelsels, werd een bijzondere afwijking middels de toevoeging van een bijlage XI - „DENEMARKEN” beperkt tot recht op een socialezekerheidspensioen, uitsluitend voor de nieuwe categorie ...[+++]

Im Einklang mit dem Verhältnismäßigkeitsprinzip und der Absicht, diese Verordnung auf alle Unionsbürger auszudehnen, und mit dem Ziel, eine Lösung zu erreichen, die allen Zwängen Rechnung trägt, die mit den besonderen Merkmalen von auf dem Wohnortkriterium basierenden Systemen verknüpft sein könnten, wurde eine besondere Ausnahmeregelung in Form eines Eintrags für Dänemark in Anhang XI für zweckdienlich erachtet, die ausschließlich auf Sozialrentenansprüche für die neue Kategorie von nicht erwerbstätigen Personen, auf die diese Verordnung ausgeweitet wurde, beschränkt ist; damit wird den besonderen Merkmalen des dänischen Systems sowie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verticale beperkingen uit de categorie beperkte distributie' ->

Date index: 2022-04-29
w