Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordiger javier solana geïnformeerd over » (Néerlandais → Allemand) :

8. merkt op dat er van de zestien EU-vertegenwoordigers en -afgevaardigden die zijn aangesteld door secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana slechts twee vrouwen zijn; herinnert aan het streven van de Raad naar een betere genderbalans tijdens EVDB-operaties, ook op het niveau van hogere leidinggevende functies, en verzoekt de lidstaten om meer vrouwelijke kandidaten te benoemen voor komende GBVB/EVDB-functies, met name voor de posities van speciale vertegenwoordiger van de EU ...[+++]

8. stellt fest, dass von den 16 Positionen der EU-Vertreter und EU-Beauftragten, die von Javier Solana, dem Hohen Vertreter der ESVP, benannt werden, nur zwei mit Frauen besetzt sind; erinnert an das Versprechen des Rates, diesbezüglich, auch auf der Ebene des höheren Managements, für eine größere Ausgewogenheit bei den ESVP-Operationen zu sorgen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr weibliche Kandidaten für neu zu besetzende Positionen im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP)/ESVP zu nominieren, besonders für die Ämter von EU-Sonderbeauftragten und Missionsleitern;


De speciale vertegenwoordiger staat gedurende de hele crisis regelmatig in contact met het voorzitterschap alsook met de hoge vertegenwoordiger, Javier Solana.

Während der Krise stand der Sonderbeauftragte in engem Kontakt mit dem Vorsitz und dem hohen Vertreter Javier Solana.


Tijdens de lunch werden de ministers door de hoge vertegenwoordiger Javier Solana geïnformeerd over de ontwikkelingen inzake Atjeh.

Während des Mittagessens wurden die Minister vom Hohen Vertreter Javier Solana über die Entwicklungen in Zusammenhang mit Aceh unterrichtet.


Op 29 juli heeft secretaris-general/hoge vertegenwoordiger Javier Solana ambassadeur Wolfgang Ischinger aangesteld als de vertegenwoordiger van de EU in de trojka.

Am 29. Juli hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter Herrn Botschafter Wolfgang Ischinger zum Vertreter der Europäischen Union in dieser Troika ernannt.


VOORBEREIDING VAN DE TOP EU-RUSLAND De Raad werd door het voorzitterschap, de Commissie en hoge vertegenwoordiger Javier Solana geïnformeerd over de voorbereiding van de Top EU-Rusland die op 11 november in Den Haag zal plaatsvinden, en hield een gedachtewisseling.

VORBEREITUNG DES GIPFELTREFFENS EU-RUSSLAND Der Rat wurde vom Vorsitz, von der Kommission und vom Hohen Vertreter Javier Solana über die Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Russland (Den Haag, 11. November) unterrichtet und hatte hierzu einen Gedankenaustausch.


De ministers bespraken de situatie van het Iraanse nucleaire programma op basis van een briefing door hoge vertegenwoordiger Javier Solana over zijn ontmoetingen op 9 en 10 september met dr. Ali Larijani, secretaris-generaal van de Iraanse Nationale Veiligheidsraad, en over daaropvolgende vergaderingen op het niveau van hoge vertegenwoordigers.

Die Minister haben die Lage in Zusammenhang mit dem iranischen Nuklearprogramm erörtert, nachdem sie der Hohe Vertreter Javier Solana über seine Treffen mit dem Generalsekretär des Obersten Nationalen Sicherheitsrates Irans, Dr. Ali Laridschani, vom 9. und 10. September und die darauf folgenden Treffen auf höherer Ebene unterrichtet hatte.


Tijdens onze laatste bijeenkomst hebben we in dat verband een heel duidelijk signaal afgegeven. We ondersteunen de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Kosovo, Martti Ahtisaari, bij zijn werk, en ik geloof dat de Europese Unie, met de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, een buitengewoon positieve diplomatieke bijdrage zal kunnen leveren aan het bereiken van overeenstemming over de voorwaarden voor het referendum van 21 mei.

Wir unterstützen die Arbeit des Sonderbotschafters der Vereinten Nationen, Martti Ahtisaari, im Kosovo, und ich glaube, dass die Europäische Union mit dem Beitrag des Sonderbeauftragten von Javier Solana, hier zu einer Einigung über die Bedingungen für das Referendum vom 21. Mai zu kommen, einen außerordentlich positiven Beitrag diplomatischer Natur leisten konnte.


De ministers zullen hun vertegenwoordigers in de Raad van bestuur van Europol verzoeken om tijdens hun volgende bijeenkomst op 14 december overeenstemming te bereiken over een briefwisseling met secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, Javier SOLANA.

Die Minister werden ihre Vertreter im Verwaltungsrat von Europol ersuchen, sich in ihrer nächsten Sitzung am 14. Dezember auf einen Briefwechsel mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter Javier Solana zu einigen.


C. overwegende dat het door de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, aan de staatshoofden en regeringsleiders in Thessaloniki voorgelegde discussiedocument over een Europese veiligheidsdoctrine een goede basis vormt voor een diepgaander dialoog tussen de Raad, de Commissie en het Europees Parlement over een Europese veiligheidsstrategie,

C. in der Erwägung, dass das vom Hohen Vertreter, Javier Solana, den Staats- und Regierungschefs in Thessaloniki vorgelegte Diskussionspapier für eine europäische Sicherheitsdoktrin eine gute Grundlage für einen vertieften Dialog zwischen Rat, Kommission und Europäischem Parlament über eine europäische Sicherheitsstrategie darstellt,


De Raad wisselde samen met secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana van gedachten over civiele crisisbeheersing, ter voorbereiding van de conferentie over de toezegging van politievermogens op 10 mei 2001.

Der Rat führte im Rahmen der Vorbereitungen für die Beitragskonferenz betreffend die Fähigkeiten im Polizeibereich, die am 10. Mai 2001 stattfinden soll, einen Gedankenaustausch über die nichtmilitärische Krisenbewältigung, an dem auch der Generalsekretär/Hohe Vertreter, Herr Javier Solana, teilnahm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger javier solana geïnformeerd over' ->

Date index: 2023-08-07
w