Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Oprollen van het haar
Overeenkomst verlengen
Verlengen

Traduction de «verlengen van haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

einen Kontrakt erneuern | einen Kontrakt verlängern


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.










in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als alles goed gaat, zal X op dezelfde wijze kunnen blijven werken en kan worden aangenomen dat aan de voorwaarden voor dit type verblijfstitel blijvend zal worden voldaan en dat X haar verblijfstitel onbeperkt zal kunnen verlengen, overeenkomstig de administratieve praktijk en de nationale wetgeving in de lidstaat. X heeft derhalve reden om te verwachten dat haar permanent verblijf wordt verleend, en dus is de richtlijn van toepassing.

Wenn alles gut läuft, wird X weiterhin in der Modebranche tätig sein, so dass davon ausgegangen werden kann, dass die Voraussetzungen für diese Art des Aufenthaltstitels weiterhin erfüllt sein werden und X ihren Aufenthaltstitel gemäß der Verwaltungspraxis und den nationalen Rechtsvorschriften in dem betreffenden Mitgliedstaat unbegrenzt verlängern lassen kann. X hat daher begründete Aussicht, das dauerhafte Aufenthaltsrecht zu erhalten. Damit ist die Richtlinie in ihrem Fall anwendbar.


Alvorens op grond van dit lid de in artikel 8 bedoelde verplichtingen op te schorten of de tijdelijke schorsing ervan te verlengen, deelt de bevoegde autoriteit de ESMA haar voornemen mee en geeft zij tevens een verklaring.

Vor einer Aussetzung oder einer Verlängerung der vorübergehenden Aussetzung der Pflichten gemäß Artikel 8 nach diesem Absatz unterrichtet die jeweils zuständige Behörde die ESMA über ihre Absicht und begründet diese ausführlich.


12. wijst op het uitgebreide netwerk van contacten dat de monitoringmissie Cox-Kwaśniewski heeft aangelegd, en verzoekt zijn Voorzitter de hoge vertegenwoordiger te raadplegen over de haalbaarheid van het verlengen van haar mandaat, mogelijkerwijs in de vorm van een gezamenlijke missie van het Europees Parlement en de Raad;

12. nimmt die zahlreichen Kontakte zur Kenntnis, die während der Beobachtungsmission von Pat Cox und Aleksander Kwaśniewski geknüpft wurden, und fordert seinen Präsidenten auf, sich mit der Hohen Vertreterin im Hinblick auf eine mögliche Verlängerung des Mandats der Mission auszutauschen, die die Form einer gemeinsamen Mission des Europäischen Parlaments und des Rates annehmen könnte;


Vastgesteld zij dat uit het bestreden arrest blijkt dat de waarnemend directeur-generaal van OLAF rekwirante bij brief van 15 oktober 2010, in antwoord op haar verzoek om verlenging van haar overeenkomst van tijdelijk functionaris, heeft aangegeven dat deze overeenkomst op 31 december 2010 zou aflopen, daar er geen mogelijkheid was om deze nog te verlengen na de maximumperiode van acht jaar voor tijdelijk personeel bij OLAF.

Aus der angefochtenen Entscheidung ergibt sich, dass der geschäftsführende Generaldirektor des OLAF der Rechtsmittelführerin mit Schreiben vom 15. Oktober 2010 als Antwort auf deren Antrag auf Verlängerung ihres Vertrags als Bedienstete auf Zeit mitgeteilt hat, dass dieser am 31. Dezember 2010 ende, da über den für beim OLAF beschäftigte Bedienstete auf Zeit geltenden Höchstzeitraum von acht Jahren hinaus keinerlei Verlängerungsmöglichkeit bestehe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van haar beslissing om een certificaat van EG-ontwerponderzoek of EG-typeonderzoek overeenkomstig artikel 9, lid 8 van Richtlijn 90/385/EEG of artikel 11, lid 11 van Richtlijn 93/42/EEG voor een periode van maximaal vijf jaar te verlengen, herziet de aangemelde instantie voor toepassing van deze verordening minstens de volgende aspecten:

Bei ihrer Entscheidung über die Verlängerung der Gültigkeitsdauer einer EG-Auslegungsprüfbescheinigung oder einer EG-Baumusterprüfbescheinigung um höchstens fünf weitere Jahre gemäß Artikel 9 Absatz 8 der Richtlinie 90/385/EWG bzw. Artikel 11 Absatz 11 der Richtlinie 93/42/EWG prüft die benannte Stelle für die Zwecke der vorliegenden Verordnung mindestens Folgendes:


