Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkeer van goederen betekent enerzijds » (Néerlandais → Allemand) :

Vrij verkeer van goederen betekent enerzijds dat alle ondernemingen toegang hebben tot een groter aantal potentiële consumenten, maar anderzijds ook dat ze klaar moeten zijn voor meer concurrentie.

Der freie Verkehr von Waren bedeutet, dass alle Unternehmen eine höhere Anzahl potenzieller Verbraucher ansprechen können, auch wenn sie dadurch einem größeren Wettbewerb ausgesetzt sind.


Het gebruik van in andere EU-landen goedgekeurde tests is thans door de Franse voorschriften niet toegestaan, wat een belemmering voor het vrij verkeer van goederen binnen de EU betekent.

Gemäß französischem Recht dürfen derzeit Tests, die in anderen EU-Staaten zugelassen wurden, nicht verwendet werden, was den freien Warenverkehr in der EU behindert.


Er moet op gewezen worden dat de discussie niet over Frankrijk ging en zeker niet tegen Frankrijk gericht was; het was een discussie ten behoeve van de grondbeginselen van de Europese integratie, zoals het vrije verkeer van personen, want Europa betekent niet alleen vrij verkeer van goederen en kapitaal maar bovenal vrij verkeer van Europeanen conform de wet en zonder discriminatie, en natuurlijk zonder discriminatie op etnische g ...[+++]

Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die Aussprache nicht über Frankreich geführt wurde, und sicherlich nicht gegen Frankreich. Es war eine Aussprache für die Grundprinzipien der europäischen Integration, wie die Freizügigkeit, denn Europa bedeutet nicht nur freier Waren- und Kapitalverkehr, sondern in erster Linie Freizügigkeit der Europäer von Rechts wegen und ohne Diskriminierung, und selbstverständlich ohne Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Zugehörigkeit.


Tijdens deze fase zou het zaak zijn de vrijmaking van de regionale handel aan te moedigen via enerzijds de uitdieping van de integratieovereenkomsten in Latijns-Amerika, en anderzijds het proces van associatie van de Unie met alle landen en regionale groepen; tegen 2010 gezamenlijke regels op te stellen tussen de EU en Latijns-Amerika als geheel teneinde het vrij verkeer van goederen, diensten en kapitaal te waarborgen door een zo groot mogelijke vrijhandelszone tot stand te brengen; en vastberaden vooruitgang te ...[+++]

In dieser Phase ginge es darum, der Liberalisierung des regionalen Warenaustauschs Impulse zu verleihen durch den Ausbau der Integrationsabkommen in Lateinamerika sowie durch den Prozess der Assoziierung der Union mit allen Ländern und regionalen Zusammenschlüssen; die Aufstellung gemeinsamer Regeln zwischen der EU und Lateinamerika insgesamt bis etwa 2010 zur Gewährleistung des freien Verkehrs von Waren, Dienstleistungen und Kapital, wodurch eine möglichst weitgehende Freihandelszone geschaffen würde, und greifbare Fortschritte bei den Zielen des sozialen Zusammenhalts.


Dit illustreert een van de paradoxen waarmee de Europese Unie geconfronteerd wordt: enerzijds het vrije verkeer van goederen en anderzijds de negatieve invloed van dit vrije verkeer op de milieudoelstellingen van de Europese Unie.

Das verdeutlicht, mit welchem Paradoxon die Europäische Union konfrontiert ist mit dem freien Warenverkehr einerseits und den negativen Wirkungen dieses freien Verkehrs auf die Umweltziele der Europäischen Union andererseits.


