Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag gestemd omdat de consument milieuvriendelijkere en veiligere » (Néerlandais → Allemand) :

− (DE) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat de consument milieuvriendelijkere en veiligere voertuigen wil en nodig heeft.

– (DE) Ich habe diesem Bericht zugestimmt, weil der Verbraucher umweltfreundlichere und sichere Fahrzeuge braucht und sucht.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit verslag gestemd omdat, zoals punt drie van het verslag overtuigend beschrijft, alle landbouwdoelstellingen uit het Verdrag van Rome (toename van de productiviteit, adequate voedselvoorziening, redelijke prijzen voor de consument, stabilisatie van de markt) zijn behaald, met uitzondering van de doelstelling om boeren een billijk inkomen te garanderen.

– (IT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da, wie Punkt 3 des Berichts zutreffend feststellt, alle Ziele in Bezug auf die Landwirtschaft, die in den Römischen Verträgen benannt sind (Steigerung der Produktivität, ausreichende Versorgung mit Nahrungsmitteln, vernünftige Verbraucherpreise, Stabilisierung der Märkte), erreicht wurden, mit Ausnahme des Ziels, angemessene Einkommen in der Landwirtschaft zu sichern.


− (ES) Ik heb voor dit verslag over de gevolgen van adverteren voor het consumentengedrag gestemd, omdat het duidelijk wijst op een verbetering van het bestaande wetgevingskader inzake de bescherming van de consument op dit punt en de noodzaak van herziening ervan met het oog op de nieuwe, nog niet gereguleerde vormen van reclame.

– (ES) Ich habe für diesen Bericht zum Einfluss der Werbung auf das Verbraucherverhalten gestimmt, da er eindeutig auf eine Verbesserung des geltenden Rechtsrahmens zum Schutz der Verbraucher vor Werbung und die Notwendigkeit einer Überprüfung dieses Rechtsrahmens unter Beachtung der neuen, bisher nicht regulierten Werbemedien hinweist.


− (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, vooral omdat het twee essentiële verbeteringen inhoudt: het voorziet in betere informatie, zodat de consument milieuvriendelijke banden kan kiezen, en dankzij die milieuvriendelijkere keuze werkt het ook de brandstofefficiëntie in de hand, aangezien banden verantwoordelijk zijn voor 20 à 30 procent van het totale brandstofverbruik van een voertuig.

– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, insbesondere, weil er zu zwei wichtigen Punkten beiträgt: zur Verbesserung der verfügbaren Informationen, was eine umweltfreundlichere Reifenwahl erleichtert, und die Tatsache, dass wir durch eine solche Wahl zur mehr Energieeffizienz beitragen, da die Reifen ja für 20 bis 30 % des gesamten Energieverbrauchs von Fahrzeugen verantwortlich sind.


– (PT) Ik heb vóór het verslag-Schnellhardt over de verordening tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten gestemd, omdat ik geloof dat de in dit verslag opgenomen voorstellen zullen bijdragen tot veiligere producten, en dan met name omdat op deze wijze de ...[+++]

– (PT) Ich habe für den Schnellhardt-Bericht zu Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte gestimmt, weil ich davon ausgehe, dass die in dem Bericht gemachten Vorschläge die Sicherheit dieser Produkte erheblich verbessern werden, insbesondere durch die Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit während des gesamten Verarbeitungsprozesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag gestemd omdat de consument milieuvriendelijkere en veiligere' ->

Date index: 2021-03-20
w