Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende werkterreinen wellicht afzonderlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Na de geldende besluitvormingsprocedures en, waar nodig, een effectbeoordeling, moeten er op verschillende werkterreinen wellicht afzonderlijk concrete maatregelen worden voorgesteld en uitgewerkt.

Diese konkreten Maßnahmen müssten separat im Rahmen entsprechender Arbeiten nach Maßgabe der geltenden Beschlussfassungsverfahren und, falls vorgesehen, der erforderlichen Folgenabschätzungen konzipiert und angenommen werden.


P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern wellicht ...[+++]

P. in der Erwägung, dass Unternehmensgruppen ein allgemeines Phänomen sind, ihre Insolvenz jedoch noch nicht auf EU-Ebene behandelt wurde; in der Erwägung, dass die Insolvenz einer Unternehmensgruppe im Hinblick auf jedes einzelne der insolventen Mitglieder der Gruppe wahrscheinlich zur Einleitung zahlreicher einzelner Insolvenzverfahren in verschiedenen Rechtsordnungen führt; in der Erwägung, dass, wenn diese Verfahren nicht koordiniert werden können, es unwahrscheinlich ist, dass die Gruppe als Gesamtheit neu organisiert werden ka ...[+++]


P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern wellicht ...[+++]

P. in der Erwägung, dass Unternehmensgruppen ein allgemeines Phänomen sind, ihre Insolvenz jedoch noch nicht auf EU-Ebene behandelt wurde; in der Erwägung, dass die Insolvenz einer Unternehmensgruppe im Hinblick auf jedes einzelne der insolventen Mitglieder der Gruppe wahrscheinlich zur Einleitung zahlreicher einzelner Insolvenzverfahren in verschiedenen Rechtsordnungen führt; in der Erwägung, dass, wenn diese Verfahren nicht koordiniert werden können, es unwahrscheinlich ist, dass die Gruppe als Gesamtheit neu organisiert werden k ...[+++]


Wellicht zijn er zelfs binnen één afzonderlijk lidstaat, in de verschillende regio’s, verschillende benaderingen vereist.

Es ist sogar möglich, dass innerhalb eines Mitgliedstaates in seinen einzelnen Regionen unterschiedliche Ansätze erforderlich sind.


De technische eisen voor AEBS en LDWS moeten daarom wellicht voor de verschillende voertuigtypes afzonderlijk worden bekeken.

Die technischen Anforderungen an AEBS und LDWS müssen daher möglicherweise für die verschiedenen Fahrzeugklassen getrennt geprüft werden.


Aangezien in het ontwerpverdrag afzonderlijke termijnen zijn opgenomen voor de naleving van de verschillende eisen – bijvoorbeeld uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding, of voorafgaand aan de recycling indien die eerder plaatsvindt dan de inventarisatie van de gevaarlijke stoffen in bestaande schepen (in tegenstelling tot nieuwe schepen) – zal het wellicht zelfs nog langer duren voordat deze internationale regeling helemaal van ...[+++]

Die neue internationale Regelung dürfte sogar zu einem noch späteren Zeitpunkt wirksam werden, da der Entwurf des Übereinkommens für die verschiedenen Anforderungen unterschiedliche Fristen vorsieht – so muss beispielsweise das Bestandsverzeichnis von Gefahrstoffen bei bestehenden Schiffen (im Gegensatz zu neuen Schiffen) spätesten fünf Jahre nach dem Inkrafttreten mitgeführt werden bzw. früher, wenn das Schiff vorher recycelt werden soll.


20. onderkent dat, indien de verschillende instellingen elk een afzonderlijk registratiesysteem voor lobbyisten hebben, het gevaar bestaat dat er sprake is van inconsistentie van de informatie die lobbyisten verstrekken over hun eigen organisaties, de klanten voor wie zij actief zijn en de omvang van de financiering die beschikbaar is voor een bepaald lobbyinginitiatief; erkent derhalve dat er wellicht goede arg ...[+++]

20. anerkennt, dass im Falle getrennter Registrierungsvorkehrungen für Interessengruppen bei den einzelnen Organen das Risiko mangelhafter Konsistenz bei den Informationen besteht, die die Interessenvertreter über ihre eigenen Organisationen, über die Klienten, für die sie tätig werden, und über das Ausmaß der für eine bestimmte Lobby-Initiative verfügbaren Mittel bereitstellen; ist deshalb bereit, anzuerkennen, dass es triftige Gründe für den zügigen Aufbau eines einzigen einheitlichen Registrierungssystems geben mag;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende werkterreinen wellicht afzonderlijk' ->

Date index: 2022-11-23
w