Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Gas geleverd naar kunnen en vermogen
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Traduction de «vermogen kunnen ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung


gas geleverd naar kunnen en vermogen

Gaslieferung und-abnahmenach Können und Vermögen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Commissie moedigt alle betrokkenen aan nieuwe initiatieven te ontwikkelen die zowel de geografische mobiliteit als de arbeidsmobiliteit bevorderen om te kunnen inspelen op de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de Europese werknemers en hun vermogen zich aan te passen aan de structurele en economische veranderingen waarmee Europa te kampen heeft.

Die Kommission ermutigt alle Akteure, neue Initiativen zu entwickeln, damit die geographische und berufliche Mobilität beim vorausschauenden Qualifikationsmanagement und bei der Förderung der Anpassungsfähigkeit der europäischen Arbeitnehmer an die sich auf dem Kontinent vollziehenden strukturellen und wirtschaftlichen Veränderungen besser zum Tragen kommt.


De lidstaten wordt verzocht: financieringsprogramma's te ontwikkelen voor het "achtergebleven" gebied tussen 100 000 en 1 miljoen euro, met name met instrumenten op basis van een mix van eigen en vreemd vermogen, met inachtneming van de staatssteunregels; wettelijke en fiscale belemmeringen weg te nemen zodat durfkapitaalfondsen op de interne markt onder dezelfde voorwaarden kunnen opereren als in het eigen land; de belastingheff ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden ersucht, Finanzierungsprogramme zu entwickeln, die die Finanzierungslücke zwischen 100 000 EUR und 1 Mio. EUR vor allem durch Instrumente schließen, die Merkmale von Fremd- und Eigenkapital in sich vereinen, wobei die Vorschriften über staatliche Beihilfen zu beachten sind; die rechtlichen und steuerlichen Hindernisse zu beseitigen, die im Binnenmarkt tätige Kapitalfonds daran hindern, zu den gleichen Bedingungen zu investieren wie inländische Fonds; über die Besteuerung der Unternehmensgewinne Investition ...[+++]


Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie belast met werkgelegenheid, groei, investeringen en concurrentievermogen en zelf ook een voormalig Erasmus-student aan de Universiteit van Leicester (Verenigd Koninkrijk), zei hierover: "Onderwijs speelt een cruciale rol bij het ontwikkelen van de kennis, de competenties, de vaardigheden en het vermogen waarmee mensen hun potentieel maximaal kunnen ontplooien en geboden kansen optimaa ...[+++]

Jyrki Katainen, für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident der Kommission und ehemaliger Erasmus-Studierender an der Universität Leicester (Vereinigtes Königreich), erklärte: „Durch Bildung erwerben wir die Kenntnisse, Kompetenzen, Fähigkeiten und Fertigkeiten, die es uns ermöglichen, unser Potenzial voll auszuschöpfen und unsere Chancen zu nutzen.


In samenhang met de doelstelling om de randvoorwaarden voor het stimuleren van ondernemerschap en een ondernemerscultuur te verbeteren, dient de Commissie maatregelen te kunnen nemen om nieuwe ondernemers te helpen hun vermogens te verbeteren om hun zakelijke knowhow, vaardigheden en instelling te ontwikkelen en hun technologische en leidinggevende vaardigheden te versterken.

Vor dem Hintergrund des Ziels, die Rahmenbedingungen für die Förderung von Unternehmertum und unternehmerischer Kultur zu verbessern, sollte die Kommission Maßnahmen ergreifen können, die dazu konzipiert sind, den Jungunternehmern zu helfen, ihr unternehmerisches Know-how sowie ihre unternehmerischen Fähigkeiten und Sichtweisen zu entwickeln sowie ihr technologisches Potenzial und das Unternehmensmanagement zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In samenhang met de doelstelling om de randvoorwaarden voor het stimuleren van ondernemerschap en een ondernemerscultuur te verbeteren, dient de Commissie maatregelen te kunnen nemen om nieuwe ondernemers te helpen hun vermogens te verbeteren om hun zakelijke knowhow, vaardigheden en instelling te ontwikkelen en hun technologische en leidinggevende vaardigheden te versterken.

Vor dem Hintergrund des Ziels, die Rahmenbedingungen für die Förderung von Unternehmertum und unternehmerischer Kultur zu verbessern, sollte die Kommission Maßnahmen ergreifen können, die dazu konzipiert sind, den Jungunternehmern zu helfen, ihr unternehmerisches Know-how sowie ihre unternehmerischen Fähigkeiten und Sichtweisen zu entwickeln sowie ihr technologisches Potenzial und das Unternehmensmanagement zu verbessern.