2. De Commissie beoordeelt in haar verslag of er in het licht van de marktontwikkelingen en gelet op zowel de concurrentievoorwaarden als de consumentenbescherming een noodzaak bestaat om de duur van deze verordening na de in artikel 13 vermelde periode te verlengen of de verordening te wijzigen, rekening houdend met de tariefontwikkelingen voor mobiele-spraaktelefonie- en gegevenscommunicatiediensten op nationaal niveau en met de gevolgen van deze verordening voor de concurrentiepositie van kleinere, onafhankelijke of recentelijk beg ...[+++]

(2) In ihrem Bericht bewertet die Kommission, ob angesichts der Marktentwicklung sowie im Interesse des Wettbewerbs und des Verbraucherschutzes die Notwendigkeit besteht, die Geltungsdauer dieser Verordnung über den in Artikel 13 genannten Zeitraum hinaus zu verlängern oder die Verordnung zu ändern, wobei der Entwicklung der Entgelte für Mobil-Sprach- und -Datenkommunikationsdienste auf nationaler Ebene und den Auswirkungen der Verordnung auf die Wettbewerbssituation kleinerer, unabhängiger oder neu in den Markt eintretender Betreiber Rechnung zu tragen ist.


15. steunt EUJUST LEX; stelt vast dat de Iraakse autoriteiten hebben gevraagd om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de inhoud van de gegeven opleiding uit te breiden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de opleiding uit te breiden met forensisch politieonderzoek;

15. unterstützt EUJUST LEX; stellt fest, dass die irakischen Behörden darum ersucht haben, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und den Umfang des Ausbildungsprogramms zu erweitern; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und das Ausbildungsprogramm um den Bereich der forensischen Polizeiarbeit zu erweitern;


13. steunt de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak (EUJUST LEX); stelt vast dat de Iraakse autoriteiten hebben gevraagd om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de inhoud van de gegeven opleiding uit te breiden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de opleiding uit te breiden ...[+++]

13. unterstützt die integrierte EU-Mission zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit in Irak (EUJUST LEX); stellt fest, dass die irakischen Behörden darum ersucht haben, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und den Umfang des Ausbildungsprogramms zu erweitern; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und das Ausbildungsprogramm um den Bereich der forensischen Polizeiarbeit zu erweitern;


15. steunt EUJUST LEX; stelt vast dat de Iraakse autoriteiten hebben gevraagd om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de inhoud van de gegeven opleiding uit te breiden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de opleiding uit te breiden met forensisch politieonderzoek;

15. unterstützt EUJUST LEX; stellt fest, dass die irakischen Behörden darum ersucht haben, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und den Umfang des Ausbildungsprogramms zu erweitern; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und das Ausbildungsprogramm um den Bereich der forensischen Polizeiarbeit zu erweitern;


33. betreurt het dat de Raad het voorstel van de Commissie nog niet heeft aangenomen om de periode waarin de correctie op de uitgaven kan worden toegepast te verlengen van de huidige 24 tot 36 maanden; herinnert eraan dat de Rekenkamer heeft gewezen op de negatieve gevolgen van de 24-maanden-regel en het voorstel van de Commissie om de correctieperiode te verlengen steunde ; meent dat de limiet van 24 maanden niet reëel is en te kort, aangezien de Eenheid goedkeuring van de rekeningen van de Commissie alle uitgaven in een driejarencyclus onderzoekt; onderstreept dat door deze wijziging het risico wordt beperkt dat geconstateerde tekor ...[+++]

33. bedauert, dass der Rat den Vorschlag der Kommission, den Zeitraum, in dem eine Berichtigung bei den Ausgaben vorgenommen werden kann, von derzeit 24 auf 36 Monate auszudehnen, noch nicht angenommen hat; erinnert erneut daran, dass der Rechnungshof auf die negativen Folgen der 24-Monate-Regel hingewiesen hat und den Vorschlag der Kommission unterstützt hat, den Berichtigungszeitraum auszuweiten ; hält die zeitliche Beschränkung auf 24 Monate für unrealistisch kurz, da die Rechnungsabschlussstelle der Kommission alle Ausgaben in einem Dreijahreszyklus überprüft; unterstreicht, dass durch die Änderung die Gefahr ...[+++]




D'autres ont cherché : contract verlengen     de contracten hernieuwen     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     oprollen van het haar     overeenkomst verlengen     verlengen     verlengen van haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengen van haar' ->

Date index: 2024-06-20
w