Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernietigde beslissing aan de vlaamse regering heeft gedelegeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het voorgaande blijkt dat de decreetgever geen essentiële regels voor de toepassing van de handhaving van de gevolgen van een vernietigde beslissing aan de Vlaamse Regering heeft gedelegeerd.

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Dekretgeber keine wesentlichen Regeln für die Anwendung der Aufrechterhaltung der Folgen der für nichtig erklärten Entscheidung an die Flämische Regierung übertragen hat.


Tegen de beslissing van de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar staat geen georganiseerd administratief beroep open.

Gegen die Entscheidung der Flämischen Regierung, des beauftragten Städtebaubeamten oder des regionalen Städtebaubeamten ist keine organisierte Verwaltungsbeschwerde möglich.


In de bijzondere procedure, zoals van toepassing ten tijde van de bestreden beslissing in het geschil voor de verwijzende rechter, wordt een vergunning afgegeven door de Vlaamse Regering, de gedelegeerde stedenbouwkundige ambtenaar of de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar (artikel 4.7.26, § 1, van de VCRO).

In dem besonderen Verfahren, so wie es zum Zeitpunkt der angefochtenen Entscheidung in der Streitsache vor dem vorlegenden Richter anwendbar war, wird eine Genehmigung durch die Flämische Regierung, den beauftragten Städtebaubeamten oder den regionalen Städtebaubeamten erteilt (Artikel 4.7.26 § 1 des Flämischen Raumordnungskodex).


De VZW HET ADOPTIECENTRUM, die woonplaats kiest bij Mr. Marc STOMMELS, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Amerikalei 220 bus 14, heeft op 20 januari 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 28 oktober 2016 tot vergunning als dienst voor binnenlandse adoptie van de VZW De Mutsaard - Gewenst Kind, Osystraat 39/1 te 2060 Antwerpen en van de beslissing van de Vlaamse rege ...[+++]

HET ADOPTIECENTRUM VoG, die bei Herrn Marc STOMMELS, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Amerikalei 220 Briefkasten 14, Domizil erwählt hat, hat am 20. Januar 2017 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 28. Oktober 2016 zur Zulassung der De Mutsaard - Gewenst Kind VoG, Osystraat a39/1 in 2060 Antwerpen, als Dienst für Inlandsadoption und der Entscheidung der Flämischen Regierung vom 28. Oktober 2016 zur Nichtzulassung der Adoptiecentrum VoG, Wittemolenstraat 31 in 9040 Gent, als Dienst für Inlandsadoption beantragt.


De AGB DE KOUTER, die woonplaats kiest bij Mrs. Barteld SCHUTYSER en Tom VILLE, advocaten, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 99, heeft op 24 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 waarin de subsidieaanvraag van AGB DE KOUTER voor het bekomen van een impulssubsidie voor de realisatie van bovenlokale sportinfrastructuur wordt geweigerd ...[+++]

Die AGR DE KOUTER, die bei den Herren Barteld SCHUTYSER und Tom VILLE, Rechtsanwälte in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, Domizil erwählt hat, hat am 24. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Beschlusses der Flämischen Regierung vom 25. April 2014 beantragt, mit dem der Antrag von der AGR DE KOUTER zur Gewährung eines Förderungszuschusses für die Ausführung einer überlokalen Sportinfrastruktur verweigert wird.


De gemeente Heist-op-den-Berg, die woonplaats kiest bij mr. Cies GYSEN, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 16-18, heeft op 19 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Vlaamse regering van 25 april 2014 tot afwijzing van de subsidieaanvraag van de gemeente Heist-op-den-Berg in het kader van de projectoproep voor de realisatie van bovenlokale sportinfrastructuur.

Die Gemeinde Heist-op-den-Berg, die bei Herrn Cies GYSEN, Rechtsanwalt in 2800 Mecheln, Antwerpsesteenweg 16-18, Domizil erwählt hat, hat am 19. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Beschlusses der Flämischen Regierung vom 25. April 2014 beantragt, mit dem der Antrag der Gemeinde Heist-op-den-Berg zur Gewährung eines Zuschusses im Rahmen des Projektaufrufs für die Ausführung einer überlokalen Sportinfrastruktur verweigert wird.


