Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring van 7 november 1987 waarmee " (Nederlands → Duits) :

3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Bei der Annahme der IfS-Verordnung am 15. November 2006 gaben der Rat und die Kommission folgende gemeinsame Erklärung ab: „ Der Rat und die Kommission sind sich darin einig , dass diese Verordnung nicht so ausgelegt werden darf, als greife sie Positionen in der Rechtssache 91/05 vor.


– gezien de Verklaring van Barcelona die is aangenomen op de eerste ministriële conferentie van Euromed van 27-28 november 1995, waarmee een partnerschap tot stand werd gebracht tussen de Europese Unie en de landen van het zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeegebied,

– unter Hinweis auf die Erklärung von Barcelona, die bei der ersten Euromed-Ministerkonferenz vom 27. und 28. November 1995 verabschiedet wurde und mit der eine Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den südlichen und östlichen Mittelmeerländern begründet wurde,


– gezien de verklaring van 7 november 1987 waarmee president Sine El Ambitie Ben Mali plechtig erkent dat "het Tunesische volk een zo hoog niveau van verantwoordelijkheid en rijpheid heeft bereikt dat al zijn elementen en onderdelen in staat zijn hun constructieve bijdrage te leveren aan het beheer van hun aangelegenheden, in overeenstemming met de republikeinse idee die de instellingen tot volle wasdom laat komen en de voorwaarden voor een verantwoordingsbewuste democratie garandeert, onder volledige eerbiediging van de soevereiniteit van het volk, zoals deze in de grondwet verankerd is"; gezien het feit dat hij zich met deze verklarin ...[+++]

– unter Hinweis auf die Erklärung vom 7. November 1987, in der Präsident Zine El Abidine Ben Ali feierlich anerkennt, dass das tunesische Volk ein solches Verantwortungsbewusstsein und eine solche Reife erreicht habe, dass alle seine Teile und Angehörigen in der Lage sind, ihren konstruktiven Beitrag zur Regelung ihrer Angelegenheiten zu leisten, was im Einklang mit der republikanischen Idee stehe, die den Institutionen ihre gesamte Fülle verleiht und die Voraussetzungen für eine verantwortliche Demokratie gewährleistet, wie auch unter Wahrung der Volkssouveränität, wie sie in der Verfassung verankert ist, und mit der er sich gegenüber ...[+++]


3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Bei der Annahme der IfS-Verordnung am 15. November 2006 gaben der Rat und die Kommission folgende gemeinsame Erklärung ab: „ Der Rat und die Kommission sind sich darin einig , dass diese Verordnung nicht so ausgelegt werden darf, als greife sie Positionen in der Rechtssache 91/05 vor .


Deze verklaring werd bevestigd tijdens de Derde Conferentie van de Europese ministers van Volksgezondheid, die op 16-17 november 1987 plaatsvond in Parijs. In de slotverklaring van deze conferentie werd benadrukt dat geen enkel menselijk orgaan met winstoogmerk mag worden aangeboden door een instantie voor de uitwisseling van organen, een centrum voor de opslag van organen of een andere instantie of particulier.

Diese Auffassung wurde von der 3. Tagung der europäischen Gesundheitsminister vom 16.-17. November 1987 in Paris bestätigt, die in ihrer Schlusserklärung betonte, dass es allen Organvermittlungsstellen, Organbanken oder sonstigen Einrichtungen oder privaten Stellen untersagt ist, menschliche Organe gegen Gewinn zu überlassen.


- wijzend op de beginselen die ten grondslag liggen aan de Tunesische verklaring van 7 november 1987 en herinnerend aan de herhaalde verklaringen van de Tunesische autoriteiten en met name van het staatshoofd over liberalisering van het politieke leven in Tunesië en invoering van politieke pluriformiteit in het parlementaire leven en op het gebied van cultuur en voorlichting,

- unter Hinweis auf die Prinzipien, auf denen die tunesische Erklärung vom 7. November 1987 beruht, und auf die wiederholten Äußerungen der tunesischen Verantwortlichen und insbesondere des Staatschefs über die Liberalisierung des politischen Lebens in Tunesien und die Einführung der politischen Pluralität in das parlamentarische und kulturelle Leben sowie in den Informationsbereich,


A. gezien de grondbeginselen van de Tunesische verklaring van 7 november 1987,

A. unter Hinweis auf die tragenden Grundsätze der tunesischen Erklärung vom 7. November 1987,


In dit verband wijst hij op de verklaring van de Raad van 27 november 2000 (zie bijlage 2) over de macro-economische en financiële stabiliteit in de kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen zijn aangevat.

Der Rat wird die Fortschritte, die von den Bewerberländern bei der Erfüllung der Beitrittskriterien erzielt werden, innerhalb eines einheitlichen und kohärenten Rahmens auch weiterhin überwachen. Der Rat verweist in diesem Zusammenhang auf seine Erklärung vom 27. November 2000 zur makroökonomischen und finanziellen Stabilität in den Bewerberländern, mit denen derzeit verhandelt wird (s. Anlage 2).


- de Gedragscode voor een verantwoorde visserij, die is aangenomen door de Algemene Vergadering van de FAO in november 1995 en waarmee gevolg wordt gegeven aan de verklaring van Cancun van 1992,

- dem Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei, den die FAO-Konferenz im November 1995 angenommen hat und mit dem der Erklärung von Cancún von 1992 entsprochen wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van 7 november 1987 waarmee' ->

Date index: 2022-09-11
w