Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlenen aan daarop gerichte initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

80. is van oordeel dat de uitwisseling van informatie en het bevorderen van samenwerking tussen nationale systemen belangrijk is en is in dit verband ingenomen met de onlangs bereikte koppeling van ondernemingsregisters; blijft aandringen op grensoverschrijdende administratieve samenwerking en een betere koppeling door middel van centrale platformen; is ingenomen met de daarop gerichte initiatieven van de Commissie, zoals het initiatief om een systeem te ontwikkelen voor de elektronische overdracht van socialeze ...[+++]

80. hält den Austausch zwischen nationalen Systemen und deren Zusammenarbeit für wichtig und begrüßt in diesem Zusammenhang die zuletzt erreichte Verknüpfung der Unternehmensregister; drängt weiter auf grenzüberschreitende Verwaltungszusammenarbeit und eine verbesserte Vernetzung über zentrale Plattformen; begrüßt dahingehende Initiativen der Kommission, wie etwa die Initiativen zur Entwicklung eines Systems zur elektronischen Üb ...[+++]


80. is van oordeel dat de uitwisseling van informatie en het bevorderen van samenwerking tussen nationale systemen belangrijk is en is in dit verband ingenomen met de onlangs bereikte koppeling van ondernemingsregisters ; blijft aandringen op grensoverschrijdende administratieve samenwerking en een betere koppeling door middel van centrale platformen; is ingenomen met de daarop gerichte initiatieven van de Commissie, zoals het initiatief om een systeem te ontwikkelen voor de elektronische overdracht van socialez ...[+++]

80. hält den Austausch zwischen nationalen Systemen und deren Zusammenarbeit für wichtig und begrüßt in diesem Zusammenhang die zuletzt erreichte Verknüpfung der Unternehmensregister ; drängt weiter auf grenzüberschreitende Verwaltungszusammenarbeit und eine verbesserte Vernetzung über zentrale Plattformen; begrüßt dahingehende Initiativen der Kommission, wie etwa die Initiativen zur Entwicklung eines Systems zur elektronischen Ü ...[+++]


Het heeft er eveneens toe geleid dat de industrie gerichter steun is gaan verlenen voor communautaire initiatieven op dit gebied.

Er hat ferner dazu beigetragen, die Unterstützung der Industrie für Gemeinschaftsinitiativen auf diesem Gebiet zu kanalisieren.


9. wijst erop dat er meer geld moet worden uitgetrokken voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van armoedegerelateerde, tropische en verwaarloosde ziekten, waarbij gebruik moet worden gemaakt van publiek-private partnerschappen en andere mogelijke financieringsconstructies, en dat onderzoeksinstellingen die bereid zijn hun medewerking te verlenen aan daarop gerichte initiatieven ten behoeve van de volksgezondheid en die zich bezig houden met onderzoek naar en ontwikkeling van geneesmiddelen die vooral van belang zijn voor ontwikkelingslanden dienen te worden gesteund;

9. weist darauf hin, dass es notwendig ist, unter anderem im Wege öffentlich-privater Partnerschaften und anderer möglicher Finanzierungsinitiativen die Forschung und Entwicklung im Bereich armutsbedingter, tropischer und vernachlässigter Krankheiten finanziell stärker zu fördern und Forschungsinstitute zu unterstützen, die bereit sind, bei einschlägigen öffentlichen Gesundheitsinitiativen mitzuarbeiten, und in der Forschung und Entwicklung von Arzneimitteln tätig sind, die für die Entwicklungsländer besonders wichtig sind;


nauwlettend de interne ontwikkeling van Rusland te volgen, met alle belangrijke politieke hoofdrolspelers samen te werken, en de institutionele opbouw in Rusland en de beginselen van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat te ondersteunen; daarbij actieve steun te verlenen aan alle sociale initiatieven die gericht zijn op de opbouw van een maatschappelijk middenveld op basis van democratische beginselen en de rechtsstaat, en bijzondere aandacht te schenken aan het gebruik van internet voor dit doel;

die interne Entwicklung in Russland genau zu verfolgen und mit allen wichtigen politischen Akteuren zusammenzuarbeiten, den Ausbau von Institutionen in Russland und die Grundsätze der Demokratie, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen; dabei alle gesellschaftlichen Initiativen aktiv zu unterstützen, die auf den Aufbau einer auf den Grundsätzen der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit beruhenden Zivilgesellschaft abzielen, wobei der Nutzung des Internets zu diesem Zweck besondere Aufmerksamkeit zukommen muss;


3. De Commissie en de lidstaten kunnen — met inachtneming van de autonomie van de sociale partners — adequate steun verlenen aan relevante initiatieven van de sociale partners op Unie- en nationaal niveau die erop gericht zijn om bedrijven en werknemers te informeren over de toepasselijke in deze richtlijn en Richtlijn 96/71/EG neergelegde arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden.

(3) Die Kommission und die Mitgliedstaaten können unter Wahrung der Autonomie der Sozialpartner sowohl auf Unions- als auch auf nationaler Ebene für angemessene Unterstützung von einschlägigen Initiativen der Sozialpartner sorgen, mit denen Unternehmer und Arbeitnehmer über die anwendbaren Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, die in dieser Richtlinie sowie in der Richtlinie 96/71/EG festgelegt sind, informiert werden.


Daartoe zal de Commissie steun blijven verlenen aan initiatieven die erop gericht zijn de erfenis van het verleden te boven te komen.

Sie müssen umfassend angegangen werden. Zu diesem Zweck wird die Kommission weiterhin Initiativen unterstützen, die dazu beitragen, das Erbe der Vergangenheit zu überwinden.


6. is van oordeel dat Iran's legitieme veiligheidszorgen het best kunnen worden behandeld in rechtstreekse gesprekken tussen de betrokken partijen, en verwelkomt alle daarop gerichte regionale of bilaterale initiatieven van diplomatieke of economische aard;

6. ist der Meinung, dass den berechtigten Sicherheitsanliegen Irans am besten in direkten Gesprächen zwischen den betroffenen Parteien gedient ist, und begrüßt alle diplomatischen und wirtschaftlichen regionalen oder bilateralen Initiativen in diesem Bereich;


het verlenen van steun aan grensoverschrijdende samenwerking door gemeenschappelijke lokale initiatieven ter bevordering van een duurzame economische, sociale en op het milieu gerichte ontwikkeling in grensgebieden alsmede een beter geïntegreerde ruimtelijke ontwikkeling aan beide zijden van de buitengrens van de Gemeenschap.

Unterstützung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit durch gemeinsame örtliche Initiativen zur Förderung der nachhaltigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklung der Grenzgebiete und die integrierte territoriale Entwicklung über die Außengrenzen der Gemeinschaft hinweg.


De Commissie zal de uitvoering van de bestaande juridische instrumenten volgen en daarnaast steun verlenen aan initiatieven op nationaal en EU-niveau die gericht zijn op voorlichting en opleiding.

Der Kommission wird die Durchführung der bestehenden Rechtsinstrumente überwachen und darüber hinaus die auf einzelstaatlicher und auf EU-Ebene durchgeführten Sensibilisierungs-, Informations- und Schulungsmaßnahmen unterstützen.


w