Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Beleefd zijn tegen deelnemers
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Gezinslast
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Kind ten laste
Ouder ten laste
Persoon ten laste
REACH
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Ten laste komend kind
Ten laste leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Traduction de «verslechterd ten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

Familienunterhalt [ Familienlasten | unterhaltsberechtigte Person | unterhaltsberechtigter Familienangehöriger | unterhaltsberechtigtes Kind ]


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]


kind ten laste | ten laste komend kind

unterhaltsberechtigtes Kind


landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums | SSOM [Abbr.]




beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts werd aangevoerd dat de kasstroom in het onderzoektijdvak aanzienlijk is verslechterd ten opzichte van 2013 en op korte tijd met 43 % is gedaald.

Außerdem wurde vorgebracht, dass sich der Cashflow zwischen 2013 und dem Untersuchungszeitraum erheblich verschlechtert habe und innerhalb kurzer Zeit um 43 % zurückgegangen sei.


Sinds 2011 zijn de financieringsvoorwaarden op de wereldwijde kapitaalmarkten voor opkomende economieën aanzienlijk verslechterd, wat ten dele te wijten was aan de toevlucht tot veilige beleggingen na de staatsschuldencrisis in de eurozone.

Seit 2011 haben sich die Finanzierungsbedingungen für Schwellenländer auf den globalen Kapitalmärkten wesentlich verschlechtert, was teilweise die Flucht in sichere Anlagen infolge der öffentlichen Schuldenkrise des Euroraums widerspiegelt.


Na 2008 is de situatie van de bedrijfstak van de Unie echter aanzienlijk verslechterd (ten opzichte van de situatie in 2007 en 2008).

Nach 2008 verschlechterte sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Union jedoch erheblich (im Vergleich zur Lage 2007 und 2008).


58. De Belgische regering kan evenmin stellen dat de in het hoofgeding aan de orde zijnde belastingregeling geen beperking van de vrijheid van vestiging vormt omdat Imfelds belastingsituatie geenszins is verslechterd doordat hij zijn recht op vestiging heeft uitgeoefend, aangezien, ten eerste, hij in Duitsland geen hogere belasting heeft hoeven betalen dan hij zou hebben moeten doen in België en, ten tweede, zijn persoonlijke en gezinssituatie in Duitsland in aanmerking is genomen zodat het Koninkrijk België van iedere verplichting di ...[+++]

58. Die belgische Regierung kann auch nicht geltend machen, dass die im Ausgangsverfahren in Rede stehende Steuerregelung keine Beschränkung der Niederlassungsfreiheit darstelle, da die Ausübung der Niederlassungsfreiheit durch Herrn Imfeld seine steuerliche Stellung insofern in keiner Weise verschlechtert habe, als er zum einen in Deutschland keine höhere Steuer zu entrichten gehabt habe als die Steuer, die er in Belgien entrichtet hätte, und als zum anderen seine persönliche und familiäre Situation in Deutschland berücksichtigt worden sei, so dass das Königreich Belgien insoweit von jeder Verpflichtung frei sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te verzekeren dat er een sterke band is met de kredietkwaliteit van een instelling in het kader van de lopende bedrijfsuitoefening, dienen instrumenten die ten behoeve van een variabele beloning worden gebruikt, passende triggergebeurtenissen te bevatten voor afwaardering of omzetting waarmee de waarde van de instrumenten wordt verminderd in situaties waarin de kredietkwaliteit van de instelling in het kader van de lopende bedrijfsuitoefening is verslechterd.

Um eine starke Verknüpfung zur Bonität eines Instituts unter der Annahme der Unternehmensfortführung sicherzustellen, sollten für die zu Zwecken der variablen Vergütung eingesetzten Instrumente angemessene Auslöseereignisse für eine Herabschreibung oder Umwandlung gelten, die in Situationen, in denen sich die Bonität eines Instituts unter der Annahme der Unternehmensfortführung verschlechtert hat, zu einem Sinken des Werts der Instrumente führen.


