Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verontrusting uit over het verslechterende klimaat voor oppositieleden en activisten " (Nederlands → Duits) :

1. spreekt zijn grote verontrusting uit over het verslechterende klimaat voor oppositieleden en activisten en mensenrechten-, maatschappelijke en milieuactivisten in Cambodja en veroordeelt elke vorm van geweld en alle politiek gemotiveerde aanklachten en uitspraken tegen en veroordeling van politieke tegenstanders, activisten en mensenrechtenactivisten in Cambodja;

1. erklärt sich zutiefst besorgt über die Verschlechterung des politischen Klimas in Kambodscha, die Oppositionspolitiker und ‑aktivisten, Menschenrechtsverfechter, gesellschaftliche Aktivisten und Umweltschützer betrifft, und verurteilt sämtliche Akte von Gewalt und alle politisch motivierten Anklageerhebungen, Gerichtsentscheidungen und Urteile gegen Oppositionspolitiker, Aktivisten und Menschenrechtsverfechter in Kambodscha;


17. spreekt zijn verontrusting uit over berichten inzake een verslechterend klimaat voor mensenrechten-ngo's in Israël en over de toenemende pogingen van de huidige regering om afwijkende meningen en onafhankelijke kunst de mond te snoeren, onder meer via de goedkeuring van wetsontwerpen die tot doel hebben de activiteiten van ngo's ernstig in te perken; roept de diplo ...[+++]

17. erklärt sich besorgt über die Berichte über ein sich verschlechterndes Klima für im Bereich der Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisationen in Israel und über die zunehmenden Bemühungen der derzeitigen Regierung, Dissens und unabhängige Kunst zu unterdrücken, unter anderem durch die Annahme des Entwurfs eines Gesetzes, mit dem die Arbeit von nichtstaatlichen Organisationen erheblich eingeschränkt werden soll; fordert die diplomatischen Vertretungen der EU auf, bei dieser dringenden Angelegenheit mit den israelischen Behörden zusammenzuarbeiten und die Akteure im Bereich der Menschen ...[+++]


20. spreekt zijn verontrusting uit over berichten inzake een verslechterend klimaat voor mensenrechten-ngo's in Israël en over de toenemende pogingen van de huidige regering om afwijkende meningen en onafhankelijke kunst de mond te snoeren, onder meer via de goedkeuring van wetsontwerpen die tot doel hebben de activiteiten van ngo's ernstig in te perken; roept de diplo ...[+++]

20. erklärt sich besorgt über die Berichte über ein sich verschlechterndes Klima für im Bereich der Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisationen in Israel und über die zunehmenden Bemühungen der derzeitigen Regierung, Dissens und unabhängige Kunst zu unterdrücken, unter anderem durch die Annahme von Gesetzesentwürfen, mit denen die Arbeit von nichtstaatlichen Organisationen erheblich eingeschränkt werden soll; fordert die diplomatischen Vertretungen der EU auf, in dieser dringenden Angelegenheit mit den israelischen Behörden zusammenzuarbeiten und die Akteure im Bereich der Menschenrecht ...[+++]


6. vraagt de Raad, de Commissie en de lidstaten om bij het uitstippelen van hun toekomstige beleid ten aanzien van Rusland rekening te houden met het feit dat het politieke klimaat dat de Russische autoriteiten hebben gecreëerd, een voedingsbodem vormt voor dit soort moorden, geweld en druk; is verontrust over het ...[+++]

6. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbeitung ihrer künftigen Politik gegenüber Russland der Tatsache Rechnung zu tragen, dass das politische Klima, für das die russischen Behörden verantwortlich sind, einen idealen Nährboden für derartige Morde, Gewaltverbrechen und repressive Maßnahmen darstellt; ist beunruhigt über das Klima des Hasses in Russland gegenüber Oppositions- und Menschenrechtsa ...[+++]


6. vraagt de Raad, de Commissie en de lidstaten om bij het uitstippelen van hun toekomstige beleid ten aanzien van Rusland rekening te houden met het feit dat het politieke klimaat dat de Russische autoriteiten hebben gecreëerd, een voedingsbodem vormt voor dit soort moorden, geweld en druk; is verontrust over het ...[+++]

6. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbeitung ihrer künftigen Politik gegenüber Russland der Tatsache Rechnung zu tragen, dass das politische Klima, für das die russischen Staatsorgane verantwortlich sind, einen idealen Nährboden für derartige Morde, Gewaltverbrechen und repressive Maßnahmen darstellt; ist beunruhigt über das Klima des Hasses in Russland gegenüber Oppositions- und Menschenrechtsa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontrusting uit over het verslechterende klimaat voor oppositieleden en activisten' ->

Date index: 2024-07-07
w