Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Schuld-bbp-ratio
Schuld-bbp-verhouding
Schuldquote
Sternberg-Reed reuzencellen
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding totaal overheidstekort-BBP
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding tussen de mens en de natuur
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie

Traduction de «verhouding tot reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

Beziehung Schule/Berufsleben [ Beziehung Schule-Berufsleben | Beziehung Universität-Berufsleben ]


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

Beziehungen Staat/Region


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle








schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP

öffentliche Schuldenquote | Schuldenquote | Schuldenstandsquote | Verschuldungsquote


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

Mensch-Natur-Verhältnis


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

Stabilität des Schiffs im Verhältnis zum Gewicht der Fahrgäste aufrechterhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verhouding tot reeds gesloten internationale overeenkomsten inzake justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking

Verhältnis zu bereits geschlossenen internationalen Übereinkünften im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und der polizeilichen Zusammenarbeit


Artikel 59 Verhouding met reeds vastgestelde besluiten van de Unie inzake justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking

Artikel 59 Verhältnis zu bestehenden Rechtsakten der Union im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen


Artikel 60 Verhouding met reeds gesloten internationale overeenkomsten inzake justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking

Artikel 60 Verhältnis zu bestehenden internationalen Übereinkünften im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen


Indien deze fouten, onregelmatigheden of fraude door de contractant zijn begaan, kan de aanbestedende dienst bovendien weigeren te betalen, reeds betaalde bedragen terugvorderen of alle met deze contractant gesloten overeenkomsten beëindigen, in verhouding tot de ernst van de fouten, onregelmatigheden of fraude.

Sind diese Fehler oder Unregelmäßigkeiten oder der Betrug dem Auftragnehmer anzulasten, kann der öffentliche Auftraggeber außerdem je nach Schwere der Fehler oder Unregelmäßigkeiten oder des Betrugs die Zahlung ablehnen, bereits gezahlte Beträge einziehen oder sämtliche mit diesem Auftragnehmer geschlossenen Verträge kündigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een lidstaat echter reeds beschikt over een regeling die uit hoofde van deze verordening in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, onder meer wat betreft de doelgroep van de regeling, de duur ervan of de in aanmerking komende producten, kan communautaire steun worden verstrekt, mits de maxima van lid 4, onder b), worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale ...[+++]

Hat ein Mitgliedstaat allerdings bereits ein Programm eingeführt, das für eine Gemeinschaftsbeihilfe nach diesem Artikel in Betracht käme, und beabsichtigt er, es unter anderem mit Blick auf die Zielgruppe des Programms, seine Dauer oder förderungswürdige Erzeugnisse auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, so kann eine Gemeinschaftsbeihilfe gewährt werden, sofern die in Absatz 4 Buchstabe b genannten Höchstsätze hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

Daher sollte eine Gemeinschaftsbeihilfe auch dann in Betracht kommen, wenn ein Mitgliedstaat beabsichtigt, ein schon bestehendes Programm, das ansonsten in Betracht käme, auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, sofern gewisse Höchstsätze für die Kofinanzierung hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am gesamten nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


Indien een lidstaat echter reeds beschikt over een regeling die uit hoofde van deze verordening in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, onder meer wat betreft de doelgroep van de regeling, de duur ervan of de in aanmerking komende producten, kan communautaire steun worden verstrekt, mits de maxima van lid 4, onder b), worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale ...[+++]

Hat ein Mitgliedstaat allerdings bereits ein Programm eingeführt, das für eine Gemeinschaftsbeihilfe nach diesem Artikel in Betracht käme, und beabsichtigt er, es unter anderem mit Blick auf die Zielgruppe des Programms, seine Dauer oder förderungswürdige Erzeugnisse auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, so kann eine Gemeinschaftsbeihilfe gewährt werden, sofern die in Absatz 4 Buchstabe b genannten Höchstsätze hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

Daher sollte eine Gemeinschaftsbeihilfe auch dann in Betracht kommen, wenn ein Mitgliedstaat beabsichtigt, ein schon bestehendes Programm, das ansonsten in Betracht käme, auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, sofern gewisse Höchstsätze für die Kofinanzierung hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am gesamten nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


- niet hoger zijn dan een bedrag evenredig aan de verhouding tussen de reeds geleverde dienst en de volledige uitvoering van de overeenkomst op afstand.

- einen Betrag nicht überschreiten, der dem Anteil der bereits erbrachten Dienstleistungen im Vergleich zum Gesamtumfang der im Fernabsatzvertrag vorgesehenen Dienstleistungen entspricht.


Wanneer een maatregel door het Cohesiefonds en een begunstigde Lid-Staat gezamenlijk is gefinancierd, worden de terugverkregen bedragen tussen de Gemeenschap en de Lid-Staat naar verhouding van hun onderscheiden, reeds gedane uitgaven verdeeld.

Im Falle einer gemeinsamen Finanzierung durch den Kohäsionsfonds und einen begünstigten Mitgliedstaat werden die wiedereingezogenen Beträge nach Maßgabe ihrer jeweilig bereits getätigten Ausgaben auf die Gemeinschaft und den begünstigten Mitgliedstaat aufgeteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding tot reeds' ->

Date index: 2022-02-17
w