Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag van collega bendtsen wijst terecht » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag van collega Bendtsen wijst terecht op manieren van doeltreffend en efficiënt energieverbruik, waarbij niet minder energie hoeft te worden gebruikt, want het verbruik in de lidstaten neemt nog steeds toe.

Herr Bendtsens Bericht lenkt die Aufmerksamkeit berechtigterweise auf die effektive und effiziente Verwendung von Energie, ohne die Notwendigkeit, ihren Verbrauch zu verringern, da dieser in den Mitgliedstaaten weiterhin steigt.


Het verslag van collega Lehne wijst ons hierbij de juiste weg.

Der Bericht von Herrn Lehne weist uns den rechten Weg.


Het verslag van collega Lehne wijst ons hierbij de juiste weg.

Der Bericht von Herrn Lehne weist uns den rechten Weg.


In het uitstekende verslag van collega Stubb wordt terecht gesteld dat het zorg dragen voor het integratievermogen van de Europese Unie de verantwoordelijkheid is van de Europese Unie en niet van de toetredende landen.

Wie heute bereits im hervorragenden Bericht meines Kollegen Stubb diskutiert wurde, ist es Aufgabe der Europäischen Union und nicht der Bewerberländer, sich um die Integrationsfähigkeit zu kümmern.


– Voorzitter, mevrouw de Commissaris en geachte collega's, in het verslag van collega Modrow wordt terecht de nadruk gelegd op een aantal zere plekken in de privatiseringsrage die in vele ontwikkelingslanden heeft gewoed.

– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Bericht Modrow legt zu Recht die Betonung auf einige wunde Punkte des Privatisierungswahns, der in vielen Entwicklungsländern gewütet hat.


Het verslag wijst terecht op de europeanisering en mondialisering van de markten, de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en de uitdagingen die voor het MKB voortvloeien uit het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.

Der Bericht verweist zu Recht auf die Globalisierung der Märkte sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene, die Entwicklung der Informationsgesellschaft und die Herausforderungen, denen die KMU im Zuge des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu begegnen haben.


Volgens de Commissie wijst het verslag terecht op de europeanisering en mondialisering van de markten, de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en de uitdagingen die voor het MKB voortvloeien uit het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.

Nach Ansicht der Kommission verweist der Bericht ganz zu Recht auf die Globalisierung der Märkte sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene, die Entwicklung der Informationsgesellschaft und die Herausforderungen, denen die KMU im Zuge des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung begegnen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van collega bendtsen wijst terecht' ->

Date index: 2024-05-09
w