Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verheugd over de verklaring van hoge vertegenwoordiger ashton waarin " (Nederlands → Duits) :

9. is verheugd over de verklaring van hoge vertegenwoordiger Ashton waarin zij de acties van de Argentijnse regering veroordeelt en de vergadering van het gemengd samenwerkingscomité EU-Argentinië afgelast; verzoekt commissaris De Gucht en hoge vertegenwoordiger Ashton om alle mogelijke diplomatieke instrumenten te gebruiken om deze zaak samen met hun Argentijnse tegenhangers op te lossen, onder meer tijdens de onderhandelingen over de associatieovereenkomst en met behulp van de partners van Argentinië in MERCOSUR; verzoekt de Commissie en de lidstaten nauw samen te werken met hun collega's op internationale fora als de G20 en de WTO, zodat ze het eens kun ...[+++]

9. begrüßt die Erklärung der Hohen Vertreterin Ashton, in der sie die Handlungsweise der argentinischen Regierung verurteilte, und die Stornierung der Sitzung des Gemeinsamen Kooperationsausschusses EU-Argentinien; fordert das Kommissionsmitglied De Grucht und die Hohe Vertreterin Ashton nachdrücklich auf, alle verfügbaren diplomatischen Kanäle, einschließlich über die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen und Argentiniens Partner im Mercosur, zu nutzen, um diese Maßnahmen mit ihren argentinischen Pendants ...[+++]


10. is verheugd over de verklaring van hoge vertegenwoordiger Ashton die het optreden van de Argentijnse regering veroordeelt, en over de afgelasting van de vergadering van het gemengd samenwerkingscomité EU-Argentinië; verzoekt commissaris De Gucht en hoge vertegenwoordiger Ashton om alle mogelijke diplomatieke instrumenten te gebruiken om deze zaak samen met hun Argentijnse gesprekspartners op te lossen, vraagt de Commissie en de lidstaten nauw samen te werken met hun collega's op internati ...[+++]

10. begrüßt die Erklärung der Hohen Vertreterin Ashton, in der sie die Handlungsweise der argentinischen Regierung verurteilte, und die Stornierung der Sitzung des Gemeinsamen Kooperationsausschusses EU-Argentinien; fordert Kommissionsmitglied De Grucht und die Hohe Vertreterin Ashton nachdrücklich auf, alle verfügbaren diplomatischen Kanäle zu nutzen, um eine Lösung für diese Situation mit ihren argentinischen Pendants zu finden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eng mit ihren Kollegen in inte ...[+++]


Op 25 juni 2010 heeft de woordvoerder van de Hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, een verklaring afgegeven waarin akte werd genomen van de goedkeuring door Wetgevende Vergadering van de voor 2012 geplande hervorming van het kiesstelsel en werd benadrukt dat de EU krachtige steun blijft verlenen voor een snelle en substantiële vooruitgang naar het doel ...[+++]

Am gleichen Tag gab die Sprecherin der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik Catherine Ashton eine Erklärung zur Verabschiedung der Wahlreformen für 2012 durch den Legislativrat ab und betonte, dass sich die EU weiterhin nachdrücklich für zügige und deutliche Fortschritte bei der Verwirklichung des allgemeinen Wahlrechts gemäß dem Grundgesetz Hongkongs und internationalen Standards einsetze.


– gezien het resultaat van de 2996ste zitting van de Raad buitenlandse zaken van 22 februari 2010 en de verklaring van Hoge Vertegenwoordiger Ashton van 16 februari 2010 over de positie van de Bond van Polen in Wit-Rusland,

– unter Hinweis auf das Ergebnis der 2996. Tagung des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 22. Februar 2010 und auf die Erklärung der Hohen Vertreterin, Baroness Catherine Ashton, zur Lage des Bundes der Polen in Belarus vom 16. Februar 2010,


– gezien het resultaat van de 2996ste zitting van de Raad buitenlandse zaken van 22 februari 2010 en de verklaring van Hoge Vertegenwoordiger Ashton van 16 februari 2010 over de positie van de Bond van Polen in Wit-Rusland,

– unter Hinweis auf das Ergebnis der 2996. Tagung des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 22. Februar 2010 und auf die Erklärung der Hohen Vertreterin, Baroness Catherine Ashton, zur Lage des Bundes der Polen in Belarus vom 16. Februar 2010,


- gezien het resultaat van de 2996ste zitting van de Raad buitenlandse zaken van 22 februari 2010 en de verklaring van Hoge Vertegenwoordiger Ashton van 16 februari 2010 over de positie van de Bond van Polen in Wit-Rusland,

– unter Hinweis auf das Ergebnis der 2996. Tagung des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 22. Februar 2010 und auf die Erklärung der Hohen Vertreterin, Baroness Catherine Ashton, zur Lage des Bundes der Polen in Belarus vom 16. Februar 2010,


Verklaring van Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU, over de beslissing van de Zwitserse regering om kwantitatieve beperkingen toe te passen op het vrije verkeer van EU-burgers in Zwitserland

Erklärung der Hohen Vertreterin Catherine Ashton zu der Entscheidung der Schweizer Regierung die Freizügigkeit von EU Bürgern quantitativ einzuschränken


Herinnerend aan zijn conclusies van 31 januari 2011, de verklaringen van Hoge Vertegen­woordiger Ashton over de situatie in Belarus van 18 februari, 12 april en 14 en 26 mei, en aan de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger namens de EU van 18 maart 2011, toont de EU zich zeer verontru ...[+++]

Unter Hinweis auf ihre Schlussfolgerungen vom 31. Januar 2011, die Erklärungen der Hohen Vertreterin Ashton zur Lage in Belarus vom 18. Februar, 12. April sowie 14. und 26. Mai 2011 und die Erklärung der Hohen Vertreterin im Namen der EU vom 18. März 2011 bringt die EU ihre tiefe Besorgnis über die Verschlechterung der Lage der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in Belarus zum Ausdruck.


De Raad toonde zich verheugd over het unanieme besluit van de PIC-stuurgroep om het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger (OHR) te handhaven en het zijn in het Dayton/Parijs-vredesakkoord omschreven mandaat te laten uitvoeren, totdat de in de verklaring van de PIC-stuurgroep aangegeven doelstellingen zijn bereikt ...[+++]

Er begrüßt den vom Lenkungsausschuss einmütig gefassten Beschluss, wonach das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) erhalten bleibt und der Hohe Repräsentant sein Mandat gemäß dem Friedensabkommen von Dayton/Paris weiter ausüben wird, bis die notwendigen Ziele und Grundvoraussetzungen entsprechend der Erklärung des Lenkungsausschusses des Friedensimplementierungsrates verwirklicht sind.


Zij toonden zich verheugd over de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger van 19 september 1996 over overgangsregelingen voor de Regering van de staat Bosnië-Herzegovina en van de twee entiteiten waaruit deze bestaat, en benadrukten dat deze regelingen door alle betrokkenen ten volle moeten worden gerespecteerd.

Sie begrüßten die Erklärung des Hohen Repräsentanten vom 19. September 1996 betreffend die Übergangsvereinbarungen für die Regierung des Staates Bosnien-Herzegowina und der beiden Einheiten, die ihn bilden, und wiesen darauf hin, daß diese Vereinbarungen von allen Beteiligten ohne Einschränkungen zu beachten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugd over de verklaring van hoge vertegenwoordiger ashton waarin' ->

Date index: 2021-03-11
w