Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslagen die we gezamenlijk gaan bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het verheugt mij zeer dat ik vanavond deze twee verslagen kan presenteren; verslagen die ik gezamenlijk zal bespreken, over de overeenkomsten tussen de Europese Unie en Georgië.

(FR) Herr Präsident! Frau Kommissarin!


Ging het vorige debat over het klimaat voor ondernemingen, de verslagen die we nu gaan bespreken betreffen het dagelijks leven van de Europese burger.

Nach der vorherigen Aussprache, bei der es um die Unternehmen ging, betreffen die jetzt zur Diskussion stehenden Berichte das tägliche Leben der europäischen Bürger.


Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteurs bedanken voor hun presentaties van de drie verslagen die we gezamenlijk gaan bespreken, iets waar de Commissie blij mee is.

Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission. – (ES) Herr Präsident, ich danke den Berichterstattern für ihre Präsentation der drei Berichte, die wir im Zusammenhang erörtern werden, was uns in der Kommission sehr freut.


NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebben, in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie met betrekking ...[+++]

NIMMT den Abschlussbericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Beratenden Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung (AGF) ZUR KENNTNIS; ERINNERT DARAN, dass er die Kommission und den WFA/AWP ersucht hat, ihre Arbeiten auf der Grundlage des Berichts der Beratenden Gruppe (AGF) zur Klimaschutzfinanzierung fortzusetzen; NIMMT das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Aufstockung der internationalen Finanzmittel für den Klimaschutz nach 2012 ZUR KENNTNIS; STIMMT dem generellen Fazit ZU, wonach es zwar eine Herausforderung darstellt, aber mögli ...[+++]


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben de voorzitter van de Raad zeer erkentelijk voor zijn beschrijving van de grote lijnen van onze gezamenlijke actie en ik wil vooral de twee rapporteurs, mevrouw Gruber en de heer Moreno Sánchez, bedanken voor de twee verslagen die we vandaag bespreken en becommentariëren.

− (IT) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich bin dem Vertreter des Rates sehr dankbar, dass er unser gemeinsames Vorgehen in groben Zügen dargelegt hat, und ich möchte besonders den beiden Berichterstattern, Frau Gruber und Herrn Moreno Sánchez, für die beiden Berichte danken, die wir heute erörtern und zu denen wir unsere Stellungnahmen abgeben.


Zoals u allen weet, maken de beide verslagen die we vandaag bespreken, en waarvan de hoofdrolspelers mevrouw Vincenzi en de heer Savary zijn, deel uit van wat het derde maritieme veiligheidspakket is gaan heten.

Wie Sie wissen, gehören die beiden Berichte von Frau Vincenzi und Herrn Savary, über die wir heute diskutieren, zu einem Ganzen, das wir als drittes Paket über die Sicherheit im Seeverkehr bezeichnen.


- in de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Feira is in een jaarlijkse voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad voorzien die economische en sociale vraagstukken dient te bespreken en wordt de Commissie verzocht om jaarlijks op basis van gezamenlijk vastgestelde structurele indicatoren, met name op het gebied van innovatie, een syntheseverslag op te stellen over de vorderingen die zijn verwezenlijkt ...[+++]

in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon bzw. Feira) vorgesehen ist, dass der Europäische Rat jedes Frühjahr eine Tagung über Wirtschafts- und Sozialfragen abhalten wird; auch hat er die Kommission ersucht, anhand zu vereinbarender struktureller Indikatoren insbesondere in Bezug auf Innovation einen jährlichen Synthesebericht über die Fortschritte zu erstellen, in dem die Beiträge der verschiedenen Ratsformationen berücksichtigt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen die we gezamenlijk gaan bespreken' ->

Date index: 2021-06-04
w