Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende steden in campanië » (Néerlandais → Allemand) :

Wij denken dat het afvalbeheersplan voor Campanië volledig moet voldoen aan de Europese milieuwetgeving en dat er voorrang gegeven moet worden aan het terugdringen, hergebruiken en recyclen van afval. Het plan moet ervoor zorgen dat het afval in de hele regio apart wordt opgehaald en dat Campanië de nodige composteringscapaciteit krijgt. Tot slot moet het afvalbeheersplan voorzien in maatregelen om de meer dan zeven miljoen ton balen geperst afval die in verschillende steden in Campanië liggen opgeslagen, binnen een redelijk tijdsbestek veilig te verwijderen. Dat houdt tevens in dat de Italiaanse autoriteiten een analyse moeten uitvoeren ...[+++]

Wir sind der Meinung, dass der Abfallbewirtschaftungsplan für Kampanien voll und ganz dem EU-Umweltrecht entsprechen und der Abfallverringerung, -wiederverwendung und dem Recycling Priorität geben muss; dass er die Umsetzung der getrennten Sammlung in der ganzen Region sicherstellen muss; dass er Kampanien mit den notwendigen Kapazitäten zur Kompostierung ausstatten muss und dass er Maßnahmen für eine sichere Beseitigung in einem vernünftigen Zeitrahmen der mehr als sieben Millionen Tonnen Abfallballe ...[+++]


Zie de bijlage voor de hoogtepunten in verschillende steden, of zoek hier een evenement bij u in de buurt.

Werfen Sie einen Blick auf die City Highlights im Anhang oder suchen Sie hier nach einer Veranstaltung in Ihrer Nähe.


Het debat over de toekomst van Europa en de gevolgen van de economische crisis komt goed op gang. De Europese Commissie trekt dan ook naar verschillende steden in Europa om te luisteren naar de burger, zijn zorgen en zijn hoop voor de toekomst.

Nachdem die Debatte über die Zukunft Europas und die Konsequenzen der Wirtschaftskrise in Gang gekommen ist, geht die Europäische Kommission nun direkt auf die Bürger in verschiedenen europäischen Städten zu und fragt sie nach ihren Sorgen und ihren Hoffnungen für die Zukunft.


Het debat over de toekomst van Europa komt goed op gang. De Europese Commissie trekt dan ook naar verschillende steden in Europa om burgers rechtstreeks naar hun mening te vragen.

Nachdem die Debatte über die Zukunft Europas in Gang gekommen ist, geht die Europäische Kommission nun direkt auf die Bürger in verschiedenen europäischen Städten zu und fragt sie nach ihrer Meinung.


Dit onderwijsexperiment, waarbij kinderen met verschillende moedertalen tezamen naar school gingen, bleek al snel positieve resultaten op te leveren, en zo zijn in de loop der tijd in verschillende steden 14 Europese scholen opgericht die volgens de huidige indeling in de categorie "type 1" vallen.

Dieses Bildungsexperiment, Schüler verschiedener Muttersprachen gemeinsam zu unterrichten, erwies sich sehr bald als erfolgreich. Im Laufe der Zeit wurden in verschiedenen Städten 14 Europäische Schulen gegründet, die in der aktuellen Nomenklatur der Kategorie der so genannten „Typ I“-Schulen entsprechen.


H. overwegende dat rebellerende troepen die ervoor strijden dat Ouattara als democratisch gekozen president wordt geïnstalleerd, verschillende steden in handen hebben gekregen, waaronder Yamoussoukro, de politieke hoofdstad van Ivoorkust,

H. in der Erwägung, dass Rebellen, die für die Einsetzung von Alassane Ouattara als demokratisch gewähltem Präsidenten kämpfen, mehrere Städte kontrollieren, einschließlich Yamoussoukro, der politischen Hauptstadt von Côte d’Ivoire,


Staat u mij op dit punt toe, dames en heren collega's, om ook een algemene opmerking te maken: onlangs waren wij allen getuige van terroristische acties zoals het zenden vanuit Griekenland van pakjes met explosieven naar ambassades in verschillende steden van de Europese Unie, maar ook vanuit Jemen naar verschillende lidstaten.

An dieser Stelle möchte ich, wenn Sie mir gestatten, einen eher allgemeinere Bemerkung machen: Wir haben in der jüngsten Vergangenheit alle miterlebt, dass Paketbomben aus Griechenland an Botschaften in verschiedene Städte der Europäischen Union und vom Jemen aus in verschiedene Mitgliedstaaten geschickt wurden und sind Zeugen dieser Terroranschläge geworden.


De problemen met het vervoer in de verschillende steden vertonen doorgaans grote gelijkenis, maar zijn op grond van de heterogeniteit van de Europese steden nooit identiek aan elkaar.

Die Probleme im städtischen Verkehr sind durchwegs sehr ähnlich, aber aufgrund der Heterogenität europäischer Städte nirgends vollkommen gleich gelagert.


De kartelvergaderingen vonden plaats in verschillende steden (o.a. in Milaan, Wenen, Amsterdam, Praag en Londen).

Die Treffen erfolgten in verschiedenen Städten (u. a. Mailand, Wien, Amsterdam, Prag und London).


De projectleider was Robert Palmer. 5. Het studieproject werd gefinancierd door de Europese Commissie en de verschillende steden die lid zijn van het Netwerk van Europese Cultuursteden.

5. Finanziert wurde die Studie von der Europäischen Kommission und den Städten, die Mitglieder des Netzes der Kulturstädte Europas sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende steden in campanië' ->

Date index: 2021-09-02
w