1. Voor nieuwe motoren, vervangingsmotoren en technisch gewijzigde motoren verstrekken de autoriteiten van de lidstaten een officiële goedkeuring waaruit blijkt dat die motoren geen groter vermogen kunnen ontwikkelen dan het vermogen dat op het motorcertificaat is vermeld.

1. Neue Maschinen, Ersatzmaschinen und Maschinen, die technisch verändert wurden, benötigen eine offizielle Bescheinigung durch die Behörden der Mitgliedstaaten, dass sie keine höhere Leistung erbringen können als im Maschinenzertifikat angegeben.


4. De Europese Unie ontwikkelt langetermijninitiatieven voor conflictpreventie en vredesopbouw, in de wetenschap dat de Afrikaanse staten zonder vooruitgang op die gebieden geen vermogen tot effectieve terrorismebestrijding kunnen ontwikkelen en instandhouden.

(4) Die EU wird Initiativen für die langfristige Konfliktverhinderung und Friedenssicherung entwickeln, in dem Bewusstsein, dass Fortschritte in diesen Bereichen eine unabdingbare Voraussetzung dafür sind, dass auch die afrikanischen Staaten die Fähigkeit zur wirksamen Bekämpfung des Terrorismus aufbauen und aufrechterhalten können.


De lidstaten wordt verzocht: financieringsprogramma's te ontwikkelen voor het "achtergebleven" gebied tussen 100 000 en 1 miljoen euro, met name met instrumenten op basis van een mix van eigen en vreemd vermogen, met inachtneming van de staatssteunregels; wettelijke en fiscale belemmeringen weg te nemen zodat durfkapitaalfondsen op de interne markt onder dezelfde voorwaarden kunnen opereren als in het eigen land; de belastingheff ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden ersucht, Finanzierungsprogramme zu entwickeln, die die Finanzierungslücke zwischen 100 000 EUR und 1 Mio. EUR vor allem durch Instrumente schließen, die Merkmale von Fremd- und Eigenkapital in sich vereinen, wobei die Vorschriften über staatliche Beihilfen zu beachten sind; die rechtlichen und steuerlichen Hindernisse zu beseitigen, die im Binnenmarkt tätige Kapitalfonds daran hindern, zu den gleichen Bedingungen zu investieren wie inländische Fonds; über die Besteuerung der Unternehmensgewinne Investition ...[+++]


In een wereld waarin kinderen gewoonlijk goed uit de voeten kunnen met digitale media is voor onderwijs en opleiding ook een belangrijke rol weggelegd bij het bevorderen van veilig en verantwoord gebruik van digitale instrumenten en het ontwikkelen van mediageletterdheid, d.w.z. het vermogen om niet alleen toegang te krijgen tot digitale content, maar, belangrijker nog, om die content te interpreteren, te gebruiken, te delen, te cr ...[+++]

In einer Welt, in der viele Kinder tendenziell mit digitalen Medien recht vertraut sind, fällt der allgemeinen und beruflichen Bildung ebenfalls eine wichtige Rolle zu, wenn es darum geht, die sichere und verantwortungsvolle Nutzung der digitalen Instrumente zu fördern und Medienkompetenz zu entwickeln, d. h. die Fähigkeit, digital erzeugte Inhalte nicht nur abzurufen, sondern — was viel wichtiger ist — solche Inhalte auszulegen, zu nutzen, auszutauschen, zu erzeugen und kritisch zu bew ...[+++]


2. De Commissie moedigt alle betrokkenen aan nieuwe initiatieven te ontwikkelen die zowel de geografische mobiliteit als de arbeidsmobiliteit bevorderen om te kunnen inspelen op de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de Europese werknemers en hun vermogen zich aan te passen aan de structurele en economische veranderingen waarmee Europa te kampen heeft.

Die Kommission ermutigt alle Akteure, neue Initiativen zu entwickeln, damit die geographische und berufliche Mobilität beim vorausschauenden Qualifikationsmanagement und bei der Förderung der Anpassungsfähigkeit der europäischen Arbeitnehmer an die sich auf dem Kontinent vollziehenden strukturellen und wirtschaftlichen Veränderungen besser zum Tragen kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermogen kunnen ontwikkelen' ->

Date index: 2021-06-22
w