Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergezeld gaan van nadere gegevens waaruit " (Nederlands → Duits) :

Het verzoek moet vergezeld gaan van nadere gegevens waaruit blijkt dat het product binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt en aan de eisen van artikel 4, lid 1, voldoet.

In dem Antrag ist ausführlich zu begründen, warum das Arzneimittel unter die vorliegende Verordnung fällt und die in Artikel 4 Absatz 1 festgelegten Anforderungen erfüllt.


Om in de EU te mogen worden ingevoerd, moeten dieren uit derde landen vergezeld gaan van een certificaat waaruit blijkt dat zij een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardig is aan de behandeling waarop dieren van communautaire oorsprong recht hebben.

Bei aus nicht-EU-Ländern eingeführten Tieren ist eine Bescheinigung erforderlich, die besagt, dass sie eine Behandlung erfahren haben, die der aus der EU stammenden Tieren gewährleisteten Behandlung gleichwertig ist.


Om in de EU te mogen worden ingevoerd, moeten dieren uit derde landen vergezeld gaan van een certificaat waaruit blijkt dat zij een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardig is aan de behandeling waarop dieren van communautaire oorsprong recht hebben.

Bei aus nicht-EU-Ländern eingeführten Tieren ist eine Bescheinigung erforderlich, die besagt, dass sie eine Behandlung erfahren haben, die der aus der EU stammenden Tieren gewährleisteten Behandlung gleichwertig ist.


De Raad MERKT OP dat beleidsopties als gevolg van het raadgevende karakter van de mededeling slechts in zeer algemene termen worden besproken en HERHAALT dat latere beleidsvoorstellen, zoals de Commissie zelf aangeeft, vergezeld moeten gaan van nadere en grondigere beoordelingen van de effecten.

Der Rat NIMMT ZUR KENNTNIS, dass es sich bei dieser Mitteilung um ein Konsultationspapier handelt und politische Maßnahmen daher nur sehr allgemein berücksichtigt werden; er BEKRÄFTIGT, dass anschließende Vorschläge für konkrete Maßnahmen, wie von der Kommission dargelegt, durch weitergehende und ausführlichere Folgenabschätzungen flankiert werden müssen.


In mei 2009 hebben nationale handhavingsinstanties (gecoördineerd door de Europese Commissie) op websites die elektronische producten verkopen controles uitgevoerd om na te gaan of aan drie cruciale EU-consumentenwetten werd voldaan: de richtlijn inzake verkoop op afstand, de richtlijn inzake elektronische handel, en de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken (zie MEMO/09/379 voor nadere gegevens).

I m Mai 2009 wurden von den für die Rechtsdurchsetzung auf nationaler Ebene zuständigen Stellen (unter Leitung der Europäischen Kommission) Websites, auf denen Produkte der Elektronikbranche verkauft wird, auf Einhaltung folgender dreier wichtiger EU-Verbrauchrechtsvorschriften hin überprüft: Fernabsatz-Richtlinie, Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr und Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken (Näheres hierzu: siehe MEMO/09/379 ).


Apparaten met ingebouwde batterijen en accu's moeten bijgevolg vergezeld gaan van een gebruiksaanwijzing waaruit blijkt hoe deze veilig kunnen worden verwijderd door de eindgebruiker of door een onafhankelijk en gekwalificeerd vakman.

Dementsprechend muss für Geräte, die mit Batterien und Akkumulatoren betrieben werden, eine Gebrauchsanweisung zur risikolosen Entnahme entweder durch den Endnutzer oder unabhängige qualifizierte Fachkräfte vorliegen.


De mededeling en het actieplan gaan vergezeld van een verslag over de resultaten van het raadplegingsproces waaruit duidelijk naar voren kwam dat het initiatief van de Commissie op krachtige steun van de belanghebbende partijen kan rekenen.

Der Mitteilung und dem Aktionsplan ist ein Bericht über die Ergebnisse der Konsultation beigefügt, die gezeigt hat, dass die Stakeholder die Initiative der Kommission ausdrücklich unterstützen.


Hiertoe dient het voorontwerp van begroting voor 2004 vergezeld te gaan van gegevens over de uitvoering die is gegeven aan de pretoetredingssteun in elke kandidaat-lidstaat.

Zu diesem Zweck sollten dem Haushaltsplanvorentwurf für das Jahr 2004 Informationen darüber beigefügt werden, wie die Durchführung der Heranführungshilfe in jedem Bewerberland bisher verlaufen ist.


Zij moeten tijdens het transport vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat waaruit blijkt dat ze aan deze richtlijn voldoen.

Bei der Beförderung ist eine Gesundheitsbescheinigung mitzuführen, aus der hervorgeht, dass die Embryonen den Bestimmungen dieser Richtlinie entsprechen.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Indien het gaat om wetgevingsbesluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die bij besluit van de Raad toegankelijk zijn gemaakt voor het publiek, worden aangeduid met een * ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Interne markt Etikettering van bepaalde levensmiddelen * De Raad heeft met tegenstemmen van de Duitse en de Britse delegatie de richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 94/54/EG van de Commissie betreffende de vermelding op het etiket van bepaalde levensmid ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen; soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit freigegeben wurden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Binnenmarkt Kennzeichnung bestimmter Lebensmittel * Der Rat nahm die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 94/54/EG der Kommission über Angaben, die zusätzlich zu den in der Richtlinie 79/112/EWG des Rates aufgeführten Angaben auf dem Etikett bestimmter Lebensmittel vorgeschrieben s ...[+++]


w