(6 bis) Andere opties, futures, swaps, termijncontracten en andere derivatencontracten die betrekking hebben op grondstoffen, met uitzondering van goederencontracten voor onmiddellijke levering of goederencontracten voor commerciële doeleinden met uitgestelde levering, die volgens een besluit dat de Commissie overeenkomstig de i
n artikel 64, lid 2 vermelde procedure neemt, de kenmerken van andere afgeleide financiële instrumenten bezitten, waarbij o.a. in aanmerking wordt genomen of zij voor commerciële of beleggingsdoeleinden worden verhandeld, of de clearing en afwikkeling via erkende clearinghouses
geschiedt ...[+++] en of er regelmatig sprake is van "margin calls" (verzoek om storting van extra zekerheden);
6a. Andere Optionen, Terminkontrakte, Swaps, Forwards und alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Waren, die keine Warenkontrakte für sofortige Lieferung oder Warenterminkontrakte für kommerzielle Zwecke mit späterer Lieferung sind, die von der Kommission gemäß dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren bestimmt werden und die Merkmale anderer derivativer Finanzinstrumente aufweisen, wobei unter anderem berücksichtigt wird, ob sie zu kommerziellen oder Anlagezwecken gehandelt werden, ob Clearing und Abrechnung über anerkannte Clearingstellen erfolgen oder ob eine Margin-Einschussforderung besteht