Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een mondelinge verklaring afleggen
Een verklaring afleggen
Een verklaring onder ede afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen

Vertaling van "verklaring afleggen namens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

Zeugnis von etwas ablegen


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

als Zeuge aussagen


een mondelinge verklaring afleggen

mündliche Vernehmung


een verklaring onder ede afleggen

eine Erklärung unter Eid abgeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die namens de Unie de in artikel 24 van het Protocol voorgeschreven goedkeuringsakte bij de Republiek Oostenrijk mogen neerleggen, en de volgende verklaring afleggen:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), im Namen der Union die Genehmigungsurkunde gemäß Artikel 24 des Transportprotokolls bei der Republik Österreich zu hinterlegen und die folgende Erklärung abzugeben:


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mag ik gewoon de volgende verklaring afleggen namens mijn fractie: wij willen amendement 3 intrekken.

– Frau Präsidentin! Ich möchte im Namen meiner Fraktion nur Folgendes sagen: Wir möchten diesen Änderungsantrag Nr. 3 zurückziehen.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voor de stemming een verklaring afleggen namens de Commissie.

− (FR) Herr Präsident! Vor der Abstimmung möchte ich eine Erklärung im Namen der Kommission abgeben.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voor de stemming een verklaring afleggen namens de Commissie.

− (FR) Herr Präsident! Vor der Abstimmung möchte ich eine Erklärung im Namen der Kommission abgeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U weet dat dit onderwerp later deze week op de agenda van het Parlement staat en mijn collega de heer Frattini zal een verklaring afleggen namens de Commissie.

Wie Sie wissen, steht dieses Thema im weiteren Wochenverlauf auf Ihrer Tagesordnung, und mein Kollege Franco Frattini wird dazu eine Erklärung im Namen der Kommission abgeben.


Op de tweede plaats wil ik een persoonlijke verklaring afleggen namens de zogenaamde vrijdagclub.

Zweitens möchte ich eine persönliche Erklärung im Namen des so genannten Freitagsclubs abgeben.


IJsland en Noorwegen, enerzijds, en de Europese Unie namens elk van haar lidstaten, anderzijds, kunnen bij de in artikel 38, lid 1, bedoelde kennisgeving een verklaring afleggen van de strekking dat zij wensen gebruik te maken van deze mogelijkheid, en daarin de nadere regels volgens welke herroeping van de instemming mogelijk is, alsook iedere wijziging aangeven.

Norwegen und Island einerseits und die Europäische Union im Namen eines ihrer Mitgliedstaaten andererseits können zum Zeitpunkt der Notifizierung nach Artikel 38 Absatz 1 eine Erklärung abgeben, wonach sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen wollen; in der Erklärung geben sie die Modalitäten an, nach denen die Zustimmung widerrufen werden kann, sowie jede Änderung dieser Modalitäten


2. IJsland en Noorwegen, enerzijds, en de Europese Unie namens elk van haar lidstaten, anderzijds, kunnen evenwel een verklaring afleggen van de strekking dat het bepaalde in lid 1 van dit artikel slechts wordt toegepast met betrekking tot

(2) Norwegen und Island einerseits und die Europäische Union im Namen eines ihrer Mitgliedstaaten andererseits können jedoch eine Erklärung abgeben, wonach Absatz 1 nur angewandt wird im Zusammenhang mit


2. IJsland en Noorwegen enerzijds en de Europese Unie namens elk van haar lidstaten anderzijds kunnen een verklaring afleggen van de strekking dat zij overlevering van onderdanen niet, of slechts onder bepaalde door hen aan te geven voorwaarden, toestaan.

(2) Norwegen und Island einerseits und die Europäische Union im Namen eines ihrer Mitgliedstaaten andererseits können eine Erklärung abgeben, wonach eigene Staatsangehörige nicht übergeben werden oder ihre Übergabe nur unter bestimmten spezifizierten Bedingungen zugelassen wird.


4. IJsland en Noorwegen enerzijds en de Europese Unie namens elk van haar lidstaten anderzijds kunnen een verklaring afleggen van de strekking dat, op basis van wederkerigheid, de in lid 2 bedoelde voorwaarde van dubbele strafbaarheid op basis van wederkerigheid niet geldt onder de volgende voorwaarden.

(4) Norwegen und Island einerseits und die EU im Namen eines ihrer Mitgliedstaaten andererseits können eine Erklärung abgeben, wonach die Voraussetzung der beiderseitigen Strafbarkeit nach Absatz 2 unter nachstehenden Bedingungen auf der Grundlage von Gegenseitigkeit entfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring afleggen namens' ->

Date index: 2023-07-04
w