Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
In gebreke blijven te verschijnen
In rechte verschijnen
In rechten verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Niet-verschijnen
Verstek laten gaan
Voor de rechter verschijnen
Voorkomen

Vertaling van "verschijnen werkdocument " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in rechte verschijnen | in rechten verschijnen | voor de rechter verschijnen | voorkomen

vor Gericht erscheinen


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

ausbleiben | nicht erscheinen


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

sich durch einen Anwalt vertreten lassen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19] Zie het binnenkort te verschijnen werkdocument van de diensten van de Commissie "Advancing Manufacturing – Advancing Europe.

[19] Siehe geplante Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen mit dem Titel „Advancing Manufacturing – Advancing Europe“.


[5] In een binnenkort te verschijnen werkdocument van de diensten van de Commissie wordt nader ingegaan op de rol van schermformaten - breedbeeld en hoge definitie - bij de bevordering van de acceptatie van digitale televisie door de consument.

[5] Ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen ist geplant, in dem untersucht wird, inwieweit das Bildformat - Großbild- und hochauflösendes Fernsehen - bei den Verbrauchern eine Rolle für die verstärkte Nutzung des digitalen Fernsehens spielt.


De Commissie presenteerde op 15 mei 2001 in een werkdocument[42] de aanbevelingen vanuit de vele activiteiten die werden uitgevoerd sinds het verschijnen van de mededeling “Vrouwen en wetenschap: vrouwen mobiliseren om het wetenschappelijk onderzoek in Europa te verrijken”[43], met name om het beleidsforum te versterkten, het genderobservatiesysteem te verrijken en om beter inzicht te krijgen in het vraagstuk van “gender en wetenschap”.

Die Kommission präsentierte in einem am 15. Mai 2001 veröffentlichten Arbeitspapier[42] die Empfehlungen, die sich aus den Aktivitäten ergeben, die infolge der Mitteilung „Frauen und Wissenschaft: Mobilisierung der Frauen im Interesse der europäischen Forschung“[43] gesetzt worden waren, nämlich die Stärkung der politischen Foren und des Systems zur Beobachtung des Verhältnisses von Frauen und Wissenschaft sowie zusätzliche Untersuchungen im Hinblick auf ein besseres Verständnis der Problematik „Frauen und Wissenschaft“.


De eerste stap bestond uit een werkdocument van de diensten van de Commissie, de tweede is een onafhankelijke studie om concrete en objectieve doelstellingen te bepalen en te toetsen om het pluralisme van de media in de EU-lidstaten te beoordelen (de resultaten worden begin 2009 verwacht), en tenslotte komt er een mededeling van de Commissie over de indicatoren voor pluralisme van de media in de EU-lidstaten, die begin 2009 moet verschijnen.

Der erste Schritt war ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, der zweite Schritt eine unabhängige Studie zur Aufstellung und Erprobung konkreter und objektiver Indikatoren für die Beurteilung des Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten (die Ergebnisse werden für Anfang 2009 erwartet). Dem folgt als dritter Schritt eine die für 2009 geplante Mitteilung der Kommission über Indikatoren für den Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[19] Zie het binnenkort te verschijnen werkdocument van de diensten van de Commissie "Advancing Manufacturing – Advancing Europe.

[19] Siehe geplante Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen mit dem Titel „Advancing Manufacturing – Advancing Europe“.


– het principe dat alle aanvragers hun aanvraag persoonlijk moeten indienen, is verlaten (vgl. het werkdocument van de diensten van de Commissie, punt 2.1.1.1 (nummer 7)). In het algemeen dienen aanvragers slechts persoonlijk op het consulaat of bij de externe dienstverlener te verschijnen om hun vingerafdrukken af te geven met het oog op de opneming daarvan in het VIS (artikel 9).

– Der Grundsatz, dass alle Antragsteller ihren Antrag persönlich einreichen müssen, wurde aufgegeben (vgl. Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen, 2.1.1.1 (Absatz 7)). Antragsteller sollen demnach in der Regel nur zur Abnahme der im Visa-Informationssystem zu speichernden Fingerabdrücke beim Konsulat oder externen Dienstleister erscheinen müssen (Artikel 9).


[5] In december 2007 zal een werkdocument van de Commissie verschijnen met nadere gegevens over de tenuitvoerlegging van dit initiatief.

[5] Ein Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission mit detaillierten Angaben zur Umsetzung dieser Initiative ist für Dezember 2007 geplant.


De eerste stap bestond uit een werkdocument van de diensten van de Commissie, de tweede is een onafhankelijke studie om concrete en objectieve doelstellingen te bepalen en te toetsen om het pluralisme van de media in de EU-lidstaten te beoordelen (de resultaten worden begin 2009 verwacht), en tenslotte komt er een mededeling van de Commissie over de indicatoren voor pluralisme van de media in de EU-lidstaten, die begin 2009 moet verschijnen.

Der erste Schritt war ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, der zweite Schritt eine unabhängige Studie zur Aufstellung und Erprobung konkreter und objektiver Indikatoren für die Beurteilung des Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten (die Ergebnisse werden für Anfang 2009 erwartet). Dem folgt als dritter Schritt eine die für 2009 geplante Mitteilung der Kommission über Indikatoren für den Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten.


[5] In een binnenkort te verschijnen werkdocument van de diensten van de Commissie wordt nader ingegaan op de rol van schermformaten - breedbeeld en hoge definitie - bij de bevordering van de acceptatie van digitale televisie door de consument.

[5] Ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen ist geplant, in dem untersucht wird, inwieweit das Bildformat - Großbild- und hochauflösendes Fernsehen - bei den Verbrauchern eine Rolle für die verstärkte Nutzung des digitalen Fernsehens spielt.


19. verzoekt de Commissie in haar aangekondigde voorstel voor een richtlijn inzake postdiensten in de Gemeenschap ruimte te scheppen voor een uitgebreide universele dienstverlening; dringt er voorts bij de Commissie op aan, in haar binnenkort te verschijnen werkdocument over consumenten en diensten van algemeen belang een breed Europees kader voor de verschillende diensten van algemeen belang te ontwikkelen;

19. fordert die Kommission auf, in ihrem demnächst zu veröffentlichenden Vorschlag für eine Richtlinie über Postdienste der Gemeinschaft ein extensives, universales Dienstleistungsangebot vorzusehen; fordert die Kommission eindringlich auf, in ihrem demnächst erscheinenden Arbeitsdokument über Verbraucher und Dienstleistungen von allgemeinem Interesse einen umfassenden europäischen Rahmen für die verschiedenen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auszuarbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschijnen werkdocument' ->

Date index: 2025-01-20
w