Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlenen aan het in göteborg gestelde doel " (Nederlands → Duits) :

Welke tastbare maatregelen overweegt het Sloveense voorzitterschap om voorrang te verlenen aan het in Göteborg gestelde doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, en de algemene teloorgang van biologische verscheidenheid ten gevolge van klimaatverandering en andere impulsen te bestrijden?

Welche konkreten Maßnahmen wird die slowenische Ratspräsidentschaft ergreifen, um dem Ziel von Göteborg, den Verlust an biologischer Vielfalt bis zum Jahr 2010 zu beenden und Gegenmaßnahmen gegen den verbreiteten Verlust von biologischer Vielfalt aufgrund von Klimaänderung und anderen globalen Faktoren zu ergreifen, Vorrang zu geben?


7. is ingenomen met het feit dat de Commissie zich in het kader van de communicatie- en media-activiteiten in haar jaarlijks activiteitenverslag over 2012 tot doel heeft gesteld steun te verlenen aan televisie, radio en internet, en met name aan onafhankelijke reportages over EU-aangelegenheden in de eigen taal; vindt het in dit verband verontrustend dat de netwerken veel officiële EU-talen niet aan bod laten ...[+++]

7. begrüßt die im jährlichen Tätigkeitsbericht 2012 angegebene Zielsetzung der Kommission, im Rahmen der Kommunikations- und Medienaktivitäten Fernsehen, Rundfunk und Internet zu unterstützen, wobei angestrebt wird, eine unabhängige Berichterstattung über EU-Angelegenheiten in der jeweiligen Muttersprache zu unterstützen; hält es in diesem Zusammenhang für besorgniserregend, dass viele Amtssprachen der EU durch die Netzwerke nicht abgedeckt sind, während Sendungen in arabischer Sprache entwickelt wurden, um Informationen inner- und a ...[+++]


19. juicht de beslissing van de EIB toe om toe te treden tot het gemeenschappelijk actieplan van de EBWO en de Wereldbankgroep om tijdens de periode 2009-2010 meer steun te verlenen aan het mkb in Midden- en Oost-Europa; merkt op dat de EIB, door haar verplichtingen onder dit plan na te komen (het verdubbelen van de middelen die normaal ter beschikking worden gesteld van het m ...[+++]

19. begrüßt die Entscheidung der EIB, sich gemeinsam mit der EBWE und der Weltbankgruppe am gemeinsamen Aktionsplan internationaler Institutionen zur Unterstützung von KMU in Mittel- und Osteuropa 2009-2010 zu beteiligen; stellt fest, dass die EIB durch die Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß diesem Plan (Verdoppelung des normalen Kreditvergabevolumens für KMU in der Region) ihr Ziel früher als geplant ...[+++]


Reeds in het verleden heeft de Raad de nadruk gelegd op de behoefte aan voortdurende en diepgaande inspanningen op alle niveaus, opdat we tegen 2010 de doelstelling – een aanzienlijke vertraging van de achteruitgang van de biodiversiteit – bereiken en opdat we tegelijk ook het doel bereiken dat de EU zich op de top van de Europese Raad in Göteborg heeft gesteld en di ...[+++]

Der Rat hat bereits betont, wie dringend geboten das unaufhörliche und engagierte Streben auf allen Ebenen ist, um eine wahrnehmbare Verlangsamung des Rückgangs der biologischen Vielfalt bis zum Jahr 2010 zu erreichen und damit auch das von Frau Doyle in ihrer Anfrage genannte und von der EU auf der Sitzung des Europäischen Rates in Göteborg festgelegte Ziel.


"HERINNEREND aan het door de Europese Raad van Göteborg gestelde doel dat de achteruitgang van de biodiversiteit tegen 2010 een halt moet zijn toegeroepen, en HERINNEREND aan de prioritaire acties van het 6e Milieuactieprogramma;

"UNTER HINWEIS auf das auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg festgelegte Ziel, dem Rückgang der biologischen Vielfalt bis zum Jahr 2010 Einhalt zu bieten, und UNTER HINWEIS auf die vorrangigen Maßnahmen, die im 6. Umweltaktionsprogramm festgelegt wurden,


DAARNAAST HERINNEREND aan het in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg en in het 6e milieuactieprogramma (MAP) gestelde doel dat de achteruitgang van de biodiversiteit in de Europese Unie vóór 2010 een halt moet zijn toegeroepen,

UNTER WEITEREM HINWEIS AUF das in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg) und im sechsten Umweltaktionsprogramm (UAP) enthaltene Ziel, dem Rückgang der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis 2010 Einhalt zu gebieten;


Met dat doel voor ogen heeft de Raad besloten de maatregelen waarmee wordt beoogd te voorkomen dat mensen die hulp verlenen aan personen die door het ICTY in staat van beschuldiging zijn gesteld, al dan niet op doorreis het grondgebied van de EU binnenkomen, uit te breiden tot de 9 personen tegen wie de door ...[+++]

Zu diesem Zweck hat der Rat beschlossen, die Maßnahmen, die verhindern sollen, dass Personen, die die von dem ICTY angeklagten Personen unterstützen, in das Hoheitsgebiet der EU einreisen oder dieses durchreisen, auf jene neun Personen auszudehnen, die auch von den Maßnahmen des EU-Sonderbeauftragten und Hohen Vertreters Lord Ashdown erfasst werden.


Europa heeft zijn aanvankelijke voorsprong met betrekking tot milieuvriendelijke technologieën en hernieuwbare energie verloren, hoewel de Europese Raad in Göteborg zich een strategie voor duurzame ontwikkeling met de klemtoon op het groei- en ontwikkelingspotentieel ten doel had gesteld, gericht op het op gang brengen van een nieuwe golf van techno ...[+++]

Europa hat seinen einstigen Vorsprung in Bezug auf umweltfreundliche Technologien und erneuerbare Energiequellen eingebüßt, obwohl der Europäische Rat von Göteborg sich das Ziel einer Strategie für nachhaltige Entwicklung gesetzt hatte, bei der besonderes Gewicht auf das Wachstums- und Beschäftigungspotential zur Herbeiführung einer neuen Welle technologischer Innovation und entsprechender Investitionen gelegt ...[+++]


Doel van het voorstel is onderdanen van derde landen die legaal in de Gemeenschap wonen en voldoen aan de overige voorwaarden die in Verordening (EEG) nr. 1408/71 worden gesteld, rechten te verlenen die zo dicht mogelijk bij de rechten van burgers van de Unie liggen.

Gemäß dem Vorschlag sollen Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in der Gemeinschaft aufhalten und die übrigen Voraussetzungen gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 erfüllen, Rechte zuerkannt werden, die den Rechten der Unionsbürger so weit wie möglich entsprechen.


De 200. 000 ecu steun van ECHO, ter beschikking gesteld door zijn partner Artsen zonder Grenzen - Nederland, heeft tot doel elementaire medische hulp te verlenen aan ongeveer 40.000 van de meest noodlijdenden waaronder 13.000 ontheemden en 8.500 Ashaninkas (de meest vervolgde indianenstam).

Die ECHO-Hilfe von 200.000 ECU, die von der Partner-NRO Médecins Sans Frontières, Niederlande, durchgeführt wird, besteht in einer medizinischen Grundversorgung von ca. 40.000 Menschen, die zu den Ärmsten zählen; darunter fallen auch 13.000 Flüchtlinge und 8.500 Ashaninkas (Angehörige des am stärksten verfolgten Indianerstamms).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen aan het in göteborg gestelde doel' ->

Date index: 2022-10-17
w