Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering van 18 november 2013 deelde " (Nederlands → Duits) :

Op de vergadering van 18 november 2013 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 7, lid 1, van het Reglement mee dat hij een brief van het openbaar ministerie van de Republiek Polen had ontvangen, gedateerd 23 oktober 2013, waarin werd verzocht op opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Tadeusz Cymański wegens voornoemde overtreding.

In der Sitzung vom 18. November 2013 gab der Präsident gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Geschäftsordnung bekannt, dass er ein Schreiben der Generalstaatsanwaltschaft der Republik Polen vom 23. Oktober 2013 mit dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Tadeusz Cymański in Zusammenhang mit dem oben genannten Verstoß erhalten habe.


In de plenaire vergadering van 9 september 2013 deelde de Voorzitter mede dat Lara Comi overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement een verzoek om verdediging van haar immuniteit had ingediend onder verwijzing naar artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

In der Plenartagung vom 9. September 2013 gab der Präsident bekannt, dass er gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments einen Antrag von Lara Comi auf Schutz ihrer parlamentarischen Immunität nach Artikel 8 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union erhalten hat.


gezien de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU over de sociale en ecologische gevolgen van nomadische veeteelt in ACS-landen, die op 27 november 2013 in Addis Abeba is aangenomen

unter Hinweis auf die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU am 27. November 2013 in Addis Abeba angenommene Entschließung zu den sozialen und ökologischen Auswirkungen der Weidewirtschaft in den AKP-Staaten


In de plenaire vergadering van 23 mei 2013 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement mee van de bevoegde Duitse autoriteiten het verzoek te hebben ontvangen om opheffing van de parlementaire immuniteit van Alexander Alvaro, in verband met een strafrechtelijk onderzoek door het openbaar ministerie van Keulen.

In der Sitzung vom 23. Mai 2013 gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung bekannt, dass er einen Antrag der zuständigen deutschen Behörden auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Alexander Alvaro im Zusammenhang mit der Einleitung eines Ermittlungsverfahrens durch die Kölner Staatsanwaltschaft erhalten habe.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 10 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de Algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 10. NOVEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Mai 2013 zur Erneuerung der Zusammensetzung der Generalversammlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie ("Conseil économique et social de Wallonie")


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0668 - EN - Besluit 2013/668/GBVB van de Raad van 18 november 2013 ter ondersteuning van de activiteiten van de Wereldgezondheidsorganisatie op het gebied van bioveiligheid en biobeveiliging in het kader van de strategie van de Europese Unie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens // BESLUIT 2013/668/GBVB VAN DE RAAD // van 18 november 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0668 - EN - Beschluss 2013/668/GASP des Rates vom 18. November 2013 zur Unterstützung der Maßnahmen der Weltgesundheitsorganisation auf dem Gebiet der biologischen Sicherheit im Rahmen der Strategie der Europäischen Union gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen // BESCHLUSS 2013/668/GASP DES RATES // vom 18. November 2013


Besluit 2013/668/GBVB van de Raad van 18 november 2013 ter ondersteuning van de activiteiten van de Wereldgezondheidsorganisatie op het gebied van bioveiligheid en biobeveiliging in het kader van de strategie van de Europese Unie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens

Beschluss 2013/668/GASP des Rates vom 18. November 2013 zur Unterstützung der Maßnahmen der Weltgesundheitsorganisation auf dem Gebiet der biologischen Sicherheit im Rahmen der Strategie der Europäischen Union gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen


Beschikking 2010/18/EG van de Commissie van 26 november 2009 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor houten vloerbekledingen verstrijkt op 27 november 2013.

Die Geltungsdauer der Entscheidung 2010/18/EG der Kommission vom 26. November 2009 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens für Bodenbeläge aus Holz endet am 27. November 2013.


Op de plenaire vergadering van 16 november 2006 deelde de Voorzitter van het Europees Parlement mee dat hij bij schrijven van 8 november 2006 een verzoek had ontvangen om verdediging van de immuniteit van de heer Mario Borghezio, lid van het Europees Parlement, en dat dit verzoek overeenkomstig de regels was doorverwezen naar de Commissie juridische zaken.

In der Sitzung vom 16. November 2006 erklärte der Präsident des Europäischen Parlaments, dass er mit Schreiben vom 8. November 2006 einen Antrag auf Schutz der parlamentarischen Immunität von Mario Borghezio, MdEP, erhalten habe, der ordnungsgemäß an den Rechtsausschuss überwiesen worden sei.


Op de vergadering van 21 november 1997 deelde de Voorzitter van het Europees Parlement mede dat de Begrotingscommissie en de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken waren aangewezen als medeadviserende commissies; op de vergadering van 10 maart 1998 deelde de Voorzitter mede dat de Commissie juridische zaken en rechten van de burger was aangewezen als medeadviserende commissie en op de vergadering van 29 april 1998 zijn alle overige commissie om advies verzocht.

In der Sitzung vom 21. November 1997 teilte der Präsident des Europäischen Parlaments mit, daß der Haushaltsausschuß und der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten als mitberatende Ausschüsse befaßt worden sind; in der Sitzung vom 10. März 1998 teilte er ferner mit, daß der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte ebenfalls als mitberatender Ausschuß befaßt worden ist.




Anderen hebben gezocht naar : vergadering van 18 november 2013 deelde     plenaire vergadering     9 september     september     september 2013 deelde     paritaire parlementaire vergadering     november     mei     mei 2013 deelde     algemene vergadering     verspreiding     18 november     besluit     26 november     16 november     november 2006 deelde     vergadering     maart     21 november     november 1997 deelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 18 november 2013 deelde' ->

Date index: 2023-06-17
w