Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etatistisch verleden
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Vertaling van "verleden zijn aangemoedigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden




het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat in het verleden de meeste Europese landen sectoren van hun economie hebben genationaliseerd ter bescherming van het openbaar belang van hun burgers; is van oordeel dat de lidstaten van de EU moeten worden aangemoedigd om gebruik van vergelijkbare mogelijkheden te maken om de huidige crisis tegemoet te treden en dat zij zich van neoliberale beleidsvormen dienen te onthouden;

D. in der Erwägung, dass in der Vergangenheit, die meisten europäischen Länder Bereiche ihrer Wirtschaft verstaatlicht haben, um die öffentlichen Interessen ihrer Bürger zu verteidigen; in der Auffassung, dass die EU-Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, entsprechende Möglichkeiten zu nutzen, um der derzeitigen Krise zu begegnen, anstatt neoliberale Maßnahmen umzusetzen;


De Commissie industrie, onderzoek en energie heeft in het recente verleden bij diverse gelegenheden verklaard dat de EU haar reactorgeoriënteerde aanpak alsmede haar vooraanstaande positie op het gebied van onderzoek naar fusie-energie krachtig diende te handhaven. De commissie heeft de Europese Commissie en de Raad dan ook herhaaldelijk aangemoedigd alle noodzakelijke besluiten (met inbegrip, uiteraard, van passende financiering voor alle daarmee samenhangende activiteiten en programma's) te nemen, om ervoor te zorgen dat de ITER-ins ...[+++]

In dieser Perspektive hat der Ausschuss die Kommission und den Rat wiederholt dazu angespornt, die notwendigen Entscheidungen zu treffen (wozu natürlich auch die angemessene Mittelausstattung aller einschlägigen Maßnahmen und Programme gehörte), damit die Anlage ITER tatsächlich in Europa gebaut wird.


In het verleden heeft dit proces gewoonlijk gulheid aangemoedigd, hoewel de waarde van het EOF in reële termen in recente jaren is gestagneerd.

In der Vergangenheit hat dieser Prozess in der Regel die Großzügigkeit gefördert, obwohl in den vergangenen Jahren der Wert des EEF in realen Zahlen in gewisser Weise stagniert hat.


21. hecht groot belang aan alle maatregelen om de dialoog tussen het Israëlische en Palestijnse volk te stimuleren, met name die waarbij vrouwen betrokken zijn en die reeds in het verleden zijn aangemoedigd; verzoekt de Commissie daartoe strekkende programma's te ondersteunen;

21. hält alle Maßnahmen zur Förderung des Dialogs zwischen dem israelischen und dem palästinensischen Volk, insbesondere des Dialogs zwischen den Frauen, für äußerst wichtig, Maßnahmen, die bereits in der Vergangenheit vorangebracht wurden; fordert die Kommission auf, Programme mit dieser Zielsetzung zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. herhaalt zijn benadering dat de autoriteiten van de derde landen bij het rechtzetten van bepaalde onregelmatigheden en fouten uit het verleden moeten worden gesteund en aangemoedigd om de hervormingen door te voeren die nodig zijn voor het garanderen van een goed economisch en politiek bestuur, met inachtneming van de normen inzake transparantie en verantwoordelijkheid;

7. bestätigt seinen Ansatz, wonach die Behörden der Drittländer im Zuge der Korrektur einiger in der Vergangenheit aufgetretener Unregelmäßigkeiten und Fehler dabei unterstützt und dazu angehalten werden sollten, die notwendigen Reformen durchzuführen, um eine verantwortungsvolle Staatsführung und Wirtschaftspolitik unter Einhaltung der gängigen Normen bezüglich Transparenz und politischer Verantwortung zu gewährleisten;


B. overwegende dat Noord-Korea in het verleden terrorisme heeft aangemoedigd,

B. in der Erwägung, dass die Demokratische Volksrepublik Korea in der Vergangenheit den Terrorismus gefördert hat,


Aangemoedigd door de positieve ervaringen uit het verleden zullen de voorzitterschappen de dialoog met het Europees Parlement verder blijven ontwikkelen, teneinde zo vroeg mogelijk in het besluitvormingsproces overeenstemming te bereiken en tijdrovende bemiddelingsprocedures zoveel mogelijk te vermijden.

Ermutigt durch die positiven bisherigen Erfahrungen, werden die Vorsitze den Dialog mit dem Europäischen Parlament weiter ausbauen, um möglichst frühzeitig zu einer Einigung zu gelangen und so nach Möglichkeit ein langwieriges Vermittlungsverfahren zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden zijn aangemoedigd' ->

Date index: 2024-03-27
w