Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-florenz over klimaatverandering » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie brengt voldoende van tevoren aan het Comité klimaatverandering verslag uit over de ontwikkeling van desbetreffende delegatieovereenkomsten tussen de Commissie en de Europese Investeringsbank, en met name over de daarin opgenomen subsidiabiliteitscriteria, alsook over de uitvoering van de betrokken financieringsinstrumenten, en met name over de kenmerken van de geplande projecten, de beoordeling van de projectaanvragen en het gebruik van inkomsten voor andere doeleinden, en terdege rekening houden met de standpunten van de lidstaten”.

Die Kommission berichtet dem Ausschuss für Klimaänderung rechtzeitig über die Entwicklung der einschlägigen Übertragungsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Europäischen Investitionsbank, insbesondere über die entsprechenden Förderkriterien, die Anwendung der einschlägigen Finanzinstrumente, namentlich die Einrichtung der Projektpipeline, die Bewertung der Projektanträge und schließlich den Einsatz der wiederverwendeten Einkünfte, und trägt den Meinungen der Mitgliedstaaten gebührend Rechnung.“


De Commissie zal voldoende van tevoren aan het Comité klimaatverandering verslag uitbrengen over de ontwikkeling van desbetreffende delegatieovereenkomsten tussen de Commissie en de Europese Investeringsbank, en met name over de daarin opgenomen subsidiabiliteitscriteria, alsook over de uitvoering van de betrokken financieringsinstrumenten, en met name over de kenmerken van de geplande projecten, de beoordeling van de projectaanvragen en het gebruik van inkomsten voor andere doeleinden, en terdege rekening houden met de standpunten van de lidstaten.

Die Kommission wird den Ausschuss für Klimaänderung rechtzeitig über die Entwicklung der einschlägigen Übertragungsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Europäischen Investitionsbank informieren, insbesondere über die entsprechenden Förderkriterien, die Anwendung der einschlägigen Finanzinstrumente, namentlich die Einrichtung der Projektpipeline, die Bewertung der Projektanträge und schließlich den Einsatz der wiederverwendeten Einkünfte, und den Meinungen der Mitgliedstaaten gebührend Rechnung tragen.


De Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering brengt in 2018 verslag uit over de implicaties van het beleid voor de doelstelling van 1,5 C.

Der Weltklimarat wird 2018 darüber berichten, welche konkreten Folgen das Ziel von 1,5 C nach sich zieht.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag uitleggen waarom ik tegen het verslag Florenz over klimaatverandering heb gestemd.

– Frau Präsidentin, erlauben Sie mir bitte, die Gründe dafür zu erklären, weshalb ich gegen den Florenz-Bericht gestimmt habe.


– (EN) Ik verwelkom het verslag-Florenz over klimaatverandering, dat zich richt op het formuleren van een beleid om de opwarming van de aarde onder de 2 °C te houden in vergelijking met pre-industriële tijden.

– Ich begrüße den Florenz-Bericht über den Klimawandel, durch den Strategien ausgearbeitet werden sollen, die dazu führen, dass die globale Erwärmung im Vergleich zur vorindustriellen Zeit weniger als 2 Grad Celsius beträgt.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag uitleggen waarom ik tegen het verslag Florenz over klimaatverandering heb gestemd.

– Frau Präsidentin, erlauben Sie mir bitte, die Gründe dafür zu erklären, weshalb ich gegen den Florenz-Bericht gestimmt habe.


– (EN) Ik verwelkom het verslag-Florenz over klimaatverandering, dat zich richt op het formuleren van een beleid om de opwarming van de aarde onder de 2 °C te houden in vergelijking met pre-industriële tijden.

– Ich begrüße den Florenz-Bericht über den Klimawandel, durch den Strategien ausgearbeitet werden sollen, die dazu führen, dass die globale Erwärmung im Vergleich zur vorindustriellen Zeit weniger als 2 Grad Celsius beträgt.


Het cruciale politieke punt waardoor ik me achter het verslag-Florenz kan scharen is het accepteren van de conclusies van het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC), en daarmee van de VN en de richtsnoeren van de conferentie van Bali.

Der entscheidende politische Punkt, der mich dem Bericht Florenz zustimmen lässt, ist die Akzeptanz des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen als Gremium und damit der UNO und der Leitlinien der Konferenz von Bali.


De Commissie brengt voldoende van tevoren aan het Comité klimaatverandering verslag uit over de ontwikkeling van desbetreffende delegatieovereenkomsten tussen de Commissie en de Europese Investeringsbank, en met name over de daarin opgenomen subsidiabiliteitscriteria, alsook over de uitvoering van de betrokken financieringsinstrumenten, en met name over de kenmerken van de geplande projecten, de beoordeling van de projectaanvragen en het gebruik van inkomsten voor andere doeleinden, en terdege rekening houden met de standpunten van de lidstaten.

Die Kommission berichtet dem Ausschuss für Klimaänderung rechtzeitig über die Entwicklung der einschlägigen Übertragungsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Europäischen Investitionsbank, insbesondere über die entsprechenden Förderkriterien, die Anwendung der einschlägigen Finanzinstrumente, namentlich die Einrichtung der Projektpipeline, die Bewertung der Projektanträge und schließlich den Einsatz der wiederverwendeten Einkünfte, und trägt den Meinungen der Mitgliedstaaten gebührend Rechnung.


De Commissie brengt regelmatig aan het Comité klimaatverandering verslag uit over het in artikel 2, lid 4, bedoelde gebruik van de inkomsten, waarbij vooraf informatie wordt gegeven over de geplande steun voor projecten, het deel van de steun dat in de vorm van subsidies ter beschikking wordt gesteld, de geografische spreiding van de projecten, de schaal van de projecten en de technologische dekking en achteraf informatie wordt gegeven over de voortgang bij de uitvoering van projecten, de vermijding van CO-emissies, de financiële hefbomen, bewustmaking en de eventueel geleerde lessen.

Die Kommission erstattet dem Ausschuss für Klimaänderung regelmäßig Bericht über die Verwendung der in Artikel 2 Absatz 4 genannten Einkünfte und übermittelt gegebenenfalls Vorabinformationen über die geplante Förderung von Projekten und den Teil der Fördermittel, der in Form von Finanzhilfen bereitgestellt wird, die geografische Verteilung der Projekte, den Maßstab der Projekte und den technologischen Anwendungsbereich sowie Ex-post-Informationen über die Fortschritte bei der Durchführung von Projekten, die Vermeidung von CO-Emissionen, die finanzielle Hebelwirkung sowie die Sensibilisierung und die gewonnenen Erkenntnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-florenz over klimaatverandering' ->

Date index: 2024-10-05
w