Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beyond reasonable doubt
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder enige nadelige erkenning
Zonder enige redelijke twijfel
Zonder enige verplichting
Zonder heffing van enige rechten of taksen

Traduction de «verlaten zonder enige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten




zonder enige nadelige erkenning(van onzentwege)

ohne irgendeine nachteilige Anerkennung unsererseits


beyond reasonable doubt | zonder enige redelijke twijfel

über berechtigte Zweifel erhaben


zonder heffing van enige rechten of taksen

steuer- und gebührenfrei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. maakt zich ernstige zorgen over het lot en de veiligheid van de 1,5 miljoen Palestijnen die opgesloten zitten in de Gazastrook zonder enige mogelijkheid het gebied te verlaten; vraagt de trans-Atlantische partners met klem er in hun gesprekken met Israël op aan te dringen dat het de blokkade opheft; vraagt de trans-Atlantische partners meer te doen om een eind te maken aan de lange tragedie van meer dan 4,3 miljoen door de VN geregistreerde Palestijnse vluchtelingen, in overeenstemming me ...[+++]

6. ist zutiefst besorgt über das Schicksal und die Sicherheit der 1,5 Millionen Palästinenser, die ohne Fluchtmöglichkeit aus dem Gaza-Streifen noch immer in Gaza eingeschlossen sind; fordert die transatlantischen Partner auf, in ihren Beziehungen mit Israel darauf zu bestehen, dass die israelischen Behörden die Blockade aufheben; fordert die transatlantischen Partner auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um der andauernden Tragödie der mehr als 4,3 Millionen von der UNO registrierten palästinensischen Flüchtlinge gemäß UN-Resolution 194 ein Ende zu setzen;


Ik wil dit Parlement echter niet verlaten, zonder erop te wijzen dat er bij het bepalen van de kosten voor de aanpak van klimaatverandering, ook enige aandacht besteed moet worden aan de minder bevoorrechte mensen in gebieden zoals dat waar ik vandaan kom in Noord-Ierland, waar de energiekosten hoog zijn – waar onder minder bevoorrechte mensen veel brandstofarmoede heerst, waar kleine bedrijven de economische basis vormen.

Ich möchte dieses Parlament nicht verlassen, ohne anzusprechen, dass im Zusammenhang mit den Kosten eines Kampfes gegen den Klimawandel in Regionen wie meiner, das heißt in Nordirland als einer Regionen mit hohen Energiekosten, etwas getan werden muss, um jene zu unterstützen, die benachteiligt sind – handelt es sich doch um Regionen mit hoher Energiearmut bei benachteiligten Menschen, deren Wirtschaft auf Kleinunternehmen beruht.


Zonder twijfel is er behoefte aan de uitvoering van gemeenschappelijke, strenge criteria door de lidstaten om de zorg en de leefomstandigheden van kinderen in instellingen en van verlaten kinderen te verbeteren en om hen bij adoptie te beschermen. Dit geldt met name in het huidige klimaat, waarin bezuinigingen zo te zien het enige zijn waaraan de rechtse regeringen in de Europese Unie denken.

Natürlich brauchen wir gemeinsame, strenge, von den Mitgliedstaaten umgesetzte Kriterien, um die Betreuungssituation und Lebensbedingungen von Kindern in Heimen und von alleingelassenen Kindern zu verbessern und deren Schutz bei Adoptionen sicherzustellen, insbesondere im gegenwärtigen Umfeld, da die konservativen Regierungen der EU nur haushaltspolitische Einsparungen im Sinn haben.


We zijn ons ervan bewust dat we op dit moment nog een eind van dat doel verwijderd zijn: slechts acht procent van de Europese volwassenen heeft toegang tot levenslang leren, terwijl twee op de tien jongeren het onderwijssysteem verlaten zonder enige kwalificatie.

Wie wir alle wissen, sind wir davon heute noch weit entfernt: nur 8 % der erwachsenen Europäer haben Zugang zum lifelong learning, und annähernd ein Fünftel aller Jugendlichen verlassen die Schule ohne Abschluss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zien dat het begrip globalisering door een groeiend aantal mensen niet als een kans maar als een gevaar wordt beschouwd. We zien hoe in Europa hele generaties scholieren de school verlaten zonder ook maar enige basiskennis te hebben opgedaan van de sociale markteconomie en de wereldhandel, waardoor ze vaak ontvankelijk zijn voor valse voorstellingen en leugenachtige campagnes.

Wir erleben, dass das Stichwort Globalisierung von immer mehr Menschen als Gefahr und nicht als Chance angesehen wird. Wir erleben, wie in Europa ganze Schülergenerationen die Schulen abschließen, ohne die Grundlage der sozialen Marktwirtschaft und des Welthandels gelernt zu haben, weshalb sie offen für Fehlinformationen und unwahre Kampagnen sind.


Zo is in Verordening (EG) nr. 823/2000 bepaald dat de consortiumovereenkomst de scheepvaartondernemingen die daarvan lid zijn, het recht moet toekennen het consortium zonder enige financiële of andere sanctie te verlaten met inachtneming van bepaalde voorwaarden met betrekking tot de opzegtermijn.

Insbesondere müssen nach der Verordnung (EG) Nr. 823/2000 Konsortialvereinbarungen den Mitgliedern des Konsortiums das Recht gewähren, bei Einhaltung einer Kündigungsfrist aus dem Konsortium auszuscheiden, ohne sich einer finanziellen oder sonstigen Sanktion auszusetzen.


Na het verlaten van de verplichte schoolopleiding, gaan sommige jongeren naar verschillende instellingen, terwijl een flink aantal thuis blijft bij het gezin zonder enig perspectief op ondersteuning of werkgelegenheid.

Diese Personengruppe mündet nach dem Verlassen der Grundschule zum Teil in verschiedenen Einrichtungen und Maßnahmen, ein nicht unbeträchtlicher Teil verbleibt im Familienverband ohne jegliche Unterstützungs- und Berufsperspektive.


Na het verlaten van de verplichte schoolopleiding, gaan sommige jongeren naar verschillende instellingen, terwijl een flink aantal thuis blijft bij het gezin zonder enig perspectief op ondersteuning of werkgelegenheid.

Diese Personengruppe mündet nach dem Verlassen der Grundschule zum Teil in verschiedenen Einrichtungen und Maßnahmen, ein nicht unbeträchtlicher Teil verbleibt im Familienverband ohne jegliche Unterstützungs- und Berufsperspektive.


De Commissie heeft derhalve de EAC medegedeeld dat zij in het algemeen van mening is dat de maximale opzeggingstermijn waarna een lid een conference zonder enige sanctie kan verlaten, over het algemeen niet langer mag zijn dan zes maanden en op elk moment moet kunnen ingaan.

Die Kommission hat der Konferenz daher mitgeteilt, daß ihrer Auffassung nach ganz allgemein die Höchstdauer der Kündigungsfrist, nach deren Ablauf ein Mitglied die Konferenz ohne Sanktionen verlassen kann, in der Regel nicht mehr als sechs Monate betragen dürfe und daß eine Kündigung jederzeit möglich sein müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaten zonder enige' ->

Date index: 2021-07-20
w