Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag worden aangedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verslag worden een aantal wijzigingen aangedragen op het voorstel van de Europese Commissie tot herziening van Richtlijn 99/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit (RTTE-richtlijn).

Dieser Bericht enthält Änderungen am Vorschlag der Europäischen Kommission zur Änderung der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität (FuTKEE-Richtlinie).


De rapporteur heeft in dit verslag mogelijkheden aangedragen voor heffingen op zware vrachtwagens voor de vervuiling die ze veroorzaken, en ook op het treinvervoer voor geluidsoverlast.

Der Berichterstatter hat die Optionen vorgebracht, schwere Nutzfahrzeuge für die von ihnen verursachte Umweltverschmutzung mit Gebühren zu belasten und die durch den Schienenverkehr verursachte Lärmbelastung in die Bestimmungen des Berichts einzubeziehen.


Daarom ben ik van mening dat de oplossing die in het Gklavakis-verslag wordt aangedragen de voortzetting van de katoenteelt in de twee voornaamste producerende landen mogelijk zou kunnen maken.

Daher glaube ich, dass die im Bericht Gklavakis vorgelegte Lösung die Fortsetzung des Baumwollanbaus in den beiden Hauptproduktionsländern gestatten könnte.


De argumenten die in het verslag worden aangedragen, vormen een instrument om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid verder te ontwikkelen en om te voorzien in de alomtegenwoordige en niet-aflatende behoefte om alles te harmoniseren.

Die in diesem Bericht enthaltenen Argumente zielen darauf ab, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik auszuweiten und den allgegenwärtigen und unbändigen Wunsch nach einer Vereinheitlichung aller Dinge zu bekräftigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit kader stel ik voor dat we in de eerste plaats, naast de verschillende ondersteunende maatregelen voor het midden- en kleinbedrijf die door mevrouw del Castillo Vera in haar verslag worden aangedragen – en waar ik volledig achtersta – opleidingsinitiatieven ontplooien die speciaal bestemd zijn voor kleine ondernemers om ze duidelijk te maken dat innovatie noodzakelijk is geworden om te overleven.

In diesem Zusammenhang schlage ich vor, dass wir über die für kleine und mittelständische Unternehmen in Frau del Castillo Veras Bericht vorgeschlagenen verschiedenen Fördermaßnahmen – die ich nachdrücklich unterstütze – hinaus Schulungsprogramme in die Wege leiten, die konkret auf kleine Unternehmer zugeschnitten sind, um ihnen klar zu machen, dass Innovation für das Überleben notwendig geworden ist.


Het comité zou in staat moeten zijn om begin november 2000 aan de Raad Ecofin een eerste verslag voor te leggen, waarin de stand van zaken wordt geschetst en eerste oplossingen worden aangedragen.

Der Ausschuß soll in der Lage sein, dem Rat ECOFIN Anfang November 2000 einen ersten Bericht vorzulegen.


In dit verslag worden nieuwe fundamentele elementen aangedragen.

Der jetzige Bericht bringt neue grundlegende Erkenntnisse.


De Raad hield een gedachtewisseling over het gezamenlijk tussentijds verslag 2006 over het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010", en meer in het bijzonder over het volgende vraagstuk dat werd aangedragen door het voorzitterschap: de prioriteiten in verband met zowel economische als sociale doelstellingen die het gezamenlijk verslag voor 2006 voor de volgende fase van het werkprogramma dient te bevatten.

Der Rat hat einen Gedankenaustausch über den gemeinsamen Zwischenbericht 2006 zum Arbeitsprogramm "Allgemeine und Berufliche Bildung 2010" und insbesondere über das nachstehende, vom Vorsitz vorgeschlagene Thema geführt: Prioritäten, die sowohl bei den wirtschaftlichen als auch bei den sozialen Zielsetzungen im Gemeinsamen Zwischenbericht 2006 für die nächste Phase des Arbeitsprogramms festgelegt werden sollten.


w