4. wijst erop dat enerzijds Turkije het Ankara-protocol volledig en onverwijld moet uitvoeren, en de bepalingen inzake vrij verkeer van goederen tot alle lidstaten van de EU moet uitbreiden, en anderzijds de Raad onder het huidige Britse voorzitterschap hernieuwde pogingen in het werk moet stellen om een overeenkomst te bereiken over het financiële hulppakket en over regelingen ter facilitering van de handel met betrekking tot Noor ...[+++]

4. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Türkei das Ankara-Protokoll ohne unangemessene Verzögerungen voll und ganz umsetzen und die Bestimmungen über den freien Warenverkehr auf alle EU-Mitgliedstaaten ausdehnen muss, dass aber der Rat unter dem derzeitigen britischen Vorsitz sich erneut dafür einsetzen sollte, eine Einigung über das Finanzhilfepaket und die Verordnungen zur Erleichterung des Handels mit Nordzypern zu erzielen, damit die EU ihre eigenen Verpflichtungen gegenüber der türkischen Gemeinschaft Zyperns einhalten kann;


Het Hof acht het in een dergelijke situatie noodzakelijk de onderhavige belangen - bescherming van de vrijheid van meningsuiting en van vergadering enerzijds en eerbiediging van het vrije verkeer van goederen anderzijds - tegen elkaar af te wegen en aan de hand van de concrete omstandigheden te bepalen of een juist evenwicht tussen die belangen is geëerbiedigd.

Nach Auffassung des Gerichtshofes sind in einer solchen Situation die betroffenen Interessen - Schutz der Meinungsäußerungs- und Versammlungsfreiheit und Wahrung des freien Warenverkehrs - abzuwägen, und es ist anhand der Umstände des zu prüfenden Einzelfalls festzustellen, ob das rechte Gleichgewicht zwischen diesen Interessen gewahrt worden ist.


De inwerkingtreding van de hervorming betekent anderzijds dat voor alle beroepsbeoefenaren, wederverkopers of tussenpersonen het beginsel van het land van herkomst geldt. Dit betekent voor deze beroepsbeoefenaren dat zij met eenzelfde gemak en eenvoud als particulieren: goederen kunnen verwerven zonder fiscale formaliteiten overal in Europa en met totale vrijheid van verkeer ...[+++]

Mit Inkrafttreten der Reform unterliegen zum anderen sämtliche Händler, Wiederverkäufer oder Zwischenhändler dem Ursprungslandprinzip, so daß sie ihrer Tätigkeit ebenso uneingeschränkt nachgehen können wie Privatpersonen: Erwerb der Gegenstände ohne Steuerformalitäten überall in Europa und keinerlei Einschränkung bei der Beförderung, unabhängig vom Käufer (Händler oder Privatperson), von der Art des Erwerbs (Direktkauf oder Fernkauf), der Art des Verkaufs (freihändiger Verkauf oder durch Versteigerung) und der Beförderungsart (durch den Verkäufer, den Käufer oder einen Dritten).


Naar de mening van de Commissie houdt het vereiste dat leveranciers ervaring met door de DB gecertificeerde spoorwegbedrijven moeten hebben, zonder dat daarbij gelijkwaardige ervaring in andere Lid-Staten wordt erkend, discriminatie in van leveranciers uit andere Lid-Staten en betekent deze een schending niet alleen van de EU-richtlijnen op het gebied van overheidsopdrachten, maar ook van het EG-Verdrag dat beperking van het vrije verkeer van goederen binnen de interne markt verbiedt (artikel 30).

Nach Auffassung der Kommission stellt die Bedingung, daß Bieter über Erfahrung mit von der DB zertifizierten Eisenbahnunternehmen verfügen müssen, ohne daß eine gleichwertige Erfahrung in anderen Mitgliedstaaten anerkannt wird, eine Diskriminierung von Anbietern außerhalb Deutschlands dar und verstößt nicht nur gegen die EU-Richtlinien über das öffentliche Auftragswesen, sondern auch gegen den EG-Vertrag, der eine Beschränkung des freien Warenverkehrs innerhalb des Binnenmarktes verbietet (Artikel 30).


Enerzijds is mobiliteit het kernpunt van de doelstelling van de Unie wat het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal betreft.

Zum einen ist die Mobilität zentral im Ziel der Union enthalten, den freien Verkehr von Gütern, Menschen, Diensten und Kapital zu fördern, zum anderen wird die Aussicht auf europaweite fortgeschrittene Mobilkommunikationsdienste zum wirtschaftlichen Erfolg dieser Dienste auf dem Massenmarkt beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeer van goederen betekent enerzijds' ->

Date index: 2024-12-23
w