Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid
Europees jaar van de verkeersveiligheid
Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid
Gezichtsveld
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid

Traduction de «verkeersveiligheid uiteraard » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

die Öffentlichkeit über Verkehrssicherheit aufklären


Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid

Föderale Kommission für Verkehrssicherheit


Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid

Belgisches Institut für Verkehrssicherheit




Europees jaar van de verkeersveiligheid

Europäisches Jahr der Straßenverkehrssicherheit


communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

gemeinschaftliches Aktionsprogramm im Bereich der Straßenverkehrssicherheit


Europees Comité versterking verkeersveiligheid van voertuigen

Europäischer Ausschuss für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is echter ook belangrijk om van meet af aan te benadrukken dat de verkeersveiligheid uiteraard een belangrijk aspect is in de discussie over de arbeidstijd van vrachtwagenchauffeurs, maar dat uw debat van vandaag, ons debat, niet over de verkeersveiligheid gaat, maar over de sociale wetgeving, en niet over de rijtijd, maar over de arbeidstijd.

Weiterhin ist es wichtig, gleich zu Beginn hervorzuheben, dass obwohl die Straßenverkehrssicherheit selbstverständlich von entscheidender Bedeutung bei der Diskussion einer Frage wie die Arbeitszeiten von Kraftfahrern ist, sich unsere heutige Debatte nicht um Straßenverkehrssicherheit, sondern über soziale Rechtsvorschriften, nicht um Fahrzeiten, sondern um die Arbeitszeit dreht.


Ik moet ook onderstrepen dat verkeersveiligheid een gedeelde verantwoordelijkheid is van EU-instellingen, lidstaten, lokale en regionale instanties, belangenverenigingen en uiteraard burgers.

Ich muss auch unterstreichen, dass Straßenverkehrssicherheit eine gemeinsame Verantwortung der EU-Institutionen, der Mitgliedstaaten, der lokalen und regionalen Organe, der Verbände und natürlich der Bürgerinnen und Bürger ist.


De Commissie heeft gelukkig steun daaraan toegezegd, met name van organisatorische aard en uiteraard binnen het kader van de geldende regelgeving. Ook heeft zij voorgesteld om de groep op hoog niveau inzake verkeersveiligheid te belasten met de uitwerking van een voorstel dienaangaande.

Die Kommission hat dazu dankenswerterweise, natürlich nach den geltenden Regelungen, eine Unterstützung vor allem in organisatorischer Hinsicht zugesagt und in Aussicht gestellt, dass die Hochrangige Gruppe Straßenverkehrssicherheit mit der weiteren Ausarbeitung eines diesbezüglichen Vorschlags beauftragt wird.


– (PT) Het feit dat er zoveel verschillende modellen en typen documenten zijn die de burgers het recht geven een motorvoertuig te besturen, kan in een Gemeenschap waar de regel van vrij verkeer geldt een ernstig obstakel vormen bij de controle op deze documenten door de autoriteiten van de lidstaten, en dat heeft uiteraard negatieve gevolgen voor zowel de rechtszekerheid als de verkeersveiligheid.

– (PT) Die zahllosen Muster und Arten von Führerscheinen, die einem Bürger eines der Mitgliedstaaten das Führen eines Kraftfahrzeugs erlauben, können in einer Gemeinschaft, in der die Freizügigkeit die Regel ist, die Möglichkeit der Behörden der Mitgliedstaaten zur Ausübung von Kontrolle in Besorgnis erregender Weise einengen, und das unvermeidlich auf Kosten der Rechtssicherheit und der Straßenverkehrssicherheit.


w