Het zou niet bestaanbaar zijn met dat beginsel indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een « randgemeente » of « taalgrensgemeente » die een afwijkingsaanvraag zou hebben ingediend of haar leerplan ter goedkeuring zou hebben voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en dat lee ...[+++]

Es wäre unvereinbar mit diesem Grundsatz, wenn die Flämische Regierung die Anerkennung zurücknehmen oder die Finanzierung oder Subventionierung beenden würde für eine französischsprachige Schule in einer « Randgemeinde » oder « Sprachgrenzgemeinde », die einen Antrag auf Abweichung eingereicht oder ihren Lehrplan zur Genehmigung vorgelegt hätte, solange die Flämische Regierung diesen Antrag auf Abweichung nicht angenommen und diesen Lehrplan nicht genehmigt hätte und solange das Flämische Parlament nicht die Entscheidung der Flämischen Regierung über den Antrag auf Abweichung bestätigt hätte.


Het zou niet bestaanbaar zijn met het voormelde beginsel van de federale loyauteit, indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een randgemeente die een afwijkingsaanvraag heeft ingediend of haar leerplan ter goedkeuring heeft voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en het leerplan niet heeft ...[+++]

Mit dem vorerwähnten Grundsatz der föderalen Loyalität wäre eine Massnahme, mit der die Flämische Regierung die Anerkennung zurücknehmen oder die Finanzierung oder Subventionierung beenden würde für eine französischsprachige Schule in einer Randgemeinde, die einen Antrag auf Abweichung eingereicht oder ihren Lehrplan zur Genehmigung vorgelegt hätte, nicht vereinbar, solange die Flämische Regierung diesen Antrag auf Abweichung nicht angenommen und den Lehrplan nicht genehmigt hätte und solange das Flämische Parlament nicht die Entscheidung der Flämischen Regierung über den Antrag auf Abweichung bestätigt hätte.


Om zich ervan te vergewissen zeker in overeenstemming te handelen met alle bepalingen uit de Tunnelrichtlijn (Richtlijn 2004/ 54/EG ), heeft de Vlaamse regering beslist het voorontwerp voor een nieuwe tunnel (ter vervollediging van de ringweg rond de stad Antwerpen, zoals voorzien in de beslissing over de Trans-Europese netwerken) voor te leggen aan de Commissie.

Um die Einhaltung aller Mindestanforderungen der Richtlinie 2004/54/EG(1) an die Sicherheit von Tunneln zu gewährleisten, hat die flämische Regierung beschlossen, der Kommission (so wie es in der Entscheidung über die transeuropäischen Verkehrsnetze vorgesehen ist) die Planungsentwürfe für den Bau eines neuen Tunnels (zur Vervollständigung der Umgehungsstraße von Antwerpen), vorzulegen.


Om zich ervan te vergewissen zeker in overeenstemming te handelen met alle bepalingen uit de Tunnelrichtlijn (Richtlijn 2004/ 54/EG), heeft de Vlaamse regering beslist het voorontwerp voor een nieuwe tunnel (ter vervollediging van de ringweg rond de stad Antwerpen, zoals voorzien in de beslissing over de Trans-Europese netwerken) voor te leggen aan de Commissie.

Um die Einhaltung aller Mindestanforderungen der Richtlinie 2004/54/EG an die Sicherheit von Tunneln zu gewährleisten, hat die flämische Regierung beschlossen, der Kommission (so wie es in der Entscheidung über die transeuropäischen Verkehrsnetze vorgesehen ist) die Planungsentwürfe für den Bau eines neuen Tunnels (zur Vervollständigung der Umgehungsstraße von Antwerpen), vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernietigde beslissing aan de vlaamse regering heeft gedelegeerd' ->

Date index: 2022-06-20
w