Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de meting
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over het burgerschap van de Unie
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «verslag over wederkerigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht




Algemeen Verslag over de Armoede

Allgemeiner Bericht über die Armut


Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten

Belgischer Nationaler Bericht an die EU über die Wirtschaftsreform der Produkt-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie legt vóór 30 juni 2003 een verslag over de implicaties van de wederkerigheid voor aan het Europees Parlement en de Raad en dient desgevallend de nodige voorstellen in.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 30. Juni 2003 einen Bericht über die Folgen der Gegenseitigkeit sowie gegebenenfalls geeignete Vorschläge vor.


Zodra de Commissie haar verslag over wederkerigheid op visumgebied zal hebben voorgelegd en haar definitieve standpunt over het elektronisch systeem voor reisvergunningen (ESTA) zal hebben ingenomen, wat in de loop de van herfst zal gebeuren, en zodra de definitieve regeling door de Amerikaanse autoriteiten zal zijn gepubliceerd, zal de Raad een besluit nemen over de te nemen maatregelen.

Sobald von der Kommission der Bericht über die Visa-Reziprozität in diesem Herbst übermittelt worden ist und sie ihre endgültige Bewertung des Systems zur elektronischen Erteilung von Reisebewilligungen (ESTA) gegeben hat, und sobald die endgültige Regelung von den amerikanischen Behörden veröffentlicht worden ist, wird der Rat entscheiden, welche entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen sind.


Ook de Commissie zal er in haar verslag over wederkerigheid op visumgebied nog eens op wijzen dat er nog steeds vier lidstaten zijn waarvan de burgers een visum moet aanvragen als zij naar de Verenigde Staten willen gaan.

Es gibt immer noch, und daran wird uns die Kommission in ihrem Bericht über die Visa-Reziprozität erinnern, vier Mitgliedstaaten, deren Bürgerinnen und Bürger ein Visum für die Einreise in die Vereinigten Staaten benötigen.


Op die basis zal de Commissie de situatie zorgvuldig onderzoeken, en de Commissie zal daar verslag van doen in het verslag over wederkerigheid in het visumbeleid dat waarschijnlijk in september 2009 zal worden gepubliceerd.

Auf dieser Grundlage prüft die Kommission die Lage sorgfältig und sie wird im Bericht über den Gegenseitigkeitsmechanismus in der Visumpolitik, der wahrscheinlich im September 2009 veröffentlicht wird, hierüber berichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die basis zal de Commissie de situatie zorgvuldig onderzoeken, en de Commissie zal daar verslag van doen in het verslag over wederkerigheid in het visumbeleid dat waarschijnlijk in september 2009 zal worden gepubliceerd.

Auf dieser Grundlage prüft die Kommission die Lage sorgfältig und sie wird im Bericht über den Gegenseitigkeitsmechanismus in der Visumpolitik, der wahrscheinlich im September 2009 veröffentlicht wird, hierüber berichten.


Vorige keer is er veel aandacht aan dit thema geschonken, en we hoopten dat er meer schot in de zaak zou komen. In juli 2006 zullen we een tweede verslag over wederkerigheid op visumgebied uitbrengen, dat zich mogelijk ook zal buigen over de vraag of er wellicht specifieke maatregelen getroffen moeten worden als vooruitgang op dit terrein uitblijft.

Im Juli 2006 werden wir einen zweiten Bericht zum Thema Reziprozität bei der Befreiung von der Visumspflicht vorlegen, in dem die Möglichkeit geprüft werden könnte, im Falle fehlender Fortschritte spezifische Maßnahmen zu ergreifen.


Herinnert aan het door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 aangenomen Haags Programma, waarin volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling wordt erkend als een essentieel onderdeel van het gemeenschappelijk visumbeleid van de EU voor het vergemakkelijken van legaal reizen, en waarin de Commissie wordt opgeroepen ernaar te blijven streven dat de burgers van alle lidstaten zo spoedig mogelijk zonder een visum voor kort verblijf kunnen reizen naar alle derde landen waarvan de onderdanen zonder visum naar de EU kunnen reizen, Herinnert aan de vaststelling van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad tot wijziging van Verordening ...[+++]

erinnert daran, dass in dem am 4./5. November 2004 vom Europäischen Rat angenommenen Haager Programm eine umfassende gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht als wesentlicher Aspekt der EU-Visumpolitik zur Erleichterung des legalen Reisens anerkannt und die Kommission dazu aufgerufen wird, ihre Bemühungen fortzusetzen, damit so rasch wie möglich die Bürger aller Mitgliedstaaten ohne Kurzaufenthaltsvisum in alle Drittländer reisen können, deren Staatsangehörige ohne Visum in die EU reisen dürfen; erinnert daran, dass er die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates in Bezug auf den ...[+++]


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over het zesde verslag betreffende de wederkerigheid op visumgebied (15992/10).

Der Rat hat einen Gedankenaustausch über den von der Kommission vorgelegten sechsten Bericht über die Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht geführt (Dok. 15992/10).


Franco Frattini, de vice-voorzitter van de Commissie, heeft het tweede verslag van de Commissie over wederkerigheid inzake visumvrijstelling ten aanzien van bepaalde derde landen gepresenteerd.

Der Vizepräsident der Kommission Franco Frattini stellte den zweiten Bericht der Kommission über Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht in Bezug auf bestimmte Drittländer vor.


Krachtens deze verordening als gewijzigd bij Verordening 851/2005 moet de Commissie regelmatig verslag uitbrengen over aangelegenheden die verband houden met een situatie van niet-wederkerigheid met derde landen die op de positieve lijst staan.

Gemäß dieser Verordnung in der geänderten Fassung der Verordnung (EG) Nr. 851/2005 ist die Kommission verpflichtet, regelmäßig über Situationen fehlender Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht mit Drittländern, die auf der Positivliste stehen, Bericht zu erstatten.


w