Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Verkaveling
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «verkaveling waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De activeringsheffing wordt opgeschort in hoofde van de houders van een in laatste administratieve aanleg verleende verkavelingsvergunning, en dit gedurende vijf jaren, te rekenen vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op de afgifte van de vergunning in laatste administratieve aanleg, respectievelijk, wanneer de verkaveling werken omvat, vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar van afgifte van het attest, vermeld in artikel 4.2.16, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, desgevallend voor die fase van de verkavelingsvergunning waarvoor het attes ...[+++]

Die Aktivierungsabgabe wird ausgesetzt für die Inhaber einer in letzter Verwaltungsinstanz erteilten Parzellierungsgenehmigung, und dies während fünf Jahren ab dem 1. Januar des Jahres, das auf die Erteilung der Genehmigung in letzter Verwaltungsinstanz folgt, beziehungsweise, wenn die Parzellierung Arbeiten umfasst, ab dem 1. Januar des Jahres nach dem Jahr des Ausstellens der in Artikel 4.2.16 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex erwähnten Bescheinigung, gegebenenfalls vor dieser Phase der Parzellierungsgenehmigung, für die die Bescheinigung ausgestellt wird.


7° bouw- of bebouwingsverbod voor een terrein waarvoor een eerder toegekende stedenbouwkundige, verkavelings- of bebouwingsvergunning vervalt op de dag van inwerkingtreding van het plan waarbij het verbod is opgelegd;

7° bei einem Verbot, ein Grundstück zu bebauen oder zu verstädtern, für welches am Tage des Inkrafttretens des Planes, der dieses Verbot nach sich zieht, eine vorher erteilte Städtebau-, Parzellierungs-, oder Verstädterungsgenehmigung abgelaufen war;


3° handelingen binnen een verkaveling waarvoor duidelijke, onmiddellijk uitvoerbare (d.w.z. zonder dat nog een ruimtelijke toets vereist is) voorschriften voorhanden zijn » (ibid., p. 95).

3. Handlungen innerhalb einer Parzellierung, für die deutliche, unmittelbar ausführbare (das heisst ohne dass noch eine Raumordnungsprüfung erforderlich ist) Vorschriften bestehen » (ebenda, S. 95).


Een ' sociale last ' kan in dat licht worden geformuleerd als de eis om binnen een woonproject waarvoor een verkavelings- of stedenbouwkundige vergunning wordt gevraagd, een gedeelte te reserveren voor de totstandkoming van een sociaal woonaanbod en om die totstandkoming daadwerkelijk (via diverse mogelijke wegen) te bewerkstelligen (cf. artikel 4.1.16) » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, pp. 57-58).

Eine ' soziale Auflage ' kann in diesem Lichte als die Forderung bezeichnet werden, innerhalb eines Wohnprojektes, für das eine Parzellierungs- oder Städtebaugenehmigung beantragt wird, einen Teil für die Entstehung eines Angebots an Sozialwohnungen vorzubehalten und diese Entstehung tatsächlich (auf verschiedenen möglichen Wegen) zu bewerkstelligen (vgl. Artikel 4. 1.16) » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, SS. 57-58).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, daadwerkelijk ontsloten : het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, met prioriteitsnummer 1 waarvoor 2/3 van de bouwwerken waarin het gemeentelijk plan van aanleg voorziet, een steeds geldige verkavelings- of stedenbouwkundige vergunning is opgesteld en waarvoor 2/3 van de openbare wegen en ruimten waarin het gemeentelijk plan van aanleg voorziet, zijn uitgevoerd.

Tatsächlich verwertetes Bauerwartungsgebiet : das Bauerwartungsgebiet, dem der Vorrang 1 erteilt wird, und für welches 2/3 der im kommunalen Raumordnungsplan vorgesehenen Bauten Gegenstand einer noch nicht verfallenen Parzellierungs- oder Städtebaugenehmigung gewesen sind und 2/3 der im kommunalen Raumordnungsplan vorgesehenen öffentlichen Strassen und Räume bereits angelegt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkaveling waarvoor' ->

Date index: 2023-07-24
w