71. stelt vast dat de arbeidsomstandigheden voor tolken tijdens deze zittingsperiode zijn verslechterd ten gevolge van de alsmaar toenemende werkdruk en de over-interpretatie van de dienstreisregels; vraagt DG Vertolking en Conferenties hier op zo kort mogelijke termijn naar te kijken, teneinde de motivatie van de tolken te vergroten; wijst op het feit dat deze problemen zich in de meeste gevallen bij de belangrijkste talencombinaties voordoen, waar de tijdsdruk ten gevolge van de enorme vraag nog groter is;

71. weist darauf hin, dass sich die Arbeitsbedingungen für Dolmetscher während dieser Wahlperiode verschlechtert haben, da der Arbeitsdruck beständig zunahm und die Regelungen für Dienstreisen zu extensiv ausgelegt wurden; fordert die GD Dolmetschen und Konferenzen auf, sich umgehend diesem Sachverhalt zu widmen, um die Motivation der Dolmetscher zu verbessern; stellt fest, dass diese Probleme hauptsächlich Dolmetscher der wichtigsten Sprachkombinationen betreffen, die wegen der Nachfrage nach ihren Diensten ein wesentlich höheres Arbeitspensum absolvieren müssen;


71. stelt vast dat de arbeidsomstandigheden voor tolken in deze zittingsperiode zijn verslechterd ten gevolg van de alsmaar toenemende werkdruk en de over-interpretatie van de dienstreisregels; vraagt DG Vertolking en Conferenties hier op zo kort mogelijke termijn naar te kijken, teneinde de motivatie van de tolken te vergroten; wijst op het feit dat deze problemen zich in de meeste gevallen bij de belangrijkste talencombinaties voordoen, waar de tijdsdruk ten gevolg van de enorme vraag nog groter is;

71. weist darauf hin, dass sich die Arbeitsbedingungen für Dolmetscher während dieser Wahlperiode verschlechtert haben, da der Arbeitsdruck beständig zunahm und die Regelungen für Dienstreisen zu extensiv ausgelegt wurden; fordert die GD Dolmetschen und Konferenzen auf, sich umgehend diesem Sachverhalt zu widmen, um die Motivation der Dolmetscher zu verbessern; stellt fest, dass diese Probleme hauptsächlich Dolmetscher der wichtigsten Sprachkombinationen betreffen, die wegen der Nachfrage nach ihren Diensten ein wesentlich höheres Arbeitspensum absolvieren müssen;


10. is het eens met de opvatting dat in sommige lidstaten de arbeidsverhoudingen en -voorwaarden zijn verslechterd (ten aanzien van werktijden en her- en bijscholing om de kwaliteit te waarborgen) en dat het loonniveau door afspraken buiten de cao om is gedaald, hetgeen veelal tot een kwaliteitsvermindering van het dienstenaanbod en een verlies aan efficiëntie op de luchthaven heeft geleid (bijv. aan overstapregelingen, het kwijtraken of niet vervoeren van afgegeven bagage of de stiptheid van vluchten); wijst erop dat de reeds bestaande en dreigende verslechtering van de arbeidsomstandigheden in tegenspraak is met d ...[+++]

10. stimmt der Ansicht zu, dass sich in einigen Mitgliedstaaten die Arbeitsverhältnisse und -bedingungen (bei Arbeitszeiten, qualitätssichernder Aus- und Fortbildung) verschlechtert haben und das Lohnniveau durch außertarifliche Vereinbarungen gesenkt wurde, was vielfach zu einer Qualitätsminderung der angebotenen Dienste und Effizienzverlusten am Flughafen (z.B. Umsteigeprozesse, Verlust bzw. Nicht-Transport von aufgegebenem Gepäck, Pünktlichkeit von Flugbewegungen) geführt hat; weist darauf hin, dass die bereits bestehende und die drohende Verschlechterung der Arbeitsbedingungen direkt den Zielen der Lissabon-Strategie entgegen läuft; ...[+++]


De economische situatie in Fiji is eveneens verslechterd ten gevolge van het EU-beleid ten aanzien van suiker.

Auch aufgrund der EU-Politik im Zuckerbereich hat sich die wirtschaftliche Situation auf den Fidschis verschärft.


(41) De Commissie heeft vastgesteld dat de financiële resultaten van de producenten binnen de Gemeenschap in de jaren 1986-1987 waren verslechterd en gedurende het referentietijdvak ten dele waren verbeterd.

(41) Die Kommission stellte fest, daß die finanziellen Ergebnisse der Gemeinschaftshersteller sich zwischen 1986 und 1987 verschlechtert, aber während des Untersuchungszeitraums teils wieder verbessert hatten.


w