Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geregistreerde partnerschappen sluiten

Traduction de «vergemakkelijkt door partnerschappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modelprogramma voor multilaterale partnerschappen tussen scholen in de EG

Pilotaktion Multilaterale Schulpartnerschaften in der EG


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen


Ontwikkeling van directe en duurzame partnerschappen tussen steden en gemeenten in Europa en in Latijns-Amerika

Entwicklung einer engen und dauerhaften Partnerschaft auf der Ebene der Städte und Gemeinden in Europa und Lateinamerika


Initiatief ter bevordering van partnerschappen in de industrie en/of de dienstensector in Europa

Initiative zur Förderung von Unternehmenspartnerschaften im europäischen Industrie- und Dienstleistungssektor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dienstverlening wordt erdoor verbeterd doordat partnerschappen worden vergemakkelijkt, de complementariteit wordt verhoogd en de kwaliteit verbeterd.

Er verbessert die Effizienz bei Dienstleistungen durch die Förderung von Partnerschaften, Komplementarität und qualitativen Verbesserungen.


De op het ECVET gebaseerde en op in formele leercontexten verworven leerresultaten toegepaste studiepuntenoverdracht moet worden vergemakkelijkt door partnerschappen en netwerken te ontwikkelen met de bevoegde instellingen, die elk in hun eigen context gemachtigd zijn kwalificaties of eenheden te verlenen of studiepunten voor verworven leerresultaten toe te kennen met het oog op overdracht en validering.

Die Anrechnung von ECVET-Leistungspunkten im Zusammenhang mit Lernergebnissen, die in formalen Lernumgebungen erzielt wurden, sollte erleichtert werden durch den Aufbau von Partnerschaften und Netzen unter Beteiligung der zuständigen Einrichtungen, die in ihrem jeweiligen Lernumfeld befugt sind, Qualifikationen, Einheiten oder Leistungspunkte für erzielte Lernergebnisse im Hinblick auf ihre Anrechnung und Validierung zu vergeben.


De op het ECVET gebaseerde en op in formele leercontexten verworven leerresultaten toegepaste studiepuntenoverdracht moet worden vergemakkelijkt door partnerschappen en netwerken te ontwikkelen met de bevoegde instellingen, die elk in hun eigen context gemachtigd zijn kwalificaties of eenheden te verlenen of studiepunten voor verworven leerresultaten toe te kennen met het oog op overdracht en validering.

Die Anrechnung von ECVET-Leistungspunkten im Zusammenhang mit Lernergebnissen, die in formalen Lernumgebungen erzielt wurden, sollte erleichtert werden durch den Aufbau von Partnerschaften und Netzen unter Beteiligung der zuständigen Einrichtungen, die in ihrem jeweiligen Lernumfeld befugt sind, Qualifikationen, Einheiten oder Leistungspunkte für erzielte Lernergebnisse im Hinblick auf ihre Anrechnung und Validierung zu vergeben.


iii) Toegang tot en overdracht van technologieën zoals genoemd onder i) en ii) hierboven, waaronder technologie die wordt beschermd door rechten op intellectuele eigendom, naar verdragsluitende partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name naar minder ontwikkelde landen en landen met een overgangseconomie, worden verschaft en/of vergemakkelijkt onder billijke en zeer gunstige voorwaarden, vooral in het geval van technologieën die worden gebruikt bij het behoud, alsmede technologieën ten gunste van boeren in ontwikkelingslanden, in h ...[+++]

iii) Der Zugang zu und die Weitergabe von Technologie nach den Ziffern i) und ii) — wozu auch die durch Rechte des geistigen Eigentums geschützte Technologie zählt — werden Entwicklungsländern, die Vertragsparteien sind, insbesondere am wenigsten entwickelten Ländern, und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen unter ausgewogenen und möglichst günstigen Bedingungen, darunter im beiderseitigen Einvernehmen auch zu Konzessions- oder Vorzugsbedingungen gewährt und/oder erleichtert, und zwar unter anderem durch Partnerschaften in Forschung und Entwicklung im Rahmen des multilateralen Systems; dies gilt insbesondere für Tech ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toegang tot en overdracht van technologieën zoals genoemd onder i) en ii) hierboven, waaronder technologie die wordt beschermd door rechten op intellectuele eigendom, naar verdragsluitende partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name naar minder ontwikkelde landen en landen met een overgangseconomie, worden verschaft en/of vergemakkelijkt onder billijke en zeer gunstige voorwaarden, vooral in het geval van technologieën die worden gebruikt bij het behoud, alsmede technologieën ten gunste van boeren in ontwikkelingslanden, in het bi ...[+++]

Der Zugang zu und die Weitergabe von Technologie nach den Ziffern i) und ii) — wozu auch die durch Rechte des geistigen Eigentums geschützte Technologie zählt — werden Entwicklungsländern, die Vertragsparteien sind, insbesondere am wenigsten entwickelten Ländern, und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen unter ausgewogenen und möglichst günstigen Bedingungen, darunter im beiderseitigen Einvernehmen auch zu Konzessions- oder Vorzugsbedingungen gewährt und/oder erleichtert, und zwar unter anderem durch Partnerschaften in Forschung und Entwicklung im Rahmen des multilateralen Systems; dies gilt insbesondere für Technolog ...[+++]


Vertegenwoordigers van verschillende KMO-netwerken zullen laten zien hoe internationale KMO-partnerschappen innovatief onderzoek en de lancering van nieuwe technologie hebben vergemakkelijkt.

Vertreter verschiedener KMU-Netze werden darlegen, wie ihre internationalen Partnerschaften die innovative Forschung und die Einführung neuer Technologien erleichtert haben.


Dit resulteert in een gegarandeerde financiering voor de gehele looptijd van het project, hetgeen de opzet van openbaar/particuliere partnerschappen vergemakkelijkt.

Dadurch ergibt sich eine gesicherte Finanzierung für die gesamte Laufzeit der Projekte, was öffentlich-private Partnerschaften erleichtert.


Beide voorstellen hebben ten doel binnen de EU te voorzien in een kader aan de hand waarvan de bevoegdheid en het toepasselijke recht voor huwelijksvermogensregimes en vermogens­rechtelijke gevolgen van geregistreerde partnerschappen worden vastgesteld en aldus de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen en authentieke akten tussen de lidstaten worden vergemakkelijkt.

Ziel beider Vorschläge ist die Schaffung eines klaren Rechtsrahmens in der EU für die Bestimmung des zuständigen Gerichts und des anzuwendenden Rechts im Bereich des Ehegüterrechts bzw. des Güterrechts eingetragener Partnerschaften sowie die Erleichterung der Anerkennung und Voll­streckung von Entscheidungen und Urkunden im Verkehr zwischen den Mitgliedstaaten.


Hierdoor zullen de Europese ondernemingen bewust gemaakt worden van de mogelijkheden tot economische samenwerking (gezamenlijke ondernemingen, partnerschappen en andere investeringsmogelijkheden) in de ASEAN-landen en zal de Europese concurrentie met de Verenigde Staten en Japen er, op economisch gebied, vergemakkelijkt worden.

Es wird für die europäischen Unternehmen insofern von Vorteil sein, als sie mit den in der ASEAN-Region bestehenden Möglichkeiten für eine wirtschaftliche Zusammenarbeit bekannt gemacht werden (Joint-ventures, Geschäftspartnerschaften und andere Investitionsmöglichkeiten) und Europa damit eher in die Lage versetzt wird, den in der Region wirtschaftlich stark engagierten Ländern USA und Japan die Stirn zu bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergemakkelijkt door partnerschappen' ->

Date index: 2023-11